Если противник отделен водой, дайте ему возможность наполовину переправиться и потом нападайте на него [49] Нападение на противника во время его переправы через реку считалось тогда вернейшим способом разбить его
.
У-хоу спросил: если длительное время беспрерывно идет дождь, лошади увязают, колесницы останавливаются, и со всех сторон угрожает противник, войско морально подавлено и напугано, что в таком случае делать?
У-цзы ответил: обычно всякий использующий колесницы в период, когда пасмурно и сыро, действия их приостанавливает; когда солнечно и сухо, действия их возобновляет. Дорожите высокими местами и отвергайте низкие места, чтобы полностью использовать силу колесниц. В соответствии с этим принципом бросайте колесницы в наступление или останавливайте их.
Если противник начнет двигаться, непременно преследуйте его по следам.
У-хоу спросил: если неожиданно напали разбойники, грабят наши поля, захватывают скот. Как поступить в этом случае?
У-цзы ответил: если неожиданно напали разбойники, надо полагать, они сильны и хорошо обороняются, поэтому избегайте встречи с ними. Но к вечеру они уйдут, чрезмерно перегруженные награбленным; они непременно будут испытывать страх в своих сердцах и поспешат уйти с добычей, не соблюдая мер предосторожности. В это время начните преследовать и затем атакуйте их. Тогда их можно уничтожить.
У-цзы сказал: принцип наступления на города противника таков: когда город уже взят, займите его дворцы, возьмите управление в свои руки, подчините их чиновников, конфискуйте ценности.
Пусть там, куда пришли ваши войска, не рубят у населения деревьев, не разрушают их жилищ, не отбирают у них зерно, не убивают домашних животных, не жгут запасы и сбережения. Покажи народу противника, что у тебя в сердце нет жестокости. Если найдутся просящие пощады, прояви благодушие и успокой их.
Глава VI. Поощрение командиров
У-хоу спросил: когда наказания строги, а награды справедливы, достаточно ли это для победы?
У-цзы ответил: о деле строгости и справедливости я судить не могу, хотя это и так, но опираться только на это нельзя.
Вот когда объявляют призыв и издают приказы о вступлении в войска и люди радуются, слыша их; когда поднимают войско, приводят в движение массы и люди с воодушевлением вступают в бой; когда скрещивается оружие, соединяются мечи и люди с гордостью умирают, — вот эти три признака являются опорой владыки. У-хоу спросил: а как достигнуть этого? У-цзы ответил: вы, государь, выдвигайте тех, кто имеет заслуги, и пригласите их на пир; тех, у кого нет заслуг, тоже поощряйте.
Поэтому У-хоу в храме предков устроил пир: он угощал командиров, которых посадил в три ряда. Наиболее отличившиеся сидели в первых рядах, закуски им подавали в самой лучшей посуде, приносили им целых баранов. Менее отличившиеся сидели в средних рядах, их угощали тоже богато, но в посуде среднего качества. Те, которые не отличились, сидели в задних рядах, и их угощали в простой (недрагоценной) посуде.
Когда угощения кончились и все вышли наружу (за ворота храма), отцам, матерям, женам и детям отличившихся командиров выдали награды тоже в соответствии с заслугами. Тем семьям, у которых имелись погибшие в бою, ежегодно посылали уполномоченных к отцам и матерям с подарками и выражениями благодарности. Эти действия означали, что их помнят и не забывают.
После того как такой порядок осуществлялся в царстве Вэй в течение трех лет, царство Цинь выступило с войском и стало наступать в районе реки Сихэ. Командиры царства Вэй, как только услышали об этом, сразу же, не дожидаясь (официального) приказа чиновников, надев панцири и шлемы, собрав несколько десятков тысяч воинов, с воодушевлением выступили против вторгшегося противника.
У-хоу призвал У-цзы и сказал ему: вот результат осуществления ваших правильных советов в прошлом.
У-цзы ответил: я слышал, люди имеют достоинства и недостатки, а у государства бывают периоды возвышения и упадка. Вы, государь, попробуйте послать пятидесятитысячное войско из незаслуженных воинов против неприятеля и назначьте руководить этим войском меня. Если это войско не победит, то выставьте меня на посмешище всем князьям, и я потеряю престиж в Поднебесной.
Предположим, один отчаянный разбойник спрятался на обширной территории, его преследует тысяча человек; все смотрят за ним, как за хищной совой или волком. Почему это так? Потому что боятся, как бы он, неожиданно поднявшись, не нанес вред. Таким образом, один человек, рискуя своей жизнью, может напугать тысячу человек.
Читать дальше