Various - The Atlantic Monthly, Volume 08, No. 46, August, 1861
Здесь есть возможность читать онлайн «Various - The Atlantic Monthly, Volume 08, No. 46, August, 1861» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_antique, periodic, foreign_edu, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Atlantic Monthly, Volume 08, No. 46, August, 1861
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Atlantic Monthly, Volume 08, No. 46, August, 1861: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Atlantic Monthly, Volume 08, No. 46, August, 1861»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Atlantic Monthly, Volume 08, No. 46, August, 1861 — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Atlantic Monthly, Volume 08, No. 46, August, 1861», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Fairy-land, probably! But Miss Lucinda did not perceive the équivoque .
"Nor yet shall I trouble Meester Israyel. I shall have the aid of myself and one good friend that I have; and some night when you rise of the morning, he shall not be there."
Miss Lucinda breathed a deep sigh of relief.
"I am greatly obliged,—I shall be, I mean," said she.
"Well, I'm glad enough to wash my hands on't," said Israel. "I shall hanker arter the critter some, but he's a-gettin' too big to be handy; 'n' it's one comfort abaout critters, you ken get rid on 'em somehaow when they're more plague than profit. But folks has got to be let alone, excep' the Lord takes 'em; an' He don't allers see fit."
What added point and weight to these final remarks of old Israel was the well-known fact that he suffered at home from the most pecking and worrying of wives, and had been heard to say in some moment of unusual frankness that he "didn't see how't could be sinful to wish Miss Slater was in heaven, for she'd be lots better off, and other folks too!"
Miss Lucinda never knew what befell her pig one fine September night; she did not even guess that a visit paid to Monsieur by one of his pupils, a farmer's daughter just out of Dalton, had anything to do with this enlèvement ; she was sound asleep in her bed up-stairs, when her guest shod his crutches with old gloves, and limped out to the garden-gate by dawn, where he and the farmer tolled the animal out of his sty and far down the street by tempting red apples, and then Farmer Steele took possession of him, and he was seen no more. No, the first thing Miss Lucinda knew of her riddance was when Israel put his head into the back-door that same morning, some four hours afterward, and said, with a significant nod,—
"He's gone!"
After all his other chores were done, Israel had a conference with Monsieur Leclerc, and the two sallied into the garden, and in an hour had dismantled the low dwelling, cleared away the wreck, levelled and smoothed its site, and Monsieur, having previously provided himself with an Isabella-grape-vine, planted it on this forsaken spot, and trained it carefully against the end of the shed: strange to say, though it was against all precedent to transplant a grape in September, it lived and flourished. Miss Lucinda's gratitude to Monsieur Leclerc was altogether disproportioned, as he thought, to his slight service. He could not understand fully her devotion to her pets, but he respected it, and aided it whenever he could, though he never surmised the motive that adorned Miss Lucinda's table with such delicate superabundance after the late departure, and laid bundles of lavender-flowers in his tiny portmanteau till the very leather seemed to gather fragrance.
Before long, Monsieur Leclerc was well enough to resume his classes, and return to his boarding-house; but the latter was filled, and only offered a prospect of vacancy in some three weeks after his application; so he returned home somewhat dejected, and as he sat by the little parlor-fire after tea, he said to his hostess, in a reluctant tone,—
"Mees Lucinda, you have been of the kindest to the poor alien. I have it in my mind to relieve you of this care very rapidly, but it is not in the Fates that I do. I have gone to my house of lodgings, and they cannot to give me a chamber as yet I have fear that I must yet rely me on your goodness for some time more, if you can to entertain me so much more of time?"
"Why, I shall like to, Sir," replied the kindly, simple-hearted old maid. "I'm sure you are not a mite of trouble, and I never can forget what you did for my pig."
A smile flitted across the Frenchman's thin, dark face, and he watched her glittering needles a few minutes in silence before he spoke again.
"But I have other things to say of the most unpleasant to me, Mees Lucinda. I have a great debt for the goodness and care you to me have lavished. To the angels of the good God we must submit to be debtors, but there are also of mortal obligations. I have lodged in your mansion for more of ten weeks, and to you I pay yet no silver, but it is that I have it not at present—I must ask of your goodness to wait."
