Admin - i db180944ab78a06e
Здесь есть возможность читать онлайн «Admin - i db180944ab78a06e» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:i db180944ab78a06e
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
i db180944ab78a06e: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «i db180944ab78a06e»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
i db180944ab78a06e — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «i db180944ab78a06e», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
- Будь вы моим учеником, я бы нашел возможность сделать так, чтобы вы никогда больше не забывали ухаживать за своим оружием. Когда мы вызволим Иду, я непременно доложу ей о вашей беспечности!
Несмотря на то, что обратно они шли с гро Гуттормсеном, который сначала еле переставлял ноги, а потом и вовсе потерял сознание, на дорогу ушло даже меньше времени, чем в ту сторону. Оставив тяжело дышащего Акселя, с повисшим на нем охотником, Кара громко заколотила в дверь, забыв о звонке. Как правило, люди, в чей дом стучатся через три часа после полуночи, редко открывают дверь быстро. Юнас появился едва ли не раньше, чем звук ударов разнесся по дому. Он был одет, и, без сомнения еще не ложился. Моментально оценив ситуацию, старый слуга без слов пропустил молодых людей с раненым.
- Не туда, - остановил он Акселя, вознамерившегося уложить охотника на диван в гостинной. - Идите за мной.
Оказалось, в доме есть специальная комната, в которой был только стол и небольшой шкафчик с медицинскими инструментами. Дождавшись, когда Аксель уложит раненого, слуга распорядился:
- Барышня, будьте любезны пройти на кухню и вскипятите большую кастрюлю воды, а ваша помощь, Анна, мне еще понадобится. - Имя "Анна" Юнас выделил интонацией, так что Аксель сразу вспомнил, что хоть он и переоделся, но так и не смыл макияж. Стыдиться было некогда, он последовал за Юнасом, чтобы вымыть руки. Следующие два часа он провел, выполняя указания слуги.
- Должен сказать, ваш маскарад ввел меня в заблуждение, молодые люди, - признался Юнас, когда все закончилось, и гро Гуттормсен уже лежал в постели с зашитым и перевязанным плечом, а участники ночной операции собрались в гостиной. - Однако я ежедневно читаю газеты, так что как только увидел вас на пороге во второй раз, сразу догадался кто вы. А как оказались в этой истории вы, гратта Ильза, и кто вы такая, я не догадываюсь. - Именем Ильза Кара представлялась незнакомым людям. Аксель давно гадал - настоящее ли это имя, или такая же выдумка, как и его женский псевдоним.
- Я одна из тех, кого продали в Пепелище, - призналась девушка. - Аксель и Ида спасли меня и вытащили оттуда, с тех пор я с ними.
- Почему же вы не хотите свидетельствовать в их пользу?
- Потому что по определенным причинам мое свидетельство не имеет силы, - девушка не хотела признаваться в своих разногласиях с законом. Впрочем, Юнас и сам догадался, и не стал выспрашивать подробности. Вместо этого он продолжил размышлять:
- Итак, по совету гра Монссон, вы отправились за помощью к моему хозяину. Вам пришлось скрываться, поэтому вы так задержались, и когда явились сюда, отправились на поиски хозяина, не вытерпев ожидания. Это, конечно, не слишком разумный поступок, но я вам благодарен. Что ж, молодые люди, кажется, нам всем не помешает отдохнуть. Где находятся ваши комнаты, вы знаете.
Аксель не нашел в себе сил спорить, и не пожалел - он впервые с тех пор, как стал учеником охотницы по-настоящему выспался - когда он проснулся от стука в дверь, в окно уже светило заходящее солнце. Спустившись в гостиную, он обнаружил не только Кару, которая тоже выглядела только что разбуженной, и старого Юнаса, который выглядел по-прежнему идеально - так, будто он вообще никогда не спит, и в сне не нуждается, но и гро Гуттормсена. Охотник был еще бледен, но в остальном выглядел достаточно бодро, ловко управляясь со столовыми приборами одной рукой. Раненая левая лежала в повязке, примотанная к торсу, так что движения почти не беспокоили рану.
- А, юноша, добрый вечер. Разрешите и вас поблагодарить за помощь, вы спасли мне жизнь, - церемонно, но явно торопясь, склонил голову охотник, - не буду говорить, что я у вас в долгу, ибо каждый охотник всегда должен приходить на помощь собрату по профессии, простите уж старику неуместный пафос. Присоединяйтесь к трапезе, нам с вами, и с уважаемой Карой нужно определить, как мы будем вызволять мою ученицу. Вечно эта девчонка попадает в неприятности! - Акселю было забавно слышать такой отзыв о несгибаемой Иде, правда, после следующей фразы настроение резко испортилось. - Теперь ей грозит публичная казнь! Двадцать ударов бичом у позорного столба! Полиция совсем рехнулась!
- Какие двадцать ударов?! Какой позорный столб?! - закричал юноша. - Публичные наказания применяют, только если вина полностью доказана!
- Не в данном случае, - охотник помахал зажатой в руке газетой. - Эти мерзкие писаки с таким остервенением накинулись на девочку, что общественность теперь рвет и мечет! В последнее время охотников склонны радостно обвинять в любых грехах. И сдается мне, кому-то из власть предержащих пришла в голову чудная идея выдать толпе козла отпущения. По-видимому, они посчитали, что этот шаг позволит унять народный гнев! Иду собираются просто принести в жертву. Эти идиоты не видят дальше своего носа! Они рискуют остаться вовсе без охотников, в конце концов, у нас ведь тоже терпение не ангельское. Если бы я не был уверен, что засилье одержимых невыгодно никому, я бы посчитал, что нас кто-то специально стремится уничтожить. "Полиции дан строжайший указ расследовать это вопиющее преступление в кратчайшие сроки, не более декады, примерно и публично наказать виновного, невзирая ни на какие прошлые заслуги перед городом", - процитировал строчку из статьи гро Гуттормсен. Вы представляете! Да полицейские и не будут ничего выяснять! Чтобы обезопасить себя, полицейские чины мать родную объявят преступницей, чего говорить об Иде. Мы должны выполнить их работу, в противном случае, я даже боюсь представить последствия. Катастрофа! - охотник швырнул газету на пол, и, похоже, раздумывал, не разбить ли ему что-нибудь, но потом здравый смысл все-таки возобладал, и мужчина взял себя в руки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «i db180944ab78a06e»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «i db180944ab78a06e» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «i db180944ab78a06e» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.