1 ...5 6 7 9 10 11 ...117 Лорд Эреной кивнул.
- Он задержится на какое-то время. И я зашел об этом предупредить. А заодно напомнить, что завтра занятие состоится, как обычно, и я буду ждать вас ближе к полудню.
- Хорошо, милорд, - кивнула я и, коротко поклонившись, официальным тоном добавила: - Доброй ночи. Надеюсь, ваш друг проявит благоразумие и не вздумает снова попробовать меня на зуб.
***
Первое, что я увидела, когда следующим утром осторожно выглянула из дома, - это лорд Сай, стоящий на крылечке в наклонку и усердно вытирающий полотенцем мокрую голову. Раздетый по пояс, босой и почему-то решивший заняться гигиеной на улице, а не в душевой, как следовало… Нет, фигура у него оказалась красивой, не спорю, хотя и выглядела гораздо скромнее, чем у мужиков из нашей деревни, но столь бесстыдно ее демонстрировать все равно не стоило. Хотя, может, он просто не ожидал, что я приду?
- Доброе утро, арре, - промурлыкал инкуб, с ленцой обернувшись. Его обнаженный торс поблескивал на солнце мелкими капельками влаги, под гладкой кожей упруго перекатывались мышцы, а на губах играла насмешливая полуулыбка… змей. Ну, как есть змей. Красивый и, как водится, смертельно ядовитый. - Прошу прощения за свой внешний вид, но я не знал, что вы появитесь так рано.
«Все ты знал, - с раздражением подумала я, заметив хитрый прищур таких же темных, как у лорда Эреноя, глаз, оценивающе пробежавшихся по моей фигуре. - Надо было куртку сверху надеть, а то рубашка слишком тонкая. Хорошо хоть, штаны свободные, потому что в том узком безобразии, какое принято носить у здешних мужиков, от стыда сгореть можно».
На лице инкуба появилось довольное выражение - кажется, увиденное ему понравилось. Не успел, видать, вчера рассмотреть - нас слишком быстро прервали. И что он нашел в моих мощах? То ли дело приозерские девки -складные все, грудастые, крепкие. Щечки румяные, как наливные яблочки, губки бантиком, грудь от каждого движения волнующе колышется… вот на кого засматриваться надо. Впрочем, его, наверное, совсем другое интересует.
- У вас замечательная аура, арре, - промурлыкал инкуб, подтвердив наихудшие мои подозрения. - Такая аппетитная… вкусная… и в ней так много силы…
Я помрачнела, но из чистого упрямства решила не уступать.
- Какое счастье, что вы можете на нее только любоваться. Разрешите пройти, милорд?
Лорд Сай небрежно перекинул через плечо влажное полотенце и, спустившись на ступеньку, все с той же ленцой повернулся ко мне боком.
- Проходите, арре. Я вас не задерживаю.
- Благодарю.
Кое-как протиснувшись мимо вальяжно облокотившегося на перила мужчины, я быстро спустилась и направилась к берегу, всей кожей чувствуя на себе его изучающий взгляд. К счастью, скала быстро избавила меня от этого тягостного ощущения, однако осадок на душе все равно остался.
По этой причине к тренировке я приступила не сразу, а лишь после того, как ушла максимально далеко от дома и убедилась, что за мной не следят. После чего привычно вошла в состояние покоя и занялась разбросанными по берегу камнями. В качестве орудия разрушения снова выбрала «кнут»: вчерашний день и досадная неудача доказали, что я плохо с ним управляюсь, поэтому я решила посвятить день дополнительной практике и, увлекшись, на целых полчаса позабыла о своих неприятностях.
- Вы неправильно держите рукоять, арре, - очень некстати вырвал меня из уравновешенного состояния знакомый мурлыкающий голос. - Я удивлен, что Кай, рискнув начать ваше обучение, не удосужился показать правильное положение тела.
Я опустила руку с зажатым «кнутом» и, умудрившись вернуть с трудом обретенный покой, хмуро обернулась: инкуб стоял возле последних деревьев, мудро не приближаясь, и с нескрываемым интересом следил за моими упражнениями. Руки его были пусты и демонстративно сложены на груди, на плечах появилась светлая рубашка, небрежно застегнутая лишь на добрую треть пуговиц, а вот обуться он так и не удосужился. Поэтому картинноотставленная ступня сверкала голыми пальцами и делала его похожим на уличного босяка… вернее, на отчаянно скучающего аристократа, зачем-то решившего прикинуться босяком.
- Позвольте, я подскажу, как надо? - обезоруживающе улыбнулся лорд Сай и, прежде чем я успела сказать «нет», одним стремительным движением буквально перетек на берег, в мгновение ока оказавшись так близко, что я инстинктивно отшатнулась. - Не бойтесь, арре - у меня нет желания причинить вам вред. Мне просто больно смотреть на то, как вы безуспешно пытаетесь овладеть нашим искусством и делаете одну грубейшую ошибку за другой.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу