Подошел Дрю и, обняв Дженни со спины, поцеловал ее в щеку.
– Прошу прощения, у тебя случайно нет места, куда я мог бы положить свой стояк?
Дженни захихикала, а Лиз изобразила рвотный позыв.
– Ну что, Лиз, вы с Джимом уже наметили дату свадьбы? – спросил Дрю, продолжая крепко
обнимать Дженни.
– К твоему сведению, да. Так что, ребята, на следующие пару месяцев расчистите свое
расписание. Будет много-много встреч, обсуждений, планирований и примерок, – сказала она,
загибая пальцы. – О, Клэр, а еще мы хотим, чтобы нашим кольценосцем был Гэвин.
Я посмотрела на нее как на ненормальную.
– Ты вообще знакома с моим сыном? – спросила я, на что она только рассмеялась.
Бедная наивная Лиз. Ничего, скоро она осознает свою промашку. Например, в самый
важный день своей жизни, когда она будет стоять у алтаря, а мой сын на полной скорости пробежит
по проходу, швырнет подушку с кольцами в голову ее бабушки и назовет своего дядю Дрю «тухлой
мошонкой».
– Кстати, Лиз, а как ты относишься к растительности на лице на свадьбах? – серьезно
спросил ее Дрю, потирая свой подбородок.
– Дрю, даже и не мечтай явиться ко мне на свадьбу с козлиной бородкой. Идиотам вход
будет запрещен, – ответила она, после чего переключила внимание на меня. – Кстати о будущем. Что
будет дальше у Клэр с Картером?
Что будет дальше? Лучше спросите, чего не будет. Столько всего изменилось и продолжало
меняться.
Я смотрела, как навстречу идет Картер, щекоча Гэвина, который сидел у него на руках.
Сделав глубокий вдох, я успокоилась. В этой комнате собрались сейчас все мои любимые люди, и
все они были счастливы и здоровы. Подойдя ко мне, Картер обнял меня за талию, напоминая, что
отныне я не должна справляться с чем бы то ни было в одиночку. У меня были мои друзья, моя семья
и Картер.
На следующей неделе я собиралась выставить свой дом на продажу. Мне было немного
страшно. В том доме я стала матерью, научилась больше жизни любить другое человеческое
существо, однако пришла пора сказать этому дому «прощай» – ради чего-то лучшего, большего.
Через несколько месяцев мы с Картером ступим на наш совместный жизненный путь и пойдем по
нему рука об руку. Я знаю, временами нам будет непросто. Придется притираться друг к другу и
учиться жить вместе, но еще я знаю, что мы сделаем все необходимое, чтобы у нас все получилось.
Я познакомилась на студенческой вечеринке с парнем, обыграла его в пиво-понг и отдала
ему свою девственность, а взамен получила ребенка. Не самая честная сделка, но я бы не променяла
ее ни на что другое.
Пока наши друзья болтали с моим отцом, я обняла Картера за талию и, привстав на цыпочки,
чмокнула своего сына в щеку.
– Эй, Гэвин, мы с папочкой хотим сказать тебе одну вещь.
Картер удивленно посмотрел на меня. Мы договорились рассказать обо всем Гэвину ближе к
делу, но я больше не могла сдерживаться. Я была счастлива и хотела, чтобы мой маленький
человечек разделил со мной это счастье.
Я подождала, пока Картер кивком разрешит мне продолжить. Прошептала одними губами
«люблю тебя» и попыталась не разрыдаться. В этом мужчине было все, о чем я мечтала, и даже
больше. И он был моим.
Он кивнул и тоже беззвучно прошептал мне «люблю».
Я убрала со лба Гэвина челку и приласкала его щечки вместе с его сладкими ямочками.
58 Прим. пер.: Неофициальное название Чикаго – «Винди-Сити», «ветреный город».
145
LOVEINBOOKS
– Гэвин, скоро мы продадим наш дом, а потом будем жить вместе с папочкой, – объяснила я.
Несколько минут Гэвин неотрывно смотрел на меня, а потом перевел взгляд на Картера.
– Правда-правда? – спросил он.
Картер кивнул.
– Правда-правда, дружок.
Гэвин снова посмотрел на меня и широко улыбнулся, показывая нам, насколько он счастлив.
– ТВОЮ Ж МАТЬ!
КОНЕЦ ПЕРВОЙ КНИГИ.
В серии «Любители шоколада» 3 книги и бонусная история. Первые две
книги и бонусная история о Картере и Клэр, третья о Дрю и Дженни. Книги будут
обязательно переводиться, если серию забросит издательство ЭКСМО, у которого
права на серию. Также существует серия спинофф про детей главных героев
серии «Любители шоколада». В ближайшем будущем мы приступим к ее
переводу.
146