Пользователь - o 3b3e7475144cf77c

Здесь есть возможность читать онлайн «Пользователь - o 3b3e7475144cf77c» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

o 3b3e7475144cf77c: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «o 3b3e7475144cf77c»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

o 3b3e7475144cf77c — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «o 3b3e7475144cf77c», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

the sights. They visited the great cathedral of St. Sophia, and in the seraglio of the late sultan

they inspected the harem, in which now and then a faithless wife had been strangled with a

cord, tied in a sack, and set afloat in the Bosporus. They strolled through the bazaars, where

traders of various races labored diligently to sell them souvenirs, from Bergama rugs to "feelthy

postcards." Through the crowded street came a fire-engine with a great clangor; a modern one,

painted a brilliant red—but Lanny saw in imagination the young Zaharoff riding the machine,

busy with schemes to collect for his services. Were they still called tulumbadschi? And did

they still charge to put out your fire—or to let it burn, as you preferred?

The unresting Bessie Budd stole northward along the coast of the immensely deep Black

Sea, called by the ancient Greeks "friendly to strangers." The Soviet Union was in the middle of

the Five-Year Plan, and miracles were confidently expected. The travelers' goal was Odessa, a

city with a great outdoor stairway which they had seen in a motion picture. Their passports had

been visaed and everything arranged in advance; they had only to make themselves known to

Intourist, and they would have automobiles and guides and hotels to the limit of their supply of

valuta.

"I have seen the future and it works." So Lincoln Steffens had said to Lanny Budd. Stef had

had the eyes of faith, and so had Hansi and Bess and Rahel. When they looked at buildings

much in need of repair and people wearing sneakers and patched sweaters, they said: "Wait till

the new factories get going." They told the girl guides that they were "comrades," and they

were taken off to in spect the latest styles in day nurseries and communal kitchens. They were

motored into the country to visit a co-operative farm; when Hansi was asked about his

occupation at home, he admitted that he was a violinist, and the people rushed to provide an

instrument. All work on the place stopped while he stood on the front porch and played Old

Folks at Home and Kathleen Mavourneen and Achron's Hebrew Melody. It was heart-warming;

but would it help get tractors and reapers into condition for the harvest soon to be due?

VIII

Irma went on some of these expeditions, and listened politely to the enthusiasms of her

friends; but to Mama Robin she confessed that she found "the future" most depressing. Mama

shrugged her shoulders and said: "What would you expect? It's Russia." She had learned about it

as a child, and didn't believe it could ever be changed. In the days of the Tsar people had been

so unhappy they had got drunk and crawled away into some hole to sleep. The Bolsheviks had

tried to stop the making of liquor, but the peasants had made it and smuggled it into the towns

—"just like in America," said Mama. She would have preferred not to have these painful old

memories revived.

Odessa had changed hands several times during the revolution and civil war. It had been

bombarded by the French fleet, and many of its houses destroyed. One of the sights of the city

was the Square of the Victims, where thousands of slain revolutionists had been buried in a

common grave, under a great pyramid of stones. The young people went to it as to a shrine,

while their elders sought entertainment without success. The young ones insisted upon

visiting some of the many sanatoriums, which are built near bodies of water formed by silted-

up river mouths. These too were shrines, because they were occupied by invalided workers.

That was the way it was going to be in the future; those who produced the wealth would

enjoy it! "They shall not build, and another inhabit; they shall not plant, and another eat."

Thus the ancient Hebrew prophet, and it sounded so Red that in Canada a clergyman had

been indicted by the grand jury for quoting it. Hansi and Rahel had the blood of these ancient

prophets in their veins, and Bess had been taught that their utterances were the word of God,

so this new religion came easily to them. It promised to save the workers, and Lanny hoped it

would have better success than Mohammed had had in his efforts to help the watch-dogs of the

tents.

Lanny was in his usual position, between the two sets of extremists. During this Russian visit

he served as a sort of liaison officer to the Robin family. Johannes didn't dare to discuss

Communism with any of his young people, for he had found that by doing so he injured his

standing; he talked with Lanny, hoping that something could be done to tone them down. In

the opinion of the man of money, this Bolshevik experiment was surviving on what little fat it

had accumulated during the old regime. People could go on living in houses so long as they

stood up, and they could wear old clothes for decades if they had no sense of shame—look about

you! But the making of new things was something else again. Of course, they could hire foreign

experts and have factories built, and call it a Five-Year Plan—but who was going to do any real

work if he could put it off on somebody else? And how could any business enterprise be run by

politicians? "You don't know them," said Johannes, grimly. "In Germany I have had to."

"It's an experiment," Lanny admitted. "Too bad it had to be tried in such a backward

country."

"All I can say," replied the man of affairs, "is I'm hoping it doesn't have to be tried in any

country where I live!"

IX

This was a situation which had been developing in the Robin family for many years, ever

since Barbara Pugliese and Jesse Black-less had explained the ideals of proletarian revolution

to the young Robins in Lanny's home: an intellectual vaccination which had taken with

unexpected virulence. Lanny had watched with both curiosity and concern the later

unfoldment of events. He knew how Papa and Mama Robin adored their two boys,

centering all their hopes upon them. Papa made money in order that Hansi and Freddi

might be free from the humiliations and cares of poverty. Papa and Mama watched their

darlings with solicitude, consulting each other as to their every mood and wish. Hansi

wanted to play the fiddle; very well, he should be a great musician, with the best

teachers, everything to make smooth his path. Freddi wished to be a scholar, a learned

person; very well, Papa would pay for everything, and give up his natural desire to have

the help of one of his sons in his own business.

It had seemed not surprising that young people should be set afire with hopes of

justice for the poor, and the ending of oppression and war. Every Jew in the world knows

that his ancient prophets proclaimed such a millennium, the coming of such a Messiah.

If Hansi and Freddi were excessive in their fervor, well, that was to be expected at their

age. As they grew older, they would acquire discretion and learn what was possible in

these days. The good mother and the hard-driving father waited for this, but waited in

vain. Here was Hansi twenty-five, and his brother only two years younger, and instead of

calming down they appeared to be acquiring a mature determination, with a set of

theories or dogmas or whatever you chose to call them, serving as a sort of backbone for

their dreams.

To the Jewish couple out of the ghetto the marriage of Hansi to Robbie Budd's

daughter had appeared a great triumph, but in the course of time they had discovered

there was a cloud to this silver lining. Bess had caught the Red contagion from Hansi,

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «o 3b3e7475144cf77c»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «o 3b3e7475144cf77c» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Пользователь Windows
пользователь - Unknown
пользователь
libcat.ru: книга без обложки
Пользователь Windows
libcat.ru: книга без обложки
Пользователь Windows
libcat.ru: книга без обложки
Пользователь
libcat.ru: книга без обложки
Пользователь
libcat.ru: книга без обложки
Пользователь
Ека Козлова - Пользователь №12
Ека Козлова
Отзывы о книге «o 3b3e7475144cf77c»

Обсуждение, отзывы о книге «o 3b3e7475144cf77c» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x