• Пожаловаться

Susan Shelley: Tackled

Здесь есть возможность читать онлайн «Susan Shelley: Tackled» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 0101, категория: Старинная литература / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Susan Shelley Tackled

Tackled: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Tackled»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Susan Shelley: другие книги автора


Кто написал Tackled? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Tackled — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Tackled», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Идеальное осеннее воскресенье в Пенсильвании всегда включает в себя сбор яблок и новый футбольный сезон. Для Джейсона Блэка идеальное воскресенье начиналось с возможности спрятаться в доме Саманты О’Брайен от назойливого давления отца, настаивающего на том, чтобы он забыл о своей прошлой жизни в Лос-Анджелесе и задумался уже о новых планах на будущее. Джейсон принес с собой две больших чашки кофе и дюжину пончиков. Перехватив обе чашки в одну руку, он открыл дверь и вошел. Он следовал этому ритуалу каждое воскресенье, с тех пор как вернулся в Глиннет в сентябре.

— Сэм? Ты дома?

— Я спущусь через минуту. Сними ботинки, чтоб не запачкать ковер!

— Есть, мэм! — он снял ботинки и оставил их у входной двери.

Ее дом был самым маленьким из всех других по соседству. В нем было только две спальни. В доме родителей Джейсона было минимум четыре, но он давно понял, что размер не имеет значения, важнее всего — комфорт. И именно дом Сэм с этими желтыми стенами и джинсовым диваном стал идеальным убежищем для вышедшего в отставку футболиста.

Поставив кофе и пончики на кофейный столик, Джейсон растянулся на диване напротив огромного домашнего кинотеатра. Кстати, он сам же его и купил, чтобы не пропускать матчи, пока прячется у Сэм. Как же она разозлилась, когда увидела коробку от плазмы. Но он принципиально отказывался смотреть игры на той развалюхе, которую она называла телевизором. Уломать ее удалось только после обещания, что старый телек будет пожертвован в местную детскую больницу.

Сэм стремительно спустилась по лестнице, перескакивая через две ступеньки, и ворвалась в гостиную. Она быстро плюхнулась на диван рядом с Джейсоном. Одетая в мешковатые спортивные штаны и толстовку с логотипом PennState, она легонько шлепнула его по ноге, чтоб Джейсон подвинулся и освободил для нее немного места. Он передвинулся, положил ноги на кофейный столик и довольно вздохнул: «Да, это место было намного лучше дома!»

— Спасибо за завтрак. Как-нибудь я приготовлю для тебя блинчики или что-нибудь такое, — сказала Сэм, откинувшись на подушки и положив ноги на кофейный столик. Темные круги под глазами красноречиво говорили о том, что ей пришлось пережить вчера вечером.

— Зато ты всегда делаешь для нас ланч, — успокоил он ее. — Как ты после вчерашнего?

— Немного растеряна, но физически — в порядке, — ответила она.

Но она не была в порядке. Ее каштановые волосы были собраны в высокий конский хвост, и Джейсон без труда смог разглядеть на ее шее большую ссадину. Одна лишь мысль о том, что какая-то шпана напала на Сэм, заставила его кровь вскипеть. Ему пришлось сдерживать свой гнев изо всех сил. Ведь меньше всего сейчас ей нужен еще один злой мужчина в доме.

Прошло уже десять месяцев с тех пор, как муж Сэм погиб на войне в Ираке. Через некоторое время ее настиг еще один удар — разбилась в автокатастрофе мать. Ей пришлось бросить любимую работу и вернуться домой, чтобы помочь младшему брату окончить школу и оплачивать колледж. А маленький засранец просто не заслуживал такой сестры.

— Он дома? — еле сдерживая гнев, спросил Джейсон.

— Нет. Думаю, он заснул в пьяном угаре дома у одного из своих дружков. Ну, я надеюсь на это.

Джейсон вспомнил ее испуганный взгляд и дрожащий голос, когда она пыталась успокоить этих подростков-говнюков. В его голове не укладывалось, что кто-то способен причинить вред Сэм, самому милому и безобидному человеку, которого он знает.

Нет, так не может продолжаться. Он должен поговорить с Кевином, когда тот вернется. И этот разговор будет малоприятным для засранца.

— Ему же лучше, что его нет. Если он или его дружки еще раз хоть пальцем тебя тронут, я заставлю их сожрать собственные яйца, и те станут их яичниками.

— Спасибо за эту яркую картинку в моем воображении, Джейсон, — закатила глаза она.

Он расслабился, увидев улыбку на ее губах, и протянул ей чашку кофе.

— Прошу. Двойное молоко и два сахара.

— Я впечатлена, что ты до сих пор это помнишь, — сказала она и потянулась за пончиком с шоколадной глазурью. — Не понимаю, как Бритни могла бросить тебя из-за какого-то проигрыша.

— Не осуждай Бритни. Она просто милый ребенок.

— Ты меня удивляешь все больше и больше! Через два дня после твоей травмы колена она сбежала с какой-то звездой реалити-шоу, а ты называешь ее «милым ребенком»? — закончив свою возмущенную тираду, она надкусила верхушку пончика, и на ее губе осталось немного шоколадной глазури.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Tackled»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Tackled» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Rick Shelley: Son of the Hero
Son of the Hero
Rick Shelley
Mary Shelley: The Last Man
The Last Man
Mary Shelley
Rick Shelley: State of the Union
State of the Union
Rick Shelley
Отзывы о книге «Tackled»

Обсуждение, отзывы о книге «Tackled» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.