Admin - i b76e3732b589e310

Здесь есть возможность читать онлайн «Admin - i b76e3732b589e310» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

i b76e3732b589e310: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «i b76e3732b589e310»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

i b76e3732b589e310 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «i b76e3732b589e310», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

--Ой, не могу, ха-ха-ха, ой, держите меня-а... Арьята в пеньюарчике... -- княжна с истерическим хохотом сползла по дверному косяку, -- и к тебе приставала, ха-ха-ха, она... ха-ха-ха...

--Ну чего ты хохочешь, как ненормальная! -- обижено взвыл архонт. -- Мне вчера было абсолютно не до смеха! Я, знаешь ли, служитель церкви, блюдущий мораль и заповеди! Более того, смотри, что я нашёл у неё в кармане! -- Рид протянул чародейке маленький продолговатый флакончик. Княжна, слегка успокоившись, принялась его разглядывать. Открыла плотно притёртую пробку, понюхала. По комнате мгновенно расползся противный аромат валерианы.

--Фу, -- расфыркалась Ди Таэ, закрывая флакон и принимаясь разглядывать руны на стекле. -- Так, эликсир "Ворожея"... Я сейчас... -- девушка исчезла в телепорте, чтобы через секунду материализоваться вновь, но уже в компании Иля Ди Амбер.

--Это ты дал мелкой зелье? -- грозно осведомилась она, подсовывая ему под нос злополучный флакон.

--Да, -- слегка ошеломленный таким напором, ответил травник, -- она просила что-нибудь для крепкого сна. Я дал ей "Ворожею". Если плеснуть три капли на стакан воды -- хорошее успокоительное.

--Угу, а если плеснуть больше трёх, то это уже отличное возбуждающее, -- саркастически заметила княжна, -- я надеюсь, ты ей об этом сказал?

--Ээ... -- замялся Иль.

--Бэ-э, -- передразнила его Анна, -- девчонка вылакала чуть не полфлакона! Слава Богу, её вовремя вырубило, иначе, сегодня утром мне бы пришлось приводить в равновесие душевное здоровье досточтимого отца Рида, которое и так весьма шатко по причине редкостной впечатлительности и чрезмерной склонности к паникёрству!

--Ах, так вот кто стал объектом домогательств... -- пробормотал Ди Амбер, -- святой отец, право, мне так неудобно, Вы уж простите...

--Ой, а что происходит? -- сонно осведомилась, пришедшая в себя Арьята.

--Ничего, дитя моё, -- поспешил заверить её архонт, -- мы просто обсуждали подробности вчерашнего происшествия...

--А... -- как-то неуверенно отозвалась ведьмочка, -- мне просто сон такой дурацкий приснился, ну, будто я ночью пришла к отцу Риду и...

--Не бери в голову, деточка, -- откликнулся священник, очень надеясь, что никто из присутствующих не заметил, как он покраснел, -- куда ночь туда и сон, не бери в голову.

VI

Когда утром Эрик и Злата появились в отделе, их ожидала довольно странная картина: Виктор, Профессор и Хьюго сидели в приёмной и поглядывали на вошедших с каким-то мрачным любопытством.

--Что случилось, уважаемые? -- слегка раздражённо осведомилась госпожа кардинал.

--Вы сгорели, -- мрачно отозвался Де Крайто -- предположительно, вместе с князем Ди Таэ.

--Н-да? Надо же... -- скептически заломил бровь Эрик, -- а кто же в таком случая сейчас перед вами находится?

--Неупокоенные души жаждущие отмщения, -- фыркнул Виктор.

--А если "душа" сейчас засветит в Вас заклинанием, Вы измените своё мнение?

--Прекратите! -- раздражённо прервал их Криэ. -- Вот, полюбуйтесь! -- он протянул Злате утреннюю газету.

--...ночной пожар на церковной площади, -- прочитала она вслух, -- сгорел дом, принадлежавший госпоже кардиналу Злате Пшертневской. Хозяйка и один из сотрудников корпуса, Эрик Ди Таэ, предположительно погибли...

--Если это шутка, то не смешно... -- строго произнёс маг.

--Да нет, в том, что вы оба живы, особых сомнений у нас не было, -- ответил Профессор, -- а вот для того, чтобы убедить в этом главу корпуса, кардинала Дэпле, мне пришлось приложить некоторые усилия. Он отчего-то наотрез отказывался верить, что пани Злата не ночевала вчера дома... Да и я, честно признаюсь, начал волноваться, когда мы не смогли до вас дозвониться.

--У нас всего лишь были отключены телефоны, -- откликнулся Эрик, -- только не спрашивайте почему.

--Вот, Профессор, -- Виктор оскалился в ехидной усмешке, -- я же Вам говорил, что если эти двое и сгорели, то не от пожара...

Князь щёлкнул пальцами, и чёрная грива байкера мгновенно оказалась заплетённой в две косички, украшенные розовыми бантами. Хьюго фыркнул, пытаясь сдержать смех. Ему в своё время тоже не повезло, но тогда, хотя бы, не было бантов.

--А ну, прекратите! Чисто дети! -- не выдержала Пшертневская.

Ди Таэ с покаянным вздохом вернул волосы байкера в изначальное состояние.

--Пани Злата, но что касается Вашего дома, то он действительно сгорел, -- продолжил Криэ.

--Я догадалась, -- убитым голосом откликнулась госпожа кардинал, опускаясь в кресло, -- ну, что ж, господа, поздравляю: ваша начальница теперь бездомна...

--Причины пожара сейчас выясняются, но я не думаю, что это что-нибудь даст. Лично я считаю, что к этому причастен Дэпле, -- вздохнул Профессор -- уж больно уверенно он говорил о том, что Вы сгорели... Но, всё же, что, ни делается, всё к лучшему.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «i b76e3732b589e310»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «i b76e3732b589e310» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «i b76e3732b589e310»

Обсуждение, отзывы о книге «i b76e3732b589e310» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x