Ибн Баттута - Подарок наблюдающим диковинки городов и чудеса путешествий

Здесь есть возможность читать онлайн «Ибн Баттута - Подарок наблюдающим диковинки городов и чудеса путешествий» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Древневосточная литература, Путешествия и география, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Подарок наблюдающим диковинки городов и чудеса путешествий: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Подарок наблюдающим диковинки городов и чудеса путешествий»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Абу Абдаллах Мухаммед ибн Абдаллах ибн Баттута ал-Лавати ат-Танджи по праву считается величайшим путешественником мусульманского средневековья. За почти 30 лет странствий, с 1325 по 1354 г., он посетил практически все страны ислама, побывал в Золотой Орде, Индии и Китае. Описание его путешествий служит одновременно и первоклассным историческим источником, и на редкость живым и непосредственным культурным памятником: эпохи.

Подарок наблюдающим диковинки городов и чудеса путешествий — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Подарок наблюдающим диковинки городов и чудеса путешествий», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

166

В издании Д слово «семьсот» отсутствует (t. I, p. 111).

167

3 июля 1326 г., если за половину месяца считать 15 число.

168

В издании Д: «Рассказ» (t. 1, р. 361).

169

Бейрутское издание дает огласовку этого имени с даммой, что отражено в нашем переводе. Перевод Д дает огласовку 'Атифа (t. I, p. 361).

170

В переводе Д (t. I, p. 362) дана огласовка «Вашл». Мы даем огласовку бейрутского издания.

171

В перевод Д включено объяснение: «После слова джалба добавлено в скобках: ”большая барка или гондола, сделанная из досок, соединенных веревками из нитей кокосовой пальмы”».

172

Мы даем огласовку этого имени согласно бейрутскому изданию. В издании Д всюду последовательно дана огласовка «Неми» (t. 2, р. 158).

173

В издании и переводе Д: «Рассказ» (t. 2, р. 159).

174

Букв. «Мыс водоворотов».

175

Букв. «рыжей масти».

176

Бейрутское издание дает огласовку «Савакин».

177

В тексте слово сахаридж, мн. ч. от сихридж, которое имеет значение и «цистерна», и «водоем».

178

В издании и переводе Д: «'Атифа» (t. 2, р. 162).

179

В издании Д добавлено: «Название его пишется следующим образом: ха' без точки с фатхой, лам с кесрой без удвоения» (t. 2, р. 163).

180

Далее пропуск в тексте перевода. Возможный вариант перевода с именем собственным: «аскет, Кабула ал-Хинди».

181

Бейрутское издание дает в огласовке фатху над шином и вав с сукуном, что должно передавать звук «б».

182

В издании Д добавлено: «Точное написание этого слова — мим с фатхой, каф с сукуном, даль с сукуном, даль с фатхой и без точки, шин с точками и вав с сукуном» (t. 2, р. 180).

183

В издании Д: «Бурхан ад-дин» (t. 2, р. 184).

184

В переводе Д: «евнух».

185

В издании Д добавлено: «Точное написание этого названия: мим с фатхой, нун с сукуном, ба' с одной точкой и с фатхой, син без точек с фатхой и иа'» (t. 2, р. 191), т. е. Манбаса.

186

Букв. «между бедер».

187

В издании Д добавлено: «Точное написание этого названия: каф с даммой, лам с сукуном и вав с фатхой» (t. 2, р. 192), т. е. Кулва.

188

В издании Д дано еще одно возможное написание этого слова: «Нуфи», восходящее к одной из рукописей (t. 2, р. 193).

189

Так в тексте перевода. Возможный вариант чтения: дайс 'камыш'.

190

Букв. «Отец подарков».

191

В издании Д: «Табл ибн Кубайш».

192

В издании Д добавлено; «Точное написание этого названия за точкой и фатхой, фа' и в конце ра', неизменяемое и с конечной кесрой» (t. 2, р. 196).

193

Пропуск в тексте издания. Перевод дан по изданию Д.

194

В тексте Д добавлено: «каф и лам с кесрой» (t. 4, р. 185).

195

В тексте Д добавлено: «Точное произношение этого названия: каф и лам с фатхой, нун с сукуном и ба' с одной точкой и даммой», т. е. Каланбу (t. 4, р. 185).

196

Маринидский султан Абу 'Инан Фарис (1348–1359).

197

Мухаррам 753 — 18 февраля — 18 марта 1352 г.

198

В тексте Д добавлено: «Точное произношение этого названия: та' с двумя точками и фатхой, гайн с точкой, алиф, зайн также с фатхой» (t. 4, р. 377).

199

В издании Д добавлено: «та' с двумя точками и фатхой, син без точек, ра' и ха' с сукуном» (t. 4, р. 381).

200

Ибн Баттута очень точно описывает впечатления, которые вид пустыни, особенно в утренние часы, вызывает у смотрящего на ее просторы, как я могу свидетельствовать, опираясь на собственный опыт.

201

Д: «Рассказ» (t. 4, p. 383).

202

В тексте Д добавлено: «фа' с фатхой, р. с сукуном, ба' с одной точкой и фатхой» (t. 4, р. 385).

203

В переводе Д: «его стража» («ses gardes»).

204

В тексте Д добавлено: мим с фатхой, нун с сукуном, шин с точками и фатхой, алиф, джим с даммой и вав» (t. 4, p. 386).

205

В переводе Д: «около семи недель» (t. 4, р. 381).

206

В переводе Д: «арбузы и дыни» (t. 4, р. 387).

207

Перевод Д: «… мужчин-чужестранцев или неродственников… женщин, чужих в семье» (t. 4, р. 388–389).

208

Д: «Рассказ» (t. 4, р. 389).

209

В переводе Д добавлено: «круглое и ноздреватое» (t. 4, р. 392).

210

В издании Д добавлено: «… пишется так: гайн с точкой и фатхой, ра' с су-куном и та' с двумя точками и кесрой» (t. 4, р. 392).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Подарок наблюдающим диковинки городов и чудеса путешествий»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Подарок наблюдающим диковинки городов и чудеса путешествий» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Подарок наблюдающим диковинки городов и чудеса путешествий»

Обсуждение, отзывы о книге «Подарок наблюдающим диковинки городов и чудеса путешествий» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x