VIII, 1. В этой главе описывается решающая битва между Киром и Артаксерксом в сентябре 401 г. Сражение произошло в местности Кунакса в 500 стадиях (около 82 км) от Вавилона. Точное местоположение Кунаксы неизвестно. …к тому часу… — около 9 часов утра.
VIII, 6. …с непокрытою головой. — Далее — позднейшая вставка: «Говорят, что и другие персы, когда грозит опасность, идут воевать с непокрытой головой».
VIII, 17. Пеан — песнь, певшаяся по разным поводам (перед боем, после победы, при семейных торжествах). Воинский пеан начинался боевым кличем «а-ля-ля» или «елелеу» и содержал призыв к богу войны Эниалию.
VIII, 25. Сотрапезники — придворные персидского царя, которые раз в день столовались за царский счет. В праздничные дни царь ел с ними за одним столом.
VIII, 26. Ктесий — греческий врач, с 414 по 398 г. жил при дворе персидского царя и написал «Персидскую историю» в 23 книгах, от которой дошли фрагменты.
X, 2. Фокеянка была дочерью свободных родителей. Ее имя было Мильто, но Кир в честь подруги Перикла звал ее Аспасией. О ней более подробно см.: Плутарх, «Артаксеркс», 26 и след.
I, 1. Позднейшая вставка: «О том, как Кир произвел набор греческого войска, когда выступил против своего брата Артаксеркса, и о том, что происходило во время похода, как была дана битва и погиб Кир, а греки, придя в стан, расположились на отдых, думая, что им досталась победа и Кир жив, — обо всем этом уже рассказано».
I, 3. Дамарат — спартанский царь, бежавший к Дарию I и сопровождавший Ксеркса в его походе в Грецию (480 г.). Города Тевтрания и Галисарна в Мисии были подарены Дамарату персидским царем в наследственное владение.
I, 14. Египет в 405 г. отложился от Персии.
II, 0. Позднейшая вставка: «Вот расчет пути, пройденного от Ионийского Эфеса до места битвы: переходов 93, парасангов 535, стадиев 16 500. А от места битвы до Вавилона было, как говорили, 360 стадиев».
III, 10. Рвы и протоки — древняя ирригационная система Вавилонии, описана Геродотом (I, 193). IV, 8. Оронт — сатрап Армении.
IV, 27. Мидией Ксенофонт называет здесь территорию Ассирии. Деревни Парисатиды лежали, вероятно, при слиянии Тигра с Малым Забом, о котором Ксенофонт не упоминает.
V, 1. Река Запат (совр. Большой Заб) — приток Тигра.
V, 23. Прямой венец — знак царской власти. Тиссаферн как бы намекает на свой замысел захватить власть, чтобы таким мнимым признанием завоевать доверие Клеарха.
V, 35. Митрадат — сатрап Ликаонии и Каппадокии.
VI, 2. Речь идет о Пелопоннесской войне. Эфоры — высшие должностные лица в Спарте, обладавшие судебной и административной властью. Перинф — город на европейском берегу Пропонтиды (Мраморного моря).
VI, 3. Истм — совр. Коринфский перешеек.
VI, 16. Горгий — знаменитый софист и учитель красноречия, уроженец сицилийского города Леонтин. Брал за обучение плату в сто мин.
I, 1. Позднейшая вставка: «О том, что совершили греки, пока шли походом в глубь страны вместе с Киром до того, как была дана битва, и о том, что произошло после гибели Кира, когда греки стали уходить, заключив перемирие с Тиссаферном, — обо всем этом уже рассказано выше».
I, 4. Младший начальник (лохаг) командовал отрядом около ста человек (лохом).
I, 12. Зевс Царствующий . — Культ почти каждого греческого бога или героя объединял в себе несколько культов, связанных с отдельными функциями этого бога, которые обозначались разными эпитетами (например, Зевс Спаситель, Зевс Царствующий, Зевс Гостеприимец и др.). Считалось, что вещие сны посылаются Зевсом Царствующим.
I, 37. Младший начальник получал по сравнению с солдатом плату в два раза большую, а старший начальник — в четыре раза большую.
I. 47. Дарданец — житель города Дарданы на азиатском побережье Геллеспонта.
II, 4. …не устыдился Зевса Гостеприимца… — Гость считался под покровительством этого бога и был лицом неприкосновенным.
II, 9. …кто-то чихнул. — Чихание считалось счастливым знаком. II, 11. Речь идет о походе персов в 490 г. и о Марафонской битве.
Читать дальше