Yukio Mishima - The Decay Of The Angel

Здесь есть возможность читать онлайн «Yukio Mishima - The Decay Of The Angel» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2010, Издательство: CCV Digital, Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Decay Of The Angel: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Decay Of The Angel»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Decay Of The Angel — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Decay Of The Angel», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

This chewing-over of dreams as he lay in bed each morning came in part from a fear of the arthritic pains that were certain to follow. With the memory of yesterday’s scarcely endurable pain in the hips, the pain this morning would move to his shoulders and sides. He did not really know until he got out of bed where it would be. He did not know while he still lay in bed, flesh withered and bones creaking in the gelatinous remains of dreams, in thoughts of a day that was certain to bring nothing of interest.

It was a chore even to reach for the house phone he had had installed some five or six years before. He would have to endure the housekeeper’s shrill morning greetings.

He had kept a law student in the house after Rié’s death, but he had soon come to find the youth irksome and sent him away; and since then there had been only Honda and two maids and a housekeeper in the big house. The women were constantly changing. At odds with the slovenliness of the maids and the dishonesty of the housekeeper, Honda became aware that his sensibilities were not up to the modish habits and words of today’s women. However diligently they might work, all their mannerisms, up-to-date locutions like “fun game” and “well, sorta,” a door opened without proper ceremony, a loud guffaw without a respectful hand over the mouth, a mistake in honorifics, gossip about television actors, all of them brought physical revulsion. When in his inability to control it he would let slip a word of complaint, he could be sure that the woman would be gone the next day. He would vouchsafe a complaint to the masseuse he called almost every night, and a domestic tempest would ensue. The masseuse had acquired the fashionable predilection for being called “Ma’am” and would refuse to answer if not so addressed; but Honda could not do without her.

However frequently he might complain, there was dust on the parlor shelves. The master of flower-arranging who came for a weekly lesson also spoke of it.

The maids would invite errand boys in for cups of tea, and the whiskey he valued so highly was being drunk up by he did not know whom. Occasionally he would catch a burst of insane laughter from far down a hallway.

His ear branded by the housekeeper’s morning courtesies, he would have trouble bringing himself to order breakfast, and the sticky clinging of feet to the mats in the corridor as the two maids opened the shutters irritated him indescribably. The hot-water faucets were forever getting stopped up, and an empty toothpaste tube was never replaced until he ordered it to be. The housekeeper kept a good enough watch on his laundry and cleaning, but it took a laundry tag scratching at his neck to tell him that that was the case. His shoes were polished but the sand was carefully preserved within, the catch on his umbrella was left unrepaired. He had been unaware of such details while Rié lived.

The smallest tear or scratch and an article was discarded. There were unpleasant scenes.

“You tell me to have it repaired, but there isn’t a place in town that would repair it.”

“All right, go ahead and throw it away, then.”

“It’s not all that valuable.”

“Whether it’s valuable or not has nothing to do with the case.”

There would be instant contempt for his penuriousness in the woman’s eyes.

Such incidents made him more and more dependent on Keiko.

Keiko had become energetic in her pursuit of Japanese culture. It was her new exoticism. For the first time in her life she began to go to Kabuki, and she would compare inept actors with famous French actors. She began to learn Nō music and make the rounds of temples in pursuit of Buddhist art.

She was always asking him to go to likely temples with her, and once he had been on the point of suggesting the Gesshūji. But it was not a temple for a lighthearted outing with Keiko.

Not once in these six decades had Honda visited Satoko, Abbess of the Gesshūji. Though he had heard that she was still alive and well, he had not once exchanged letters with her. In the war years and after, he had any number of times been taken by an impulse to call on her and apologize for his neglect; but always misgivings had been stronger, and he had kept his silence.

He had not for a moment forgotten the Gesshuuji. But as the years of silence went by, a self-imposed restraint grew stronger, a feeling that the Gesshuuji was too precious, that he must not after all this time invade her sanctuary with memories, or look upon her in her old age. He had heard from Tadeshina in the bombed-out ruins of Shibuya that Satoko was only more beautiful, as a spring is more limpid. Nor was he himself beyond imagining the ageless beauty of the aging nun. He had heard an Osaka friend describe it in awed tones. But Honda was afraid. He was afraid to see a relic of past beauty, and he was more afraid of present beauty. Satoko would by now of course have reached a level of enlightenment far beyond Honda’s reach, and were Honda in his old age to visit her he would cause not so much as a ripple upon the tranquillity. He knew that she was beyond being intimidated by memories. But the image of Satoko, safe in indigo armor from all the slings of memory, seemed when he looked through the eyes of the dead Kiyoaki another germ of despair.

And it weighed on him to think that he must visit Satoko as Kiyoaki’s representative, bearing memories.

“The sin is ours, Kiyo’s and mine, and nobody else’s,” she had said on the way back from Kamakura.

Sixty years had gone by and the words were still in his ears. Were he to visit Satoko she would probably after a quiet laugh talk easily about the chain of memories. But the journey was too much for him. Old and ugly and stained with sin as he was, the complications seemed only to increase.

The Gesshuuji itself, gently enveloped in a spring snow, was layer by layer more distant, with memories of Satoko, as the years passed. More distant, but not with a distance as of withdrawing into the heart. As he sought to remember it, the Gesshuuji was on a snowy pinnacle, like a temple in the Himalayas, its beauty turned to harshness, its softness to a day of wrath. The ultimate in clarity, a moon temple quite at the ends of the earth, dotted a single dot with the purple cassock of an aging and ever more delicately beautiful abbess, seemed to send off an ice-light, as if it stood at the very limits of awareness and reason. Honda knew that he could be there in no time by airplane or express train. But the Gesshuuji had become not a temple for a man to visit and look upon, but a ray of moonlight through a rent in the extremities of his consciousness.

It seemed to him that if Satoko was there then she must always be there. If he was chained to eternal life by consciousness then she must be up there an infinite distance from his hell. Doubtless she could see through it at a glance. And he felt that the deathless hell of a straitened and fear-ridden consciousness and her celestial immortality had struck up a balance. He could wait three hundred years, a thousand years, to see her.

He made all manner of excuses, and in the course of time all the excuses in the world came to seem like excuses for not visiting the Gesshuuji. He was like a person denying beauty that was certain to bring destruction. His refusal to visit the Gesshuuji became more than procrastination. He knew that to visit it had become an impossibility, perhaps the narrowest of the gates in his life. If he were to insist upon a visit, might the Gesshuuji not withdraw from him, disappear in a mist of light?

All the same he came to think that, matters of an undying consciousness aside, senility had ripened the moment for a visit. Probably he would make his visit as he was about to die. Satoko had been a person whom Kiyoaki must meet at the risk of his life; and a young and beautiful Kiyoaki calling out still to Honda forbade a meeting unless Honda, witness to the cruel impossibility, gambled his own life. He could meet her if he met death too. Perhaps, in secrecy, Satoko too knew of a time and awaited its coming. An ineffably sweet well of memory flowed over the aging Honda.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Decay Of The Angel»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Decay Of The Angel» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Decay Of The Angel»

Обсуждение, отзывы о книге «The Decay Of The Angel» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x