- Поттер… - недовольно проговорил Снейп.
- Доброе утро, сэр, - пробормотал гриффиндорец. - Привет, Хорн.
Гермиона кивнула. Снейп резким толчком распахнул двери и вышел на улицу. Дети последовали за ним. До антиаппарационного барьера шли молча.
- Поттер, - обратился Мастер Зелий к запыхавшемуся мальчишке, - вы когда-нибудь аппарировали?
- Простите, сэр, - проговорил мальчик, - я не понимаю, о чем вы?
Снейп закатил глаза.
- Все с вами ясно. Давайте руку!
Мальчик нерешительно вложил ладонь в руку профессора. Другую руку Мастер протянул своей ученице.
- Держитесь ближе ко мне.
- Сэр… - начал было Поттер, но профессор уже аппарировал.
Когда они оказались на Диагон-алее, то Гарри чуть не упал. Снейп поддержал его и тут же брезгливо отстранился.
- Вам плохо, Поттер? - спросил он.
- Ни-ничего, сэр, - ответил бледный мальчик.
Гермиона деловито переложила корзину в другую руку и вопросительно уставилась на своего Наставника.
- У вас есть деньги, или сперва нужно идти в банк? - продолжил свои расспросы Снейп.
Гарри вытащил из кармана мешочек с несколькими галлеонами.
- Думаю, хватит, - оценил Снейп, - идите к мадам Малкин. Если справитесь раньше, то мы с мисс Хорн будем в аптеке Малпеппера. И не вздумайте уйти куда-нибудь, ясно?
- Да, сэр, - ответил Поттер и направился к «Лучшим мантиям».
Снейп проводил его неприязненным взглядом и кивнул своей ученице. У них были дела.
Поттер появился в аптеке примерно через полчаса. Снейп скользнул по нему взглядом. Из-под мантии выглядывали вполне приличные шерстяные брюки и кожаные башмаки. В руках мальчишка держал несколько пакетов. Поттер осмотрел помещение аптеки и подошел к Гермионе, которая как раз укладывала в корзину первые покупки.
- Купил? - спросила Гермиона, искоса взглянув на мальчика.
- Ага. Все новенькое.
- Молодец! - похвалила девочка, которой помощник аптекаря поднес следующую партию ингредиентов.
- Тебе помочь? - предложил Поттер.
- Лучше не мешай, - ответила Гермиона, - некоторые ингредиенты не должны находится рядом друг с другом.
Гарри заглянул в корзину.
- Ой! - удивился он. - Тут столько отделений. И как тут столько всего помещается?
- Корзина зачарована, - объяснила Гермиона.
- Поттер, не мешайте! - строго проговорил Снейп, на секунду отвлекшись от созерцания образцов.
Мальчик со вздохом отошел в сторону. Так продолжалось довольно долго. Все новые и новые партии ингредиентов отправлялись в корзину.
- Мне очень жаль, сэр, но женьшеня сейчас нет, - сказал аптекарь, - а шкурки бумсланга привезут на следующей неделе.
Снейп недовольно поморщился. Придется идти в Лютный. Он бы не против, но с ним Поттер. Хотя… что там может случиться? Мастер Зелий рассчитался и кивнул ученикам. Они вышли из аптеки следом за ним.
- Мы идем к мэтру Карадайсу, - сказал Снейп, - Поттер, держитесь как можно ближе ко мне.
- Хорошо, сэр.
И они направились в сторону Лютного.
- Давай помогу, - предложил Гарри, - тяжелая же корзина.
- Она зачарованная, - повторила Гермиона, - ничего не весит. А дать тебе я ее не могу, ты ничего не понимаешь в зельях и ингредиентах. Еще чего испортишь.
Мрачный переулок с его кошмарного вида лавками и шмыгающими вдоль стен обитателями потряс Гарри. Он испуганно озирался по сторонам и припустил бегом, когда чуть отстал от Мастера и его ученицы.
- Ты чего? - спросила Гермиона.
- Да так… - не мог же он признаться, что просто напросто испугался.
Мэтр Карадайс был счастлив видеть в своей аптеке Мастера Снейпа и дорогую Гермиону. И, разумеется, у него нашлись недостающие ингредиенты. Содержимое корзины заметно увеличилось. Наконец Снейп купил все, что хотел, и маленькая компания вернулась на Диагон-аллею.
- Обед мы пропустили, - сказал Снейп. - Сейчас перекусим в «Дырявом Котле», а потом вернемся в Хогвартс.
Дети радостно кивнули, проголодаться уже успели изрядно.
После обеда они вернулись в Хогвартс. Поттер отправился в башню Гриффиндора, а Снейп и Гермиона спустились в подземелья.
А в понедельник Рон Уизли хвастался новенькой волшебной палочкой. Драко заявил на это, что его отцу придется отдавать деньги несколько лет. Но главное, что рыжий теперь был допущен ко всем урокам. Да и колдовать он стал заметно лучше. Видимо, старая палочка не только была в плохом состоянии, но и просто ему не подходила.
Первый матч по квиддичу состоялся строго по расписанию.
Первокурсникам достались места в первом ряду, на самых лучших устроились старшие. Гермиона сжимала в руке флажок. Команды совершили круг почета над стадионом, болельщики закричали и замахали шарфами и флажками. Зеленое с серебром было в меньшинстве.
Читать дальше