The old maid's shining black eyes grew soft as she looked at him.
"Why!" said she, "I don't think you owe me much of anything, Mr. Leclerc. I never knew things last as they have since you came. I really think you brought a blessing. I wish you would please to think you don't owe me anything."
The Frenchman's great brown eyes shone with suspicious dew.
"I cannot to forget that I owe to you far more than any silver of man repays; but I should not think to forget that I also owe to you silver, or I should not be worthy of a man's name. No, Mees! I have two hands and legs. I will not let a woman most solitary spend for me her good self."
"Well," said Miss Lucinda, "if you will be uneasy till you pay me, I would rather have another kind of pay than money. I should like to know how to dance. I never did learn, when I was a girl, and I think it would be good exercise."
Miss Lucinda supported this pious fiction through with a simplicity that quite deceived the Frenchman. He did not think it so incongruous as it was. He had seen women of sixty, rouged, and jewelled, and furbelowed, foot it deftly in the halls of the Faubourg St. Germain in his earliest youth; and this cheery, healthy woman, with lingering blooms on either cheek, and uncapped head of curly black hair but slightly strewn with silver, seemed quite as fit a subject for the accomplishment. Besides, he was poor,—and this offered so easy a way of paying the debt he had so dreaded! Well said Solomon,—"The destruction of the poor is their poverty!" For whose moral sense, delicate sensitivenesses, generous longings, will not sometimes give way to the stringent need of food and clothing, the gall of indebtedness, and the sinking consciousness of an empty purse and threatening possibilities?
Monsieur Leclerc's face brightened.
"Ah! with what grand pleasure shall I teach you the dance!"
But it fell dark again as he proceeded,—
"Though not one, nor two, nor three, nor four quarters shall be of value sufficient to achieve my payment."
"Then, if that troubles you, why, I should like to take some French lessons in the evening, when you don't have classes. I learned French when I was quite a girl, but not to speak it very easily; and if I could get some practice and the right way to speak, I should be glad."
"And I shall give you the real Parisien tone, Mees Lucinda!" said he, proudly. "I shall be as if it were no more an exile when I repeat my tongue to you!"
And so it was settled. Why Miss Lucinda should learn French any more than dancing was not a question in Monsieur Leclerc's mind. It is true, that Chaldaic would, in all probability, be as useful to our friend as French; and the flying over poles and hanging by toes and fingers, so eloquently described by the Apostle of the Body in these "Atlantic" pages, would have been as well adapted to her style and capacity as dancing;—but his own language, and his own profession! what man would not have regarded these as indispensable to improvement, particularly when they paid his board?
During the latter three weeks of Monsieur Leclerc's stay with Miss Lucinda he made himself surprisingly useful. He listed the doors against approaching winter breezes,—he weeded in the garden,—trimmed, tied, trained, wherever either good office was needed,—mended china with an infallible cement, and rickety chairs with the skill of a cabinet-maker; and whatever hard or dirty work he did, he always presented himself at table in a state of scrupulous neatness: his long brown hands showed no trace of labor; his iron-gray hair was reduced to smoothest order; his coat speckless, if threadbare; and he ate like a gentleman, an accomplishment not always to be found in the "best society," as the phrase goes,—whether the best in fact ever lacks it is another thing. Miss Lucinda appreciated these traits,—they set her at ease; and a pleasanter home-life could scarce be painted than now enlivened the little wooden house. But three weeks pass away rapidly; and when the rusty portmanteau was gone from her spare chamber, and the well-worn boots from the kitchen-corner, and the hat from its nail, Miss Lucinda began to find herself wonderfully lonely. She missed the armfuls of wood in her wood-box, that she had to fill laboriously, two sticks at a time; she missed the other plate at her tiny round table, the other chair beside her fire; she missed that dark, thin, sensitive face, with its rare and sweet smile; she wanted her story-teller, her yarn-winder, her protector, back again. Good gracious! to think of an old lady of forty-seven entertaining such sentiments for a man!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Atlantic Monthly, Volume 08, No. 46, August, 1861»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Atlantic Monthly, Volume 08, No. 46, August, 1861» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Atlantic Monthly, Volume 08, No. 46, August, 1861» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.