Admin - i 69fcf6681d7575d0

Здесь есть возможность читать онлайн «Admin - i 69fcf6681d7575d0» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

i 69fcf6681d7575d0: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «i 69fcf6681d7575d0»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

i 69fcf6681d7575d0 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «i 69fcf6681d7575d0», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Все ОСТы в масках стояли плотной кучкой напротив гриффиндорцев, вытащивших палочки. Хотя кое-кто незнакомый затесался в наши ряды... Пока что никто не открывал огонь.

- Ты! - с ненавистью прокричал Рональд Уизли, узнав меня.

- Я, - отозвался, сохраняя внешне привычное ледяное спокойствие, приближаясь к недружелюбно настроенным сторонам.

- Что здесь забыл слизеринец? Он тоже с вами? - обратился Поттер к ОСТам.

- Да... Он на нашей стороне, - ответила ему изменившимся с помощью магии голосом Трэйси.

- Как и Малфой? - скептически уточняет Избранный, не скрывая свою язвительность.

- Малфой заложник, я же говорила, - досадливо вздохнула Трэйси, очевидно взявшая на себя ответственность за переговоры. И правда, Малфой стоял среди ОСТов без палочки, но скептически осматривавший всех вокруг, будто представляя, как создает им проблемы его отец.

- Хелен, это ты? - подал голос до сих пор натужно хмуривший брови Невилл Лонгботтом. Все же зная фигуру подруги Айрли, тот смог догадаться.

- Да, - бесхитростно и просто ответила Хелен. - Мы здесь только для того, чтобы остановить тебя.

- Вас всех позвала Айрли?! - еще больше недовольно нахмурившись и скривившись уточняет Лонгботтом, пока остальные гриффиндорцы вглядываются в ОСТов, пытаясь кого-нибудь узнать.

- Нет. Мы ее друзья и сами решили тебя остановить, чтобы не делать ей больно, когда она увидит твой хладный труп после Авады, - девочка всегда спокойная, говорила резко и прямо когда злилась. И сейчас, кажется, ее приводит в ярость реакция брата Айрли.

- Если хочешь, можешь остаться здесь с ними, Невилл, - дружелюбно обратился к брату Айрли, Поттер. - Я рискну своей жизнью, но не хочу рисковать вашими.

О, Избранный попал в цель. Теперь его команда, если до этого и сомневалась в своем решении, только уверилась в его правильности. Я бы подумал, что он специально предпринял такой ход, если бы не видел честный, открытый взгляд законопослушного волшебника. Хотя, может, он намного лучший актер, чем я думаю.

Поттер схватился за лоб, скривившись и тут же вспомнив, побежал к телефонной будке, одиноко стоящей у стены:

- Я пойду один, время уходит! - на ходу сказал он напоследок.

Надо ли говорить, что вся его команда: и Невилл, и Лавгуд, и Уизли, и Грейнджер тут же ломанулись к будке и запихнулись все вместе в телефонную коробку за ним, толкая и пихая друг друга, кто быстрее, прижимая своего героя-Избранного к противоположному стеклу, превратив того в блин.

ОСТы слегка впали в шок от такого поведения и глупо таращились на телефонную будку вместе со мной.

- Я с тофой, Харри! - промычал Лонгботтом, прижатый лицом к боковому стеклу. Нам всем с мостовой было хорошо видно, как его раскорячило.

- Тогда закройте дверцу! - ответил ему Поттер. - Кто там ближе к аппарату? Наберите шесть, двадцать четыре, сорок два!

Видно совету последовали. Чьи-то ноги в кроссовках с потертой подошвой, выглядывавшие из будки, забрались внутрь и дверца захлопнулась, заглушая все звуки. Прошло всего секунд двадцать, и будка превратилась в лифт, увозя пассажиров глубоко вниз. Тут-то мы и очнулись.

- В будку! - озвучила общую мысль Трэйси и побежала к пустой телефонной коробке.

- Нам придется разделиться, - я привлек всеобщее внимание, когда Трэйси и Захария уже были внутри. - Нас семеро. Первая должна пойти ударная сила и Малфой. Пойду я, ты, - кивнул я Трэйси, не желая выдавать, развесившему уши, Малфою имена и встретился взглядом с пуффендуйцем, - и ты. Ты, - обращаюсь к Этану, - присмотри за второй командой. Кстати, все хотел спросить, зачем вы мелкого взяли?

Холт сразу встрепенулся, предвидя попытку его оставить.

- Я уже молчу про выдачу тобой информации, вследствие чего мы все здесь, а Айрли возможно уже внизу или в руках врага, - сверху вниз одарил я испепеляющим взглядом Холта, отчего тот опустил глаза.

- Я пойду, - тихо пробубнил когтевранец себе под нос, разбивая вдребезги мою надежду, что он останется. Он не пойдет со всеми, только в том случае, если его здесь будет держать кто-то еще. А остаться кто-то еще не захочет. Уж я так точно.

- Хватит тут разглагольствовать! - поторопила всех Трэйси.

Холодный женский голос, явно магически записанный, попросил назвать наши имена и мы выдали только что придуманные. Когда наша первая ударная партия достигла атриума Министерства, там уже никого не было. Гриффиндорцы, очевидно, пошли вперед, к единственному выходу через золотые ворота.

Пока мы ждали прибытия остальной команды, я рассматривал сам атриум. Мы стояли в конце очень длинного зала с темным паркетным полом, отлакированным до зеркального блеска. На переливчато-синем потолке сияли золотые символы, которые перемещались и видоизменялись, делая потолок похожим на огромную небесную доску объявлений. Думаю, защитные чары открыли для демонстрации красоты и могущества чар. В стенах, обшитых гладкими панелями из темного дерева, было устроено множество позолоченных каминов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «i 69fcf6681d7575d0»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «i 69fcf6681d7575d0» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «i 69fcf6681d7575d0»

Обсуждение, отзывы о книге «i 69fcf6681d7575d0» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.