Various - The Mirror of Literature, Amusement, and Instruction. Volume 13, No. 351, January 10, 1829

Здесь есть возможность читать онлайн «Various - The Mirror of Literature, Amusement, and Instruction. Volume 13, No. 351, January 10, 1829» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_antique, periodic, Развлечения, foreign_edu, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Mirror of Literature, Amusement, and Instruction. Volume 13, No. 351, January 10, 1829: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Mirror of Literature, Amusement, and Instruction. Volume 13, No. 351, January 10, 1829»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Mirror of Literature, Amusement, and Instruction. Volume 13, No. 351, January 10, 1829 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Mirror of Literature, Amusement, and Instruction. Volume 13, No. 351, January 10, 1829», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Various

The Mirror of Literature, Amusement, and Instruction / Volume 13, No. 351, January 10, 1829

MACCLESFIELD BRIDGE, REGENT'S PARK

MACCLESFIELD BRIDGE

This picturesque structure crosses the Canal towards the Northern verge of the Regent's Park; and nearly opposite to it is a road leading to Primrose Hill, as celebrated in the annals of Cockayne as was the Palatino among the ancient Romans.

The bridge was built from the designs of Mr. Morgan, and its construction is considered to be "appropriate and architectural." Its piers are formed by cast-iron columns, of the Grecian Doric order, from which spring the arches, covering the towing-path, the canal itself, and the southern bank. The abacus , or top of the columns, the mouldings or ornaments of the capitals, and the frieze, are in exceeding good taste, as are the ample shafts. The supporters of the roadway, likewise, correspond with the order; although, says Mr. Elmes, the architect, "fastidious critics may object to the dignity of the pure ancient Doric being violated by degrading it into supporters of modern arches." The centre arch is appropriated to the canal and the towing-path, and the two external arches to foot-passengers, and as communications to the road above them. Mr. Elmes 1 1 Letter-press to Jones's "Metropolitan Improvements." sums up the merits of the bridge as follows:—"It has a beautiful and light appearance, and is an improvement in execution upon a design of Perronet's for an architectural bridge, that is, a bridge of orders . The columns are well proportioned, and suitably robust, carrying solidity, grace, and beauty in every part; from the massy grandeur of the abacus, to the graceful revolving of the beautiful echinus, and to the majestic simplicity of the slightly indented flutings." He then suggests certain improvements in the design, which would have made the bridge "unexceptionably the most novel and the most tasteful in the metropolis. Even as it is, it is scarcely surpassed for lightness, elegance, and originality by any in Europe. It is of the same family with the beautiful little bridge in Hyde Park, between the new entrance and the barracks."

We are happy to quote the above praise on the construction of Macclesfield Bridge , inasmuch as a critical notice of many of the structures in the Regent's Park would subject them to much severe and merited censure. The forms of bridges admit, perhaps, of more display of taste than any other species of ornamental architecture, and of a greater means of contributing to the picturesque beauty of the surrounding scenery.

TRIBUTES TO THE DEAD, &c

(For the Mirror.)

"When our friends we lose,
Our alter'd feelings alter too our views;
What in their tempers, teazed or distress'd,
Is with our anger, and the dead at rest;
And must we grieve, no longer trial made,
For that impatience which we then display'd?
Now to their love and worth of every kind,
A soft compunction turns the afflicted mind;
Virtues neglected then, adored become,
And graces slighted, blossom on the tomb."

CRABBE.

"It was the early wish of Pope," says Dr. Knox, "that when he died, not a stone might tell where he lay. It is a wish that will commonly be granted with reluctance. The affection of those whom we leave behind us is at a loss for methods to display its wonted solicitude, and seeks consolation under sorrow, in doing honour to all that remains. It is natural that filial piety, parental tenderness, and conjugal love, should mark, with some fond memorial, the clay-cold spot where the form, still fostered in the bosom, moulders away. And did affection go no farther, who could censure? But, in recording the virtues of the departed, either zeal or vanity leads to an excess perfectly ludicrous. A marble monument, with an inscription palpably false and ridiculously pompous, is far more offensive to true taste, than the wooden memorial of the rustic, sculptured with painted bones, and decked out with death's head in all the colours of the rainbow. There is an elegance and a classical simplicity in the turf-clad heap of mould which covers the poor man's grave, though it has nothing to defend it from the insults of the proud but a bramble. The primrose that grows upon it is a better ornament than the gilded lies on the oppressor's tombstone."

