Various - The Atlantic Monthly, Volume 08, No. 49, November, 1861

Здесь есть возможность читать онлайн «Various - The Atlantic Monthly, Volume 08, No. 49, November, 1861» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_antique, periodic, foreign_edu, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Atlantic Monthly, Volume 08, No. 49, November, 1861: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Atlantic Monthly, Volume 08, No. 49, November, 1861»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Atlantic Monthly, Volume 08, No. 49, November, 1861 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Atlantic Monthly, Volume 08, No. 49, November, 1861», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Various

The Atlantic Monthly, Volume 08, No. 49, November, 1861 / A Magazine of Literature, Art, and Politics

GEORGE SAND

"Deduci superbo
Non humilis mulier triumpho."

These words are applied by Horace to the great Cleopatra, whose heroic end he celebrates, even while exulting in her overthrow. We apply them to another woman of royal soul, who, capitulating with the world of her contemporaries, does not allow them the ignoble triumph of plundering the secrets of her life. They have long clamored at its gates, long shouted at its windows, in defamation and in glorification. Ready now for their admission, she lets the eager public in; but what they were most intent to find still eludes them. In the "Histoire de ma Vie" are the records of her parentage, birth, education. Here are detailed the subtile influences that aided or hindered Nature in one of her most lavish pieces of work; here are study, religion, marriage, maternity, authorship, friendship, travel, litigation: but the passionate loving woman, and whom she loved, are not here. To the world's triumph they belong not, and we honor the decency and self-respect which consign them to oblivion. Nor shall we endeavor to lift the veil which she has thus thrown over the most intimate portion of her private life. We will not ask any Chronique Scandaleuse , of which there are plenty, to supply any hiatus in the dramatis personae of her life. We shall take her as she gives herself to us, bringing out the full significance of what she says, but not interpolating with it what other people say. For she has been generous in telling us all that it imports us most to know. The itching curiosity of the spiteful or the vicious must seek its gratification at other hands than ours: we will not be its ministers. With all this, we are not obliged to shut our eyes to the true significance of what she tells us, or to assume that in the account she gives us of herself there is necessarily less self-deception than self-judgment generally exhibits. If she mistakes the selfish for the heroic, exalts a gratification into a duty, and preaches to her sex as from the standpoint of a morality superior to theirs, we shall set it down as it seems to us. But, for the sake of manhood as well as of womanhood, we would not that any mean or malignant hand should endeavor to show where she failed, and how.

Was she not to all of us, in our early years, a name of doubt, dread, and enchantment? Did not all of us feel, in our young admiration for her, something of the world's great struggle between conservative discipline and revolutionary inspiration? We knew our parents would not have us read her, if they knew . We knew they were right. Yet we read her at stolen hours, with waning and still entreated light; and as we read, in a dreary wintry room, with the flickering candle warning us of late hours and confiding expectations, the atmosphere grew warm and glorious about us,—a true human company, a living sympathy crept near us,—the very world seemed not the same world after as before. She had given us a real gift; no criticism could take it away. The hands might be sinful, but the box they broke contained an exceeding precious ointment.

At a later day we saw these things rather differently. The electric intoxication over, which book or being gives but once to the same person, its elements were viewed with some distrust. Passing from ideal to real life, as all pass, who live on, we shook our heads over the books, sighed, ceased to read them. Grown mothers ourselves, we quietly removed them as far as possible from the young hands about us, and would rather have deprived them of the noble French language altogether than have allowed it to bring them such lessons as Jacques and Valentine. Yet we retain the old love for her; the world of literature still seems brighter for her footsteps; and should we live to learn her death, tears must follow it, and the sense of void left by the loss of a true friend, noble and loyal-hearted, if mistaken. With this confession of sympathy with the woman, we begin the critical consideration of the memoirs of herself she has given to the world.

These memoirs begin at the earliest possible period, including the lives of her parents and grandparents. The latter were illustrious on one side, obscure on the other. She tells us that by her paternal grandmother she was allied to the kings of France, and by her maternal grandfather to the lowest of the people. The grandmother in question was the natural daughter of the famous Maréchal de Saxe, recognized and educated, but finally left with slender resources, and married to M. Dupin de Francueil, an accomplished person of good family and fortune, greatly her senior. To him she bore one child, a son named Maurice, after the great soldier. As might have been expected, her widowhood was early and long, for her aged partner soon dropped from her side, beloved and regretted. George tells us that her grandmother was wont to insist that an old man can be more agreeable in the marital relation than a young one, and that M. Dupin de Francueil, elegant, accomplished, and devoted to her happiness, had in his life left nothing for her imagination to desire or her heart to regret.

As this lady is one of the heroines of the "Histoire de ma Vie," we cannot do it justice without lingering a little over her portraiture. She is described as tall, fair, and of a Saxon type of beauty. Her manners would seem to have been de haute école , and her culture was on a large and noble scale. Austere in her morals, her faith was the deistic philosophy of the ante-revolutionary period; but, like other people of noble mind, instead of making doubt a pretext for license, she brought up virtue to justify the latitude of her creed, that the solid results of conscience should entitle her to the free interpretation of doctrine. She was chaste, benevolent, and sincere. Her mother had been a singer of merit and celebrity, and she, the daughter, had both inherited her musical talent, and had received one of those thorough musical educations which alone make the possession of the art a pleasure and resource. It must often occur to those who hear our young ladies sing and play, that the accomplishment is little valued by them, save as an outward social adornment.

Hence those ambitious and perfectly uninteresting performances with which we are constantly bored in the fashionable musical world. It is self-love which gives us those flat, empty adagios , those cold, keen runs and embellishments. Love of the art has more modesty in the undertaking, and more warmth in the execution. George says that she has heard all the greatest singers of modern times, but that her grandmother, in her old age, singing fragments of the operas of her own time in a cracked and trembling voice, and accompanying herself on an old harpsichord with three fingers of a palsied hand, always remained to her a type of art above all others.

The first volume of these memoirs gives interesting notice of the friendships which surrounded Madame Dupin during her married life. These embraced various celebrities, historical and literary. Her husband was the congenial friend of the best minds of the day, and was able, among other things, to procure her the difficult pleasure of an interview with Jean Jacques Rousseau, then living near her in great spleen and retirement. We cannot do better than to give the relation of this in her own words, as preserved by her grand-daughter. It is highly characteristic of the parties and of the times.

"Before I had seen Rousseau, I had read the 'Nouvelle Héloïse' in one breath, and at the last pages I found myself so overcome that I wept and sobbed. My husband gently rallied me for this; but that day I could only cry from morning till evening. During this, M. de Francueil, with the address and the grace which he knew how to put into everything, ran to find Jean Jacques. I do not know how he managed it, but he carried him off, he brought him, without having communicated to me his intention.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Atlantic Monthly, Volume 08, No. 49, November, 1861»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Atlantic Monthly, Volume 08, No. 49, November, 1861» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Atlantic Monthly, Volume 08, No. 49, November, 1861»

Обсуждение, отзывы о книге «The Atlantic Monthly, Volume 08, No. 49, November, 1861» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x