Various - Chambers's Edinburgh Journal, No. 439

Здесь есть возможность читать онлайн «Various - Chambers's Edinburgh Journal, No. 439» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: Иностранный паблик, Жанр: foreign_antique, periodic, foreign_edu, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Chambers's Edinburgh Journal, No. 439: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Chambers's Edinburgh Journal, No. 439»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Chambers's Edinburgh Journal, No. 439 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Chambers's Edinburgh Journal, No. 439», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Various

Chambers's Edinburgh Journal, No. 439 / Volume 17, New Series, May 29, 1852

THEREFORE AND BECAUSE

A distinguished general-officer being appointed to a command in which he would be called on to discharge judicial as well as military duties, expressed to Lord Mansfield his apprehensions, that he would execute his office but ill in the former respect, and that his inexperience and ignorance of technical jurisprudence would prove a serious impediment to his efficient administration of justice. 'Make your mind perfectly easy,' said the great judge; 'trust to your native good sense in forming your opinions, but beware of attempting to state the grounds of your judgments. The judgment will probably be right—the argument infallibly wrong.'

This is a common case, especially with practical men, who rarely have either leisure or inclination to recall the workings of their own minds, or observe the intellectual process by which they have been conducted to any conclusion. By what they are prone to consider as a kind of instinct—if by chance they are philosophers, and delight in what old Wilson, the essayist, calls 'inkhorn terms,' they designate it 'intuition'—they arrive at a truth, but have no recollection whatever of the road they travelled to reach it, and are able neither to retrace their own steps nor indicate to another the way they came. The poet, in describing and contrasting the intellectual characteristics of the two sexes, attributes to the softer something of this instinct as a distinguishing mental peculiarity, and seems to consider it as somewhat analogous in its constitution to those animal senses by means of which the mind becomes cognisant of external objects, of their existence, their qualities, and their relations. In his view, the reasoning process is vitally and essentially distinct, as it is exercised by men and by women—

'Her rapid mind decides while his debates;
She feels a truth which he but calculates.'

And certainly this is a very pretty, very poetical, and very convenient way of accounting for a phenomenon that, if examined with common care, suggests a solution more accurate and complete, if not exactly so complimentary. In sober truth, a positive incapacity clearly to point out the precise manner in which a conviction has been formed, is one of the commonest of logical deficiencies, and no more to be ascribed exclusively to the softer sex, than it is an attribute of intellectual excellency in either.

When, in Euripides's beautiful play, the untranslatable Hippolylus , Phædra's nurse is made to conclude that certain men she refers to cannot be otherwise than lax in their morals, because they have finished the roofs of their houses in a very imperfect manner, her reasoning is inconsequential enough; but not more so than that of the renowned French chancellor, Michael L'Hôpital, who, when employed in negotiating a treaty between Charles IX. and our Elizabeth, insisted on the well-known line of the Latin poet—

'Et penitus toto divisos orbe Britannos,'

as a reason that Calais should not be returned to the English. The connection between the premises and the conclusion was not more real in one case than in the other. A learned member of the medical profession, in an elaborate work on the climate and the people of Malta, enjoins on the invalid a participation in the amusements of cheerful society; and the propriety of his injunction few will be disposed to dispute: they may well, however, marvel at the reason he assigns for such sensible advice—that, so far as invalids are concerned, society has a direct tendency to promote cutaneous perspiration!

Cardinal de Retz severely reprehends the historians of his time for their pedantic affectation of explaining and accounting for every event they record—the motives that actuated this statesman, the reasons which prompted that policy, the wherefore it was this enterprise miscarried, or that undertaking brought to a successful issue. It would not be difficult to furnish a lengthy catalogue of the blunders historical writers have perpetrated through their overweening addiction to this folly. Let two instances here suffice: When the Roman Church, about the middle of the eleventh century, was endeavouring to insure the celibacy of its priesthood, the married clergy, who braved its censures and contemned its authority, became known as Nicolaites ; which name, grave writers assure us, was given them in consequence of the active share Pope Nicholas II. had taken in punishing their contumacy and effecting their suppression. The notion that any sect or class of religionists should have borrowed its name from that of its most zealous opponent and indefatigable persecutor, is worthy only of those critics, so severely reprehended by Quintilian, who professed to discover the etymon of the Latin word lucus , a grove, in the substantive lux , light; and vindicated the derivation on the ground, that in groves darkness usually prevailed. The familiar expression of lucus à non lucendo , owes its birth to this striking manifestation of critical sagacity.

Again: a certain portion of the eastern and southern coast of England was, in early times, denominated 'the Saxon Shore'—Littus Saxonicum—and was, during the days of Roman supremacy, under the government of a military court enjoying the appellative of Comes Littoris Saxonici . Acute historical critics inform us, that this tract was so denominated in consequence of its being open to the aggressions of the Saxons; that, in short, it received its name from its occasional invaders, and not from its permanent inhabitants. The absurdity of this explanation is the greater, inasmuch as, on the other side of the Channel, there was a large district bearing precisely the same name, and settled entirely by adventurers, Saxon in birth or by descent. This, one would have thought, would have suggested to our English antiquaries a more probable explanation of the name than that they adopted. The people of Genoa have, or had, in speaking, a peculiar way of clipping or cutting short their syllables. Their Italian has never been considered pure. You must not go to maritime towns for purity of language, especially to such as have been long and extensively engaged in commercial pursuits. Labat, however, gives a special and peculiar reason for the fashion of mutilated speech in which, he declares, the Genoese indulge, telling us they call their superb city Gena , and not Genoa . He refers their 'chopping' pronunciation to their habitual economy—an economy distinctly traceable to their mercantile habits. 'Telle est leur économie,' he says, 'ils rognent tout jusqu'aux paroles.'

The old English law-writer, Bracton, desiring to account for the ancient doctrine of English law, that inheritances shall lineally descend, and never lineally ascend, finds a reason in the fact, that a bowl being trundled, runs down a hill and never up a hill; and Littleton, the first great writer on English real property-law, traces the origin of the phrase 'hotchpot'—a familiar legal term—to the archaic denomination of a pudding, in our English tongue. 'It seemeth,'he says, 'that this word, hotchpot, is in English a pudding; for in this pudding is not commonly put one thing alone, and therefore it behoveth, in this case, to put the lands given in frank-marriage,' &c. Erasmus used to say of lawyers, that of ignorant people, they were the most learned. Questionless they are not always sound logicians. When the clown in Hamlet disserts so learnedly on 'crowner's quest-law,' he is only parodying, and that closely, a scarcely less ludicrous judgment which had actually been pronounced, not long before, in the Court of Queen's Bench.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Отзывы о книге «Chambers's Edinburgh Journal, No. 439»

Обсуждение, отзывы о книге «Chambers's Edinburgh Journal, No. 439» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x