Marcus Cicero - De Amicitia, Scipio's Dream

Здесь есть возможность читать онлайн «Marcus Cicero - De Amicitia, Scipio's Dream» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: Иностранный паблик, Жанр: foreign_antique, Философия, foreign_edu, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

De Amicitia, Scipio's Dream: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «De Amicitia, Scipio's Dream»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

De Amicitia, Scipio's Dream — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «De Amicitia, Scipio's Dream», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

The work is in the form of Dialogues, in which, with several interlocutors beside, the younger Africanus and Laelius are the chief speakers; and it is characterized by the same traits of dramatic genius to which I have referred in connection with the De Amicitia .

The De Republica was probably under interdict during the reigns of the Augustan dynasty; men did not dare to copy it, or to have it known that they possessed it; and when it might have safely reappeared, the republic had faded even from regretful memory, and there was no desire to perpetuate a work devoted to its service and honor. Thus the world had lost the very one of all Cicero's writings for which he most craved immortality. The portions of it which Mai has brought to light fully confirm Cicero's own estimate of its value, and feed the earnest—it is to be feared the vain—desire for the recovery of the entire work.

Scipio's Dream, which, is nearly all that remains of the Sixth Book of the De Republica , had survived during the interval for which the rest of the treatise was lost to the world. Macrobius, a grammarian of the fifth century, made it the text of a commentary of little present interest or value, but much prized and read in the Middle Ages. The Dream, independently of the commentary, has in more recent times passed through unnumbered editions, sometimes by itself, sometimes with Cicero's ethical writings, sometimes with the other fragments of the De Republica .

In the closing Dialogue of the De Republica the younger Africanus says: "Although to the wise the consciousness of noble deeds is a most ample reward of virtue, yet this divine virtue craves, not indeed statues that need lead to hold them to their pedestals, nor yet triumphs graced by withering laurels, but rewards of firmer structure and more enduring green." "What are these?" says Laelius. Scipio replies by telling his dream. The time of the vision was near the beginning of the Third Punic War, when Scipio, no longer in his early youth, was just entering upon the career in which he gained pre-eminent fame, thenceforward to know neither shadow nor decline.

* * * * *

I have used for Scipio's Dream, Creuzer and Moser's edition of the De Republica .

CICERO DE AMICITIA

* * * * *

1 Quintus Mucius, the Augur, used to repeat from memory, and in the most pleasant way, many of the sayings of his father-in-law Caius Laelius, never hesitating to apply to him in all that he said his surname of The Wise. When I first put on the robe of manhood [Footnote: In the earliest time a boy put on the toga virilis when he had completed his sixteenth year, in Cicero's time pupilage ceased a year earlier and by Justinin's code the period at which it legally ceased was the commencement of the fifteenth year. The Scaevola to whom Cicero was thus taken was Quintus Mucius (Scaevola) the Augur, already named.] my father took me to Scaevola and so commended me to his kind offices, that thenceforward, so far as was possible and fitting I kept my place at the old man's side. [Footnote: It was customary for youth in training for honorable positions in the State to attach themselves especially to men of established character and reputation, to attend them to public places, and to remain near them whenever anything was to be learned from their conversation, their legal opinions, their public harangues, or their pleas before the courts. Distinguished citizens deemed themselves honored by a retinue of such attendants. Cicero, in the De Officiis , says that a young man may best commend himself to the early esteem and confidence of the community by such an intimacy.] I thus laid up in my memory many of his elaborate discussions of important subjects, as well as many of his utterances that had both brevity and point, and my endeavor was to grow more learned by his wisdom. After his death I stood in a similar relation to the high-priest Scaevola, [Footnote: As Cicero says, the most eloquent of jurists, and the most learned jurist among the eloquent. He was at the same time pre-eminent for moral purity and integrity. It was he, who, as Cicero ( De Officiis , iii. 15) relates, insisted on paying for an estate that he bought a much larger sum than was asked for it, because its price had been fixed far below its actual value.] whom I venture to call the foremost man of our city both in ability and in uprightness. But of him I will speak elsewhere. I return to the Augur. While I recall many similar occasions, I remember in particular that at a certain time when I and a few of his more intimate associates were sitting with him in the semicircular apartment [Footnote: Latin, hemicyclio, perhaps, a semicircular seat.] in his house where he was wont to receive his friends, the conversation turned on a subject about which almost every one was then talking, and which you, Atticus, certainly recollect, as you were much in the society of Publius Sulpicius; namely, the intense hatred with which Sulpicius, when Tribune of the people, opposed Quintus Pompeius, then Consul, [Footnote: The quarrel arose from the zelous espousal of the Marian faction by Sulpicius, who resorted to arms, in order to effect the incorporation of the new citizens from without the city among the previously existing tribes. Hence a series of tumults and conflicts, in one of which a son of Pompeius lost his life.] with whom he had lived in the closest and most loving union,—a subject of general surprise and regret. Having incidentally mentioned this affair, Scaevola proceeded to give us the substance of a conversation on friendship, which Laelius had with him and his other son-in-law, Caius Fannius, the son of Marcus, a few days after the death of Africanus. I committed to memory the sentiments expressed in that discussion, and I bring them out in the book which I now send you. I have put them into the form of a dialogue, to avoid the too frequent repetition of "said I" and "says he," and that the discussion may seem as if it were held in the hearing of those who read it. While you, indeed, have often urged me to write something about friendship, the subject seems to me one of universal interest, and at the same time specially appropriate to our intimacy. I have therefore been very ready to seek the profit of many by complying with your request. But as in the Cato Major , the work on Old Age inscribed to you, I introduced the old man Cato as leading the discussion, because there seemed to be no other person better fitted to talk about old age than one who had been an aged man so long, and in his age had been so exceptionally vigorous, so, as we had heard from our fathers of the peculiarly memorable intimacy of Caius Laelius and Publius Scipio, it appeared appropriate to put into the mouth of Laelius what Scaevola remembered as having been said by him when friendship was the subject in on the authority of men of an earlier generation, and illustrious in their time, seems somehow to be of specially commanding influence on the reader's mind. Thus, as I read my own book on Old Age, I am sometimes so affected that I feel as if not I, but Cato, were talking. But as I then wrote as an old man to an old man about old age, so in this book I write as the most loving of friends to a friend about friendship. [Footnote: In the Latin we have here two remarkable series of assonances, rhythmical to the ear, and though translatable in sense not so in euphony. "Ut tum senex ad senem de senectute, sic hoc libro ad amicum amicissimus , de amicitia scripsi."] Then Cato was the chief speaker, than whom there was in his time scarcely any one older, and no one his superior in intellect, now Laelius shall hold the first place, both as a wise man (for so he was regarded), and as excelling in all that can do honor to friendship. I want you for the while to turn your mind away from me, and to imagine that it is Laelius who is speaking. Caius Fannius and Quintus Mucius come to their father-in-law after the death of Africanus. They commence the conversation, Laelius answers them. In reading all that he says about friendship, you will recognize the picture of your own friendship for me.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «De Amicitia, Scipio's Dream»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «De Amicitia, Scipio's Dream» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «De Amicitia, Scipio's Dream»

Обсуждение, отзывы о книге «De Amicitia, Scipio's Dream» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x