Admin - i 69fcf6681d7575d0

Здесь есть возможность читать онлайн «Admin - i 69fcf6681d7575d0» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

i 69fcf6681d7575d0: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «i 69fcf6681d7575d0»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

i 69fcf6681d7575d0 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «i 69fcf6681d7575d0», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Я был прав, - грустно улыбнулся Дамблдор. - Темный Лорд привлек тьму в твоей душе, как это ни печально. Или отцовская поддержка оказалась дороже? - Дамблдор кивнул в сторону Барти, на которого я бросила мимолетный взгляд следом. Тот выглядел ошеломленным.

- Печально - это наблюдать за вами, директор, а я делаю то, что считаю нужным.

Заткнуть его словами не выходило, а вкупе с ощущением поражения от его обмана, который я не могу разгадать, я злилась еще больше.

- Для заклинания нужно всей душой желать причинить боль. Надо уметь вызывать в себе эмоции.

- Силенок не хватит, - всем своим видом выражая презрение, поддакнул Беллатрисе один из Лестрейнджей, который темноволосый.

- Пусть попробует, не зря же она привлекла внимание Повелителя, пусть покажет, на что способна!

Ведьму охватил азарт. Выражение ее лица откровенно пугало, но сейчас это последняя вещь, которая имела значение.

- Беллатриса, хватит играть! У Драко миссия! - возмутился Люциус Малфой.

- Так пусть выполнит ее, а пока он собирается с силами, я развлекусь! - огрызнулась Лестрейндж, пожирая меня алчным взглядом. За чей счет она будет развлекаться, не возникало сомнений.

- И враги станут друзьями... - пробормотал Дамблдор, прежде чем вернуться к своему обычному слащавому преспокойному тону. - Айрли, неужели ты готова использовать заклинание, которым довели до безумия твою мать эти люди?

Все, что угодно, лишь бы заставить тебя шевелиться и раскрыть свои замыслы! Я выбью тебя из колеи любым способом! Только ошибись в чем-нибудь!

- Посмотрите на это с другой стороны, директор. Эти люди не строят из себя тех, кем не являются. До недавнего времени я была уверена, что вы тоже. Как раз до того момента, пока не увидела, чем вы готовы пожертвовать ради своих целей. Ваши идеи так же бредовы, как и их, но у вас даже мысли не возникает, что вы где-то ошиблись. Вы так четко разделили, кто хороший, кто плохой... Куда же вы себя относите?

- Смею надеяться, что на все совершенные мной ошибки и упущения приходится хотя бы вдвое больше благих дел. Я прощал чужие ошибки, я пытался понимать людей, прощать их.

- Ты будешь и дальше болтать или все же используешь Круциатус? Отец будет тобой гордиться! - прервала нас Лестрейндж.

Если бы дело было только в отце... Если бы меня можно было поймать на такой крючок...

- Круцио! - без предупреждения воскликнула Беллатриса. Дамблдор вытянулся дугой по стене, расставив в стороны руки, и весь затрясся в судорогах, тихо застонав.

- Хочешь избавиться от страха, да? Избавься от прошлого, отбрось все ненужное! - с воодушевлением пыталась науськивать меня колдунья.

- Нет! Давайте просто убьем его! Просто убить!

- Так и убей, Драко! - заткнула парня Лестрейндж. - Давай, скажи заклинание!

Очень просто. Направить палочку и сказать вербальную формулу. Вместо движения палочкой - эмоции. Вспомнить, как он ради блага 'светлых' одалживал мою магию, он же уже меня списал со счетов; как подставил меня и Августу с Невиллом, в конце концов, он глава организации, в которую вступили Лонгботтомы, и потому Невилл каждый год страдает, приходя в Мунго. И Гарри Поттер тоже использовался им... Но нет, не хочу сейчас выяснять это при всех: все здесь присутствующие и так не слишком его любят, а Дамблдор все равно сведет разговор к тому, какой же я стала тварью... Он силен, я видела, как он сражался. Он без палочки, но магия все еще с ним, и если он собрался играть в свою игру, то я собираюсь испортить ему удовольствие.

Он только собирается открыть рот, чтобы призвать к всепрощению и пониманию, а мои губы, ставшие сухими и холодными, произносят второе Непростительное. Он точно так же выгибает старческое тело, точно так же видно, как напрягается высохшая кожа... и тут он падает.

- Отлично, просто отлично! - похлопала меня по плечу Лестрейндж, когда я прервала заклинание. Кто-то позади одиноко коротко захлопал. - Твой отец гордится тобой!

Каких-либо особых ощущений и душевных терзаний не было. Я это хотела сделать - я это сделала. Даже совесть и та молчала, когда старик мучился. В конце концов, и я мучилась. А эта уверенность, спокойствие, даже некая спесь так и не сошли с его бледного лица, покрывшегося испариной на лбу, но, надеюсь, удовольствие от процесса игры я ему все же попортила. И это утешает, убирая некоторое количество раздражения и чувства своей беспомощности.

Мне вспомнились слова Морриган, и я снова ощутила желание облегчить всем жизнь. Всего лишь два слова, и на одного политика, поворачивающего жизни по своему желанию, станет меньше, но выйдет ли у меня первый раз в жизни правильно смертельное заклинание? Смогу ли я, или эта неуверенность, откровенно жалкий вид блистающего обычно старика, мои принципы и сомнения не позволят сделать это? От Круциатуса на полминуты не умирают.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «i 69fcf6681d7575d0»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «i 69fcf6681d7575d0» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «i 69fcf6681d7575d0»

Обсуждение, отзывы о книге «i 69fcf6681d7575d0» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x