• Пожаловаться

Администратор: «Кэйт

Здесь есть возможность читать онлайн «Администратор: «Кэйт» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Старинная литература / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Администратор «Кэйт

«Кэйт: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги ««Кэйт»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Администратор: другие книги автора


Кто написал «Кэйт? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

«Кэйт — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу ««Кэйт», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Захлопнув дверь, снова поворачиваюсь к необычному зданию. Железная изгородь

перед ним не меньше двух метров в высоту с замысловатым узором. Она отделяет довольно

большую территорию, гораздо большую, чем требует сам особняк. Нажимаю на кнопку связи

на воротах, и почти сразу срабатывает механизм, открывающий лишь одну их створку, я тут

же проскальзываю внутрь, не дав ей дойти до конца. Глубокий вдох и уже более пристальный

взгляд вокруг. Дом, точнее секс-клуб, действительно невероятен. Сомневаюсь, что кто-нибудь

использовал его как дом. Взглянув на соседние постройки, мне вдруг становится интересно, догадываются ли соседи о том, какие извращенные секс-вакханалии творятся прямо у них под

носом. Что вообще может твориться в месте, подобном этому? Я непроизвольно фыркаю.

«Месте, подобном этому». Даже думать не хочется, на какую мерзость обрек меня босс.

Мои глаза снова фокусируются на великолепном здании с палладианскими окнами из

витражного стекла, и я иду к зданию. К двойным дверям парадного входа ведут широкие

ступеньки, расположенные полукругом. Поднявшись по лестнице, останавливаюсь возле

большой латунной таблички, гласящей, что это и есть «Джастис Хаус». Еще одна табличка, поменьше, призывает позвонить в расположенный рядом звонок. Приходится подчиниться и

ждать.

После нескольких минут ожидания, подумываю нажать на кнопку снова, но дверь все

же открывается, и появляется девушка, на пару лет старше меня, с вежливой улыбкой. Она

весьма миловидна и одета в строгий черный брючный костюм и белоснежную блузку.

Короткие вьющиеся волосы цвета блонд разделены на пробор и закреплены по бокам. Ее

карие глаза светятся дружелюбием, а девушка протягивает мне руку:

─ Кэйтлин?

─ Да

─ Привет! Я Холли Филипс. ─ Мягкая манера слегка растягивать слова соответствует

рукопожатию и тут же располагает к ней.

─ Извини, что заставила ждать. ─ Распахнув дверь, она жестом приглашает войти. ─ Я

возилась с поставками на заднем дворе дома. ─ Девушка поворачивается и идет по большому

холлу, стуча каблучками о деревянный пол, отполированный до безупречности. ─ Не знаю

точно, где сейчас Лиам, но наверняка наверху, его за уши не оттащить от видеоигр. Клянусь, я

когда-нибудь взорву этот икс-бокс, и тогда у нас будут три мужика, рыдающих над своим

пивом. ─ Идея ей явно понравилась, она засмеялась. ─ Иди за мной, там мы сможем присесть

и поговорить.

Я медленно шагаю за ней и ошеломленно глазею по сторонам, рассматривая круглый

холл и массивную лестницу с резными деревянными перилами. Взгляд поднимается по

этажам, скользит по опоясывающим их периллам и затем утыкается в огромный витражный

купол невероятной красоты. Ого! От царящего вокруг великолепия захватывает дух.

Очарованная обстановкой, я плетусь за Холли, все глубже уходя внутрь прекрасного

старого дома. Мягкие приглушенные тона в интерьере гармонируют с оригинальной

деревянной отделкой. Он шикарен и, пожалуй, слегка экстравагантен.

Мы проходим к ресторану. Общий декор сохранился и здесь: изобилие темного дерева, шикарные настенные гобелены и окна, от пола до потолка, открывающие вид на ухоженный

двор дома. С середины потолка обеденного зала свисает массивная хрустальная люстра, а по

стенам расположены канделябры ей под стать. Зона бара, справа от двери, отделена от

обеденной зоны широкими деревянными колоннами, создавая ощущение уединенности и

присутствия в общей обстановке одновременно. Там же, рядом с массивным камином

расположились уютные кресла и большое пианино.

За стойкой сидят двое мужчин и разговаривают с третьим, стоящим за ней. Бармен,

несомненно. Он посылает мне приветливую улыбку, и я отвечаю тем же.

Для обеда уже поздно и столы накрыты в ожидании ужина. На длинных свисающих

скатертях переливается стекло, сверкает начищенное серебро и бликует наверняка подлинный

китайский фарфор. Повсюду расставлены свечи, будто только и ждущие своего часа, чтобы

зажечься и создать неповторимую атмосферу романтики. Зал очень красив.

Я прохожу за Холли к не сервированному столу и замечаю еще трех мужчин, сидящих в

отдалении, ближе к окну. Холли садится на стул, жестом указывая мне следовать ее примеру, и

вежливо интересуется:

─ Хочешь что-нибудь выпить?

─ Нет, спасибо.

Мое место как раз напротив стола мужчин, мне и видно, как они перестали

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на ««Кэйт»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на ««Кэйт» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Администратор
Кимберли Лэнг: Не по сценарию
Не по сценарию
Кимберли Лэнг
Администратор: Unknown
Unknown
Администратор
Отзывы о книге ««Кэйт»

Обсуждение, отзывы о книге ««Кэйт» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.