Various - The Atlantic Monthly, Volume 08, No. 50, December, 1861
Здесь есть возможность читать онлайн «Various - The Atlantic Monthly, Volume 08, No. 50, December, 1861» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_antique, periodic, foreign_edu, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Atlantic Monthly, Volume 08, No. 50, December, 1861
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Atlantic Monthly, Volume 08, No. 50, December, 1861: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Atlantic Monthly, Volume 08, No. 50, December, 1861»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Atlantic Monthly, Volume 08, No. 50, December, 1861 — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Atlantic Monthly, Volume 08, No. 50, December, 1861», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
I cannot close this portion of my story without relating my second interview with my aboriginal countrymen, not quite so satisfactory as the first, but at least with its amusing, or rather its laughable side. I was living in Siena, a quiet old Tuscan town, with barely fifteen thousand inhabitants to occupy a circuit of wall that had once held fifty,—but with all the remains of its former greatness about it, noble palaces, a cathedral second in beauty to that of Milan alone, churches filled with fine pictures, an excellent public library, (God's blessing be upon it, for it was in one of its dreamy alcoves that I first read Dante,) a good opera in the summer, and good society all the year round. Month was gliding after month in happy succession. I had dropped readily into the tranquil round of the daily life, had formed many acquaintances and two or three intimate ones, and, though reminded from time to time of the General by a paternal letter, had altogether forgotten the specimens of the children of the forest whom I had seen under his roof. One evening—I do not remember the month, though I think it was late in the autumn—I had made up my mind to stay at home and study, and was just sitting down to my books, when a friend came in with the air of a man who had something very interesting to say.
"Quick, quick! shut your book, and come with me to the theatre."
"Impossible! I'm tired, and, moreover, have something to do which I must do to-night."
"To-morrow night will do just as well for that, but not for the theatre."
"Why?"
"Because there are some of your countrymen here who are going to be exhibited on the stage, and the Countess P– and all your friends want you to come and interpret for them."
"Infinitely obliged. And pray, what do you mean by saying that some of my countrymen are to be exhibited on the stage? Do you take Americans for mountebanks?"
"No, I don't mean that; but it is just as I tell you. Some Americans will appear on the stage to-night and make a speech in American, and you must come and explain it to us."
I must confess, that, at first, my dignity was a little hurt at the idea of an exhibition of Americans; but a moment's reflection convinced me that I had no grounds for offence, and all of a sudden it occurred to me that the "Americans" might be my friends of the Rue d'Anjou, whose "guide and interpreter," though hardly their "friend," had got them down as far as Siena on the general embassy. I was resolved to see, and accordingly exchanging my dressing-gown and slippers for a dress-box costume, I accompanied my friend to the theatre. My appearance at the pit-door was the signal for nods and beckonings from a dozen boxes; but as no one could dispute the superior claims of the Countess P–, I soon found myself seated in the front of her Ladyship's box, and the chief object of attention till the curtain rose.
"And now, my dear G–, tell us all about these strange countrymen of yours,—how they live,—whether it is true that they eat one another,—what kind of houses they have,—how they treat their women,—and everything else that we ought to know."
Two or three years later, when Cooper began to be translated, they would have known better; but now nothing could convince them that I was not perfectly qualified to answer all their questions and stand interpreter between my countrymen and the audience. Fortunately, I had read Irving's beautiful paper in the "Sketch-Book," and knew "The Last of the Mohicans" by heart; and putting together, as well as I could, the ideas of Indian life I had gained from these sources, I accomplished my task to the entire satisfaction of my interrogators. At last the curtain rose, and, though reduced in number, and evidently much the worse for their protracted stay in the land of civilization and brandy, there they were, the very Osages I had seen at the good old General's. The interpreter came forward and told his story, making them chiefs of rank on a tour of pleasure. And a burly-looking fellow, walking up and down the stage with an air that gave the lie to every assertion of the interpreter, made a speech in deep gutturals to the great delight of the listeners. Fortunately for me, the Italian love of sound kept my companions still till the speech was ended, and then, just as they were turning to me for a translation, the interpreter announced his intention of translating it for them himself. Nothing else, I verily believe, could have saved my reputation, and enabled me to retain my place as a native-born American. When the exhibition was over,—and even with the ludicrousness of my part of it, to me it was a sad one,—I went behind the scenes to take a nearer view of these poor victims of avarice. They were sitting round a warming-pan, looking jaded and worn, brutalized beyond even what I had first imagined. It was my last sight of them, and I was glad of it; how far they went, and how many of them found their way back to their native land, I never was able to learn.
Before I left the Rue d'Anjou, it was arranged, that, as soon as I had seen a little more of Paris, I should go to La Grange. "One of the young ladies will teach you French," said the General, "and you can make your plans for the winter at your leisure."
LA GRANGE
It was on a bright autumn morning that I started for the little village of Rosay,—some two leagues from Paris, and the nearest point by diligence to La Grange. A railroad passes almost equally near to it now, and the French diligence , like its English and American counterpart, the stage-coach, has long since been shorn of its honors. Yet it was a pleasant mode of travelling, taking you from place to place in a way to give you a good general idea of the country you were passing through, and bringing you into much closer relations with your fellow-travellers than you can form in a rail-car. There was the crowd at the door of the post-house where you stopped to change horses, and the little troop of wooden-shoed children that followed you up the hill, drawling out in unison, " Un peu de charité, s'il vous plaît ," gradually quickening their pace as the horses began to trot, and breaking all off together and tumbling in a heap as they scrambled for the sous that were thrown out to them.
For a light, airy people, the French have a wonderful facility in making clumsy-looking vehicles. To look at a diligence , you would say that it was impossible to guide it through a narrow street, or turn it into a gate. The only thing an American would think of likening it to would be three carriages of different shapes fastened together. First came the Coupé , in shape like an old-fashioned chariot, with a seat for three persons, and glass windows in front and at the sides that gave you a full view of everything on the road. This was the post of honor, higher in price, and, on long journeys, always secured a day or two beforehand. Not the least of its advantages was the amusement it afforded you in watching the postilion and his horses,—a never-failing source of merriment; and what to those who know how important it is, in a set of hungry travellers, to secure a good seat at table, the important fact that the coupé -door was the first door opened, and the coupé -passengers received as the most distinguished personages of the party. The Intérieur came next: somewhat larger than our common coach, with seats for six, face to face, two good windows at the sides, and netting above for parcels of every kind and size: a comfortable place, less exposed to jolts than the coupé even, and much to be desired, if you could but make sure of a back-corner and an accommodating companion opposite to you. Last of all was the Rotonde , with its entrance from the rear, its seats length-wise, room for six, and compensating in part for its comparative inferiority in other respects by leaving you free to get in and out as you chose, without consulting the conductor. This, however, was but the first story, or the rooms of state of this castle on wheels. On a covered dicky, directly above the coupé , and thus on the very top of the whole machine, was another row of passengers, with the conductor in front, looking down through the dust upon the world beneath them, not very comfortable when the sun was hot, still less comfortable of a rainy day, but just in the place which of all others a real traveller would wish to be in at morning or evening or of a moonlight night. The remainder of the top was reserved for the baggage, carefully packed and covered up securely from dust and rain.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Atlantic Monthly, Volume 08, No. 50, December, 1861»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Atlantic Monthly, Volume 08, No. 50, December, 1861» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Atlantic Monthly, Volume 08, No. 50, December, 1861» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.