The Greeks had a custom of bedecking tombs with herbs and flowers, among which parsley was chiefly in use, as appears from Plutarch's story of Timoleon, who, marching up an ascent, from the top of which he might take a view of the army and strength of the Carthaginians, was met by a company of mules laden with parsley, which his soldiers conceived to be a very ill boding and fatal occurrence, that being the very herb wherewith they adorned the sepulchres of the dead. This custom gave birth to that despairing proverb, when we pronounce of one dangerously sick, that he has need of nothing but parsley; which is in effect to say, he's a dead man, and ready for the grave. All sorts of purple and white flowers were acceptable to the dead; as the amaranthus, which was first used by the Thessalians to adorn Achilles's grave. The rose, too, was very grateful; nor was the use of myrtle less common. In short, graves were bedecked with garlands of all sorts of flowers, as appears from Agamemnon's daughter in Sophocles:—

"No sooner came I to my father's tomb,
But milk fresh pour'd in copious streams did flow,
And flowers of ev'ry sort around were strow'd."

Several other tributes were frequently laid upon graves, as ribands; whence it is said that Epaminondas's soldiers being disanimated at seeing the riband that hung upon his spear carried by the wind to a certain Lacedæmonian sepulchre, he bid them take courage, for that it portended destruction to the Lacedæmons, it being customary to deck the sepulchres of their dead with ribands. Another thing dedicated to the dead was their hair. Electra, in Sophocles, says, that Agamemnon had commanded her and Chrysosthemis to pay this honour:—

"With drink-off'rings and locks of hair we must,
According to his will, his tomb adorn."

It was likewise customary to perfume the grave-stones with sweet ointments, &c.

P.T.W.

SONG

(For the Mirror.)

I've roam'd the thorny path of life,
And search'd abroad to find.
Amid the blooming flowers so rife,
That germ called peace of mind.
At length a lovely lily caught
My anxious, longing view,
With all the sweets of "Heartsease" fraught,
That fragrant flower was YOU.

Thy smile to me is Heaven divine,
Thy voice the soul of Love—
In pity, then, sweet maid, be mine,
My "heartsease" flow'ret prove.
Nor wealth nor power would I attain,
Though uncontrolled and free—
All other joys to me are pain,
When sever'd, love, from THEE.

ELFORD.

CHARLES BRANDON, AFTERWARDS DUKE OF SUFFOLK

(For the Mirror.)

An event in the life of this nobleman gave Otway the plot for his celebrated tragedy of "The Orphan," though he laid the scene of his play in Bohemia. It is recorded in the "English Adventures," a very scarce pamphlet, published in 1667, only two or three copies of which are extant. The father of Charles Brandon retired, on the death of his lady, to the borders of Hampshire. His family consisted of two sons, and a young lady, the daughter of a friend, lately deceased, whom he adopted as his own child.

This lady being singularly beautiful, as well as amiable in her manners, attracted the affections of both the brothers. The elder, however, was the favourite, and he privately married her; which the younger not knowing, and overhearing an appointment of the lovers to meet the next night in her bed-chamber, he contrived to get his brother otherwise employed, and made the signal of admission himself, (thinking it a mere intrigue.) Unfortunately he succeeded.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Mirror of Literature, Amusement, and Instruction. Volume 13, No. 351, January 10, 1829»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Mirror of Literature, Amusement, and Instruction. Volume 13, No. 351, January 10, 1829» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Mirror of Literature, Amusement, and Instruction. Volume 13, No. 351, January 10, 1829»

Обсуждение, отзывы о книге «The Mirror of Literature, Amusement, and Instruction. Volume 13, No. 351, January 10, 1829» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x