Пользователь - o 3b3e7475144cf77c
Здесь есть возможность читать онлайн «Пользователь - o 3b3e7475144cf77c» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:o 3b3e7475144cf77c
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
o 3b3e7475144cf77c: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «o 3b3e7475144cf77c»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
o 3b3e7475144cf77c — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «o 3b3e7475144cf77c», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
grateful for everything that has been done for them, but there is one thing more they have to
ask; their looks ask it even when their lips are silent. Oh, Lanny, oh, Irma, emit you think of
something to do for poor Freddi?
Hansi and Bess are in the Middle West, giving concerts several times every week. They have
cabled money after the first concert, so Mama and Rahel no longer have to use Irma's money
to buy their food. They have offered to rent a little place for themselves, but Beauty has said
No, why should they—it would be very unkind. Irma says the same; but in her heart she cannot
stifle the thought that she would like it better if they did. She feels a thunder-cloud hanging over
the place, and wants so much to get Lanny from under it. She is worried about what is going on
in his mind, and doesn't see why she should give up all social life because of a tragedy they are
powerless to avert. Irma wants to give parties, real parties, of the sort which make a social
impression; she will put up the money and Beauty and Feathers will do the work—both of
them happy to do so, because they believe in parties, because parties are what set you apart
from the common herd which cannot give them, at least not with elegance and chic.
Then, too, there is the question of two little tots. They are together nearly all the time, and
this cannot be prevented; they clamor for it, take it for granted, and the science of child study
is on their side. Impossible to bring up any child properly alone, because the child is a
gregarious creature; so the textbooks agree. If little Johannes were not available it would be
necessary to go out and get some fisherboy, Provencal, or Ligurian or what not. There isn't the
slightest fault that Irma can find with the tiny Robin; he is a dream of brunette loveliness, he
is gentle and sweet like his father, but he is a Jew, and Irma cannot be reconciled to the idea
that her darling Frances should be more interested in him than in any other human being, not
excepting herself. Of course, they are such tiny things, it seems absurd to worry; but the books
and the experts agree that this is the age when indelible impressions are made, and is it wise to
let an Aryan girl-child get fixed in her mind that the Semitic type is the most romantic, the most
fascinating in the world? Irma imagines some blind and tragic compulsion developing out of that,
later on in life.
Also, it means that the spirit of Freddi Robin possesses the whole of Bienvenu. The frail little
fellow looks like his father, acts like him, and keeps him in everybody's thoughts; even the
visitors, the guests. Everybody has heard rumors that Johannes Robin has been deprived of
his fortune by the Nazis, and that his grandchild is here, a refugee and pensioner; everybody is
interested in him, asks questions, and starts talking about the father—where is he, and what do
you think, and what are you doing about it? The fate of Freddi Robin overshadows even the
Barnes fortune, even the twenty-three-million-dollar baby! Bienvenu becomes as it were a
haunted house, a somber and serious place where people fall to talking about politics, and
where the frivolous ones do not feel at home. Irma Barnes certainly never meant to choose
that kind of atmosphere!
III
There wasn't anything definite the matter with Lady Caillard, so far as any doctor could
find out; but she had got her mind thoroughly made up that she was going to join her
"Vinnie" in the spirit world, and sure enough, in the month of January she "passed on." The
funeral was held, and then her will was read. She had left to her friend Mrs. Parsifal Dingle her
large clock with the gold and ivory bird that sang; a pleasant memento of "Birdie," and one about
which there would be no controversy. The medium to whom the Vickers stock had been
promised got nothing but a headache out of it, for the directors of the huge concern were
determined to protect Sir Vincent's son and daughter, and they worked some sort of hocus-
pocus with the stock; they "called" it, and since the estate didn't have the cash to put up, the
company took possession of the stock and ultimately the legitimate heirs got it. There was a lot
of fuss about it in the papers, and Lanny was glad his mother and his stepfather were not mixed
up in it.
With the proceeds of their dramatic success Nina and Rick had got a small car. Rick couldn't
drive, on account of his knee, but his wife drove, and now they brought the Dingles to the
Riviera, and stayed for a while as guests in the villa. Rick used Kurt's old studio to work on an
anti-Nazi play, based on the Brown Book, the stories Lanny had told him, and the literature
Kurt and Heinrich had been sending him through the years. It would be called a melodrama,
Rick said—because the average Englishman refused to believe that there could be such people
as the Nazis, or that such things could be happening in Europe in the beginning of the year
1934. Rick said furthermore that when the play was produced, Lanny would no longer be able
to pose as a fellow-traveler of the Hitlerites, for they would certainly find out where the play
had been written.
Lanny was glad to have this old friend near, the one person to whom he could talk out his
heart. Brooding over the problem of Freddi Robin day and night, Lanny had about made up
his mind to go to Berlin, ask for another interview with General Göring, and put his cards on the
table, saying: "Exzellenz, I have learned that my brother-in-law's brother is a prisoner in
Dachau, and I would like very much to take him out of Germany. I have about two hundred
thousand marks in a Berlin bank which I got from sales of my stepfather's paintings, and I have
an equal amount in a New York bank which I earned as commissions on old masters purchased
in your country. I would be glad to turn these sums over to you to use in your propaganda, in
return for the freedom of my friend."
Rick said: "But you can't do such a thing, Lanny! It would be monstrous."
"You mean he wouldn't take the money?"
"I haven't any doubt that he'd take it. But you'd be aiding the Nazi cause."
"I don't think he'd use the money for that. I'm just saying so to make it sound respectable.
He'd salt the New York funds away, and spend the German part on his latest girl friend."
"You say that to make it sound respectable to yourself," countered Rick. "You don't know
what he'd spend the money for, and you can't get away from the fact that you'd be
strengthening the Nazi propaganda. It's just as preposterous as your idea of giving Göring
information about British and French public men."
"I wouldn't give him any real information, Rick. I would only tell him things that are known
to our sort."
"Göring is no fool and you can't make him one. Either you'd give him something he wants,
or you wouldn't get what you want. He has made that perfectly plain to you, and that's why
Freddi is still in Dachau—if he is."
"You think I have to leave him there?"
"You do, unless you can work out some kind of jailbreak."
"I'd have to pay somebody, Rick—even if it was only a jailer."
"There'd be no great harm in paying a jailer, because the amount would be small, and you'd
be undermining the Nazi discipline. Every prisoner who escapes helps to do that."
"You think I did wrong to help Johannes out?"
"I don't think that made much difference, because Johannes would have given up anyhow;
he's that sort of man. He thinks about himself and not about a cause."
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «o 3b3e7475144cf77c»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «o 3b3e7475144cf77c» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «o 3b3e7475144cf77c» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.