И'3fг'3fо'3fр'3fь'3f Х'3fо'3fх'3fл'3fо'3fв'3f - CONTENTS

Здесь есть возможность читать онлайн «И'3fг'3fо'3fр'3fь'3f Х'3fо'3fх'3fл'3fо'3fв'3f - CONTENTS» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 0101, Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

CONTENTS: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «CONTENTS»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

CONTENTS — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «CONTENTS», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Eleanor was too proud of him to let it be said that he was a fortune-hunter who had married her for her money and she made up her mind not to object if he found a job worth his while. Unfortunately, the only jobs that offered were not very important and gradually the idea of his working was dropped.

The Forestiers lived most of the year in their villa and shortly before the accident they made acquaintance of the people called Hardy who lived next door. It turned out that Mr. Hardy had met Mr. Forestier before, in India. But Mr. Forestier was not a gentle- man then, he was a car-washer in a garage. He was young then and full of hopes. He saw rich people in a smart club with their ease, their casual manner and it filled him with admiration and envy. He wanted to be like them. He wanted – it was grotesque and pathetic he wanted to be a GENTLEMAN. The war gavehim a chance. Eleanor's money provided the means'. They got married and he became a "sahib".

But everything ended very tragically.

Once the Forestiers' villa caught fire. The Forestiers were out. When they arrived it was already too late to do anything about it. Their neighbours, the Hardies saved whatever they could, but it wasn't much. They had nothing left to do but stand and look at the roaring flames. Suddenly Eleanor cried: "God! My little dog, it's there in the fire!"

Forestier turned round and started to run to the house. Hardy caught him by the arm. "What are you doing? The house is on fire!" Forestier shook him off. "Let me go. I'll show you how a gentleman behaves!"

It was more than an hour later that they were able to get at him. They found him lying on the landing, dead, with the dead dog in his arms. Hardy looked at him for a long time before speaking. "You fool," he muttered between his teeth, angrily. "You damnedf ool!"

Bob Forestier had pretended for so many years to be a gentleman that in the end, forgetting that it was all a fake, he found himself driven to act as in that stupid, conventional brain of his he thought a gentle- man must act.

Mrs. Forestier was convinced to her dying day that her husband had been a very gallant' gentleman.

NOTES:

courtship – yxameaas

carbuncles – xap6yv

means – cpepcva

sahib – cae6 (rocnopes)

gallant – 6aaropopebrA

Exercises and Assignments on the Text

Упражнения и Задания к Тексту

Assignment # One – Задание № 1

Найдите в тексте английские эквиваленты следующих слов, выражений и оборотов:

было больно двигаться – _________________________________________;

больной и несчастный – _________________________________________;

у него жар – _________________________________________;

форма гриппа – _________________________________________;

записал время приема лекарств – _________________________________________;

темные круги под глазами – _________________________________________;

не слушал, что я читаю – _________________________________________;

немного бредил – _________________________________________;

никого не пускал в комнату – _________________________________________;

это глупости – _________________________________________;

его взгляд уже не был таким напряженным – _______________________________________;

напряжение спало – _________________________________________.

Assignment # Two – Задание № 2

Дайте русские эквиваленты следующих слов, выражений и оборотов из текста; Составьте по три предложения с каждым их этих оборотов:

look ill – _________________________________________;

________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________

take smb's temperature – _________________________________________;

________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________

there is something (nothing) to worry about – _________________________________________;

________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________

there is some (no) danger – _________________________________________;

________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________

to go to sleep – _________________________________________;

________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________

cannot keep from doing smth – _________________________________________;

________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________

do good – _________________________________________;

________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________

be of some (much, no) importance – _________________________________________;

________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________

Assignment # Three – Задание № 3

Ответьте на следующие вопросы:

1) What signs of illness could the boy's father notice when he came into the room?

When he came into the room ______________________________________________________.

2) Did the boy go to bed as his father had asked him?

_______________________________________________________________________________.

3) What did the doctor say? What did he prescribe?

_______________________________________________________________________________.

4) Find in the text the sentences which prove that something serious worried the boy.

_______________________________________________________________________________.

5) Why didn't the boy let anyone come into the room?

_______________________________________________________________________________.

6) Which of the boy's questions reviled everything to his father?

_______________________________________________________________________________.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «CONTENTS»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «CONTENTS» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «CONTENTS»

Обсуждение, отзывы о книге «CONTENTS» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x