Иван Лихачев - WORD to PDF Converter - go4convert.com

Здесь есть возможность читать онлайн «Иван Лихачев - WORD to PDF Converter - go4convert.com» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

WORD to PDF Converter - go4convert.com: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «WORD to PDF Converter - go4convert.com»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

WORD to PDF Converter - go4convert.com — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «WORD to PDF Converter - go4convert.com», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Широкое Тирренское море — Корсиканско-Сардинский канал, как его называют в документах того времени, — настолько открыто для соседей, настолько окружено изобильными и густонаселенными земля - ми, что его судьба не может не быть богата событиями.

В первые отдаленные времена своей истории оно было поделено ме­жду этрусками, хозяевами Тосканы; городами Великой Греции и Сици­лии; Марселем, представлявшим вместе со своими владениями обособ­ленный мир; и, наконец, последними участниками раздела — карфагеня­нами, обосновавшимися на западе Сицилии, на берегах Сардинии и Корсики, куда проникли также и этруски. Грубо говоря, этруски владеют средней частью моря, а остальные — его ответвлениями: греки на юге —дорогой на Левант; карфагеняне —маршрутом, который начина­ется в Панормосе (Палермо), проходит через Дрепанон (Трапани) и за - канчивается в Африке; и, наконец, марсельские греки контролируют путь, который подходит к Этрусскому морю на западе, а именно в том месте, где мореплаватель останавливается в ожидании благоприятного ветра, позволяющего пересечь Лионский залив и достичь Испании.

Этот первый набросок уже демонстрирует черты, присущие тирренскому миру: посредническая роль водоемов, важность морских портов, которые позволяют проникать внутрь и выходить отсюда. Можно только догадываться о причинах того, почему это слишком об - ширное, слишком открытое для всех море никогда не находилось в рас - поряжении одного властителя или одной-единственной системы хозяй­ствования и даже единой цивилизации. За исключением периода все нивелирующего господства Рима, ничей морской флот не добивался здесь долговременного превосходства над другими — ни корабли ван­далов, вынужденных считаться с Византией, ни флотилии сарацин, 6 - 5039

для которых Италия в конце концов осталась недоступной, ни норман - ны, ни анжуйцы: первые столкнулись с Византией, вторые — одновре­менно с исламом и с каталонцами; что касается Пизы, ей составила сильнейшую конкуренцию Генуя. Генуя, которая хозяйничала на Корсике, занимала в XVI веке первое место. Однако ее первенство име - ло слабые стороны. Морскими перевозками для генуэзцев все чаще и чаще занимаются чужеземцы. Это первый признак упадка, и, с другой стороны, Генуе противостоит Испания, занимающая на Тирренском море твердые позиции. Первые камни в их фундамент были заложены «арагонцами», когда в XIII веке они завладели Сицилией (1282 год), а затем, в 1325 году, вопреки длительному противодействию генуэзцев, Сардинией, которая была им необходима для связи с Сицилией. Ката - лонская экспансия (и в этом одна из ее особенностей) развивалась по прямой от Балеарских островов на восток, через Сардинию и Сицилию. На последних каталонцы образовали настоящие морские колонии: Альгеро на Сардинии, Трапани на Сицилии.

Это было победоносное, но изнурительное продвижение. Начав - шись поздно, оно отвоевывало для себя место, сокрушая препятствия, вступая в сражения, сочетая мореплавание с пиратством. Барселона, вдохновлявшая эту экспансию, постепенно уступила первое место Ва­ленсии, силы которой при Альфонсе Великодушном (1455 год) довели завоевание Неаполитанского королевства до конца. Впрочем, актив - ность Валенсии угасла так же быстро, как и началась, поскольку арагон­ская корона вскоре перешла в руки Кастилии. В эпоху Итальянских войн на Тирренском море произошли большие перемены: кастильские солдаты и чиновники заменили арагонцев как в Неаполе, так и на Сицилии 61. Отныне благодаря наличию испанских галер и терсий на Тирренском море ощущалось тяжкое присутствие морской, военной и континентальной державы, но это не сказывалось на торговле: при Карле V, несмотря на старинные коммерческие привилегии, каталонские ткани все в меньших и меньших объемах вывозятся на Сардинию и на Си­цилию. Император, как и в других случаях, не особенно чуткий к интере­сам собственного Иберийского полуострова, позволяет генуэзским купцам сбывать свои сукна на этих рынках. Итак, реванш