Various - The Atlantic Monthly, Volume 07, No. 44, June, 1861
Здесь есть возможность читать онлайн «Various - The Atlantic Monthly, Volume 07, No. 44, June, 1861» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_antique, periodic, foreign_edu, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Atlantic Monthly, Volume 07, No. 44, June, 1861
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Atlantic Monthly, Volume 07, No. 44, June, 1861: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Atlantic Monthly, Volume 07, No. 44, June, 1861»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Atlantic Monthly, Volume 07, No. 44, June, 1861 — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Atlantic Monthly, Volume 07, No. 44, June, 1861», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
"As you please, dearie; but first fill a little basket with our best oranges for the sisters."
"Trust me for that!" And the girl ran eagerly to the house, and drew from her treasures a little white wicker basket, which she proceeded to line curiously with orange-leaves, sticking sprays of blossoms in a wreath round the border.
"Now for some of our best blood-oranges!" she said;—"old Jocunda says they put her in mind of pomegranates. And here are some of these little ones,—see here, grandmamma!" she exclaimed, as she turned and held up a branch just broken, where five small golden balls grew together with a pearly spray of white buds just beyond them.
The exercise of springing up for the branch had sent a vivid glow into her clear brown cheek, and her eyes were dilated with excitement and pleasure; and as she stood joyously holding the branch, while the flickering shadows fell on her beautiful face, she seemed more like a painter's dream than a reality.
Her grandmother stood a moment admiring her.
"She's too good and too pretty for Antonio or any other man: she ought to be kept to look at," she said to herself. "If I could keep her always, no man should have her; but death will come, and youth and beauty go, and so somebody must care for her."
When the basket was filled and trimmed, Agnes took it on her arm. Elsie raised and poised on her head the great square basket that contained her merchandise, and began walking erect and straight down the narrow rocky stairs that led into the gorge, holding her distaff with its white flax in her hands, and stepping as easily as if she bore no burden.
Agnes followed her with light, irregular movements, glancing aside from time to time, as a tuft of flowers or a feathery spray of leaves attracted her fancy. In a few moments her hands were too full, and her woollen apron of many-colored stripes was raised over one arm to hold her treasures, while a hymn to Saint Agnes, which she constantly murmured to herself, came in little ripples of sound, now from behind a rock, and now out of a tuft of bushes, to show where the wanderer was hid. The song, like many Italian ones, would be nothing in English, —only a musical repetition of sweet words to a very simple and childlike idea, the bella, bella, bella ringing out in every verse with a tender joyousness that seemed in harmony with the waving ferns and pendent flowers and long ivy-wreaths from among which its notes issued. "Beautiful and sweet Agnes," it said, in a thousand tender repetitions, "make me like thy little white lamb! Beautiful Agnes, take me to the green fields where Christ's lambs are feeding! Sweeter than the rose, fairer than the lily, take me where thou art!"
At the bottom of the ravine a little stream tinkles its way among stones so mossy in their deep, cool shadow as to appear all verdure; for seldom the light of the sun can reach the darkness where they lie. A little bridge, hewn from solid rock, throws across the shrunken stream an arch much wider than its waters seem to demand; for in spring and autumn, when the torrents wash down from the mountains, its volume is often suddenly increased.
This bridge was so entirely and evenly grown over with short thick moss that it might seem cut of some strange kind of living green velvet, and here and there it was quaintly embroidered with small blossoming tufts of white alyssum, or feathers of ferns and maiden's-hair which shook and trembled to every breeze. Nothing could be lovelier than this mossy bridge, when some stray sunbeam, slanting up the gorge, took a fancy to light it up with golden hues, and give transparent greenness to the tremulous thin leaves that waved upon it.
On this spot Elsie paused a moment, and called back after Agnes, who had disappeared into one of those deep grottos with which the sides of the gorge are perforated, and which are almost entirely veiled by the pendent ivy-wreaths.
"Agnes! Agnes! wild girl! come quick!"
Only the sound of " Bella, bella Agnella " came out of the ivy-leaves to answer her; but it sounded so happy and innocent that Elsie could not forbear a smile, and in a moment Agnes came springing down with a quantity of the feathery lycopodium in her hands, which grows nowhere so well as in moist and dripping places.
Out of her apron were hanging festoons of golden broom, crimson gladiolus, and long, trailing sprays of ivy; while she held aloft in triumph a handful of the most superb cyclamen, whose rosy crowns rise so beautifully above their dark quaint leaves in moist and shady places.
"See, see, grandmother, what an offering I have! Saint Agnes will be pleased with me to-day; for I believe in her heart she loves flowers better than gems."
"Well, well, wild one,—time flies, we must hurry." And crossing the bridge quickly, the grandmother struck into a mossy foot-path that led them, after some walking, under the old Roman bridge at the gateway of Sorrento. Two hundred feet above their heads rose the mighty arches, enamelled with moss and feathered with ferns all the way; and below this bridge the gorge grew somewhat wider, its sides gradually receding and leaving a beautiful flat tract of land, which was laid out as an orange-orchard. The golden fruit was shut in by rocky walls on either side which here formed a perfect hot-bed, and no oranges were earlier or finer.
Through this beautiful orchard the two at length emerged from the gorge upon the sea-sands, where lay the blue Mediterranean swathed in bands of morning mist, its many-colored waters shimmering with a thousand reflected lights, and old Capri panting through sultry blue mists, and Vesuvius with his cloud-spotted sides and smoke-wreathed top burst into view. At a little distance a boatload of bronzed fishermen had just drawn in a net, from which they were throwing out a quantity of sardines, which flapped and fluttered in the sunshine like scales of silver. The wind blowing freshly bore thousands of little purple waves to break one after another at the foamy line which lay on the sand.
Agnes ran gayly along the beach with her flowers and vines fluttering from her gay striped apron, and her cheeks flushed with exercise and pleasure,—sometimes stopping and turning with animation to her grandmother to point out the various floral treasures that enamelled every crevice and rift of the steep wall of rock which rose perpendicularly above their heads in that whole line of the shore which is crowned with the old city of Sorrento: and surely never did rocky wall show to the open sea a face more picturesque and flowery. The deep red cliff was hollowed here and there into fanciful grottos, draped with every varied hue and form of vegetable beauty. Here a crevice high in air was all abloom with purple gillyflower, and depending in festoons above it the golden blossoms of the broom; here a cleft seemed to be a nestling-place for a colony of gladiolus, with its crimson flowers and blade-like leaves; here the silver-frosted foliage of the miller-geranium, or of the wormwood, toned down the extravagant brightness of other blooms by its cooler tints. In some places it seemed as if a sort of floral cascade were tumbling confusedly over the rocks, mingling all hues and all forms in a tangled mass of beauty.
"Well, well," said old Elsie, as Agnes pointed to some superb gillyflowers which grew nearly half-way up the precipice,—"is the child possessed? You have all the gorge in your apron already. Stop looking, and let us hurry on."
After a half-hour's walk, they came to a winding staircase cut in the rock, which led them a zigzag course up through galleries and grottos looking out through curious windows and loop-holes upon the sea, till finally they emerged at the old sculptured portal of a shady garden which was surrounded by the cloistered arcades of the Convent of Saint Agnes.
The Convent of Saint Agnes was one of those monuments in which the piety of the Middle Ages delighted to commemorate the triumphs of the new Christianity over the old Heathenism.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Atlantic Monthly, Volume 07, No. 44, June, 1861»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Atlantic Monthly, Volume 07, No. 44, June, 1861» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Atlantic Monthly, Volume 07, No. 44, June, 1861» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.