• Пожаловаться

Елена Звездная: mertvye-igry4

Здесь есть возможность читать онлайн «Елена Звездная: mertvye-igry4» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2016, категория: Старинная литература / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Елена Звездная mertvye-igry4

mertvye-igry4: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «mertvye-igry4»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Елена Звездная: другие книги автора


Кто написал mertvye-igry4? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

mertvye-igry4 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «mertvye-igry4», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Да знаю, - он доковылял до меня, после покопался в футляре, что висел на его шее, оттуда достал одну из газет и протянул мне. - А Молния где?

Я удивленно глянула на нетопыря, потом на парней, затем мы все разом на дверь. Просто Молния вчера прилетел, от ректора послание передал, а вот после этого пьяный вконец был “уронен” Дастелом и вопил “Ааа” явно падая!

- Он вчера не вернулся,- пояснил Мзырь. - Опять другана моего споили?

Да не спаивал его никто, напротив - отправили обратно на службу в буквальном смысле выпихнув отсюда. И вот куда он мог деться?!

- Та-а-ак, - протянул Норт, оторвавшись от читаемой им корреспонденции, - у кого-нибудь было с собой вино?

Дан, почесав рыжую макушку, неуверенно ответил:

- Я вроде захватил две бутылки…

- И где поставил? - поинтересовался Дастел.

Дан поднялся с кресла, поправляя рубашку потопал к сундуку с его вещами, закрепленному у стены, открыл…

- Разлейся Нарга, растворись Гутенка! - послышался оттуда пьяный ор.

А затем наглое:

- У вас там внизу форточка незакрытая… ик!

- Гыгык! - хохотнул Мзырь. - Споили курьера.

- Мы его не спаивали, - прорычал Норт.

- Пристрастили к зеленому змию, - продолжил нетопырь.

- Мы не пристращали!

- Растлили доблестного работника почты! - определенно Мзырю следовало бы подружиться с Гобби.

- Так, а не полетел бы ты отсюда? - Норт с утра был явно не в духе.

Или это после письма?! Скорее после письма, так как рявкнув на животное, Дастел снова принялся читать и лицо его становилось все более мрачным. Я, держа данную нетопырем газетку, легко поднялась, подошла к Норту, встав рядом… Некромант не стал от меня скрывать и чуть повернул лист, испещренный ровным почерком ректора, чтобы я прочла:

“Дядя в курсе наших изменений”.

Испуганно взглянула на Норта, он ответил мне напряженным взглядом и передал письмо. С замирающим сердцем начала читать:

“Дядя в курсе наших изменений. Как он узнал мне не известно. Но знает совершенно определенно, как и то, что ты пройдешь все стадии быстрее - ты моложе. Для короля это подарок судьбы - старик давно устал от одиночества, а из всех наших он за последние сто лет был первым в ком проснулась кровь. Теперь вот мы. Дядя счастлив. И предпримет все, для скорейшего нашего обращения, используя то единственное слабое место, о котором ему превосходно известно - Риаллин. Тебе придется держать все свои эмоции под жестким контролем, иначе обращение будет стремительным и опасным для окружающих, а синий огонь не потушить ничем, кроме самоконтроля - не забывай об этом. На данный момент единственное, что способно взбесить тебя - ревность. А так же нарушение границ собственности. К слову вспомни, кого ты считаешь своей самой ценной собственностью. И в свете этого вспомни угрозу дяди - отдать Риаллин Танаэшу - он знал, знал уже тогда. И он свою угрозу постарается исполнить, прекрасно отдавая себе отчет, что в этом случае получит двух темных лордов прошедших мгновенное превращение.

Поговори с Рией, расскажи то, что считаешь нужным о ситуации, она умная девочка, она поймет и в силу того, что ты ей дорог, сделает все, чтобы помочь. Я прикажу держать от нее Рикьяна Тарна на расстоянии, а так же сам буду держать себя в руках. Я старше, мне проще. Наша цель продержать тебя в адекватном состоянии до победы в королевских Мертвых играх, а затем на волне всеобщего восхищения возвести на престол. Да, придется ускорить изначально планируемое на пять лет, но я не вижу иного варианта в создавшихся условиях.”

И подпись “Артан”.

Дрогнувшей рукой вернула письмо Норту. Миг, и на пол осыпался лишь пепел - Дастел начал превосходно управляться со своим огнем. Я же, чувствуя себя совершенно потрясенной, подошла к все еще открытой двери, тоскливо посмотрела на громады белых облаков, сквозь которые мы летели. Норт подошел, обнял за плечи, согревая.

- Почему ты дал мне прочесть? - тихо спросила я.

- Доверяю, - просто ответил он.

“Моя цель оживить Гобби. Моя цель оживить Гобби. Моя цель…” Но, несмотря на то, что я четко знала какая у меня цель, мне было безумно жаль и Норта, угодившего в подобное, и как ни странно лорда Гаэр-аша. От его: “Я старше, мне проще” стало как-то не по себе. Ему не было проще, я помню то, что случилось в моей комнате, когда воздух горел синим пламенем - проще как раз оказалось погасить пламя Норту, а ректор старше, ему сложнее было в сотни раз. И если король все понял еще тогда, в день моего рождения, значит Гаэр-аш уже был в процессе превращения, и все то, что он творил… Я вспомнила слова Норта на второй день его превращения: “Не знаю что со мной, не понимаю, не могу понять, но ты меня с ума сводишь, Риаллин. Тронешь еще раз, швырну на стол и… Не трогай меня, не подходи, не прикасайся. Я возьму себя под контроль, я сильный, но сейчас один твой запах сводит с ума!” И внезапно поняла, что Гаэр-аш испытывал по отношению ко мне то же самое! Просто у него все это было не так быстро как у Норта, а дольше и мучительнее, просто… он раньше начал превращаться!

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «mertvye-igry4»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «mertvye-igry4» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Елена Звездная
Елена Звездная: Мертвые игры (СИ)
Мертвые игры (СИ)
Елена Звездная
Елена Звездная: Мертвые игры
Мертвые игры
Елена Звездная
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Елена Звездная
Елена Звездная: Мертвые игры 3
Мертвые игры 3
Елена Звездная
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Елена Звездная
Отзывы о книге «mertvye-igry4»

Обсуждение, отзывы о книге «mertvye-igry4» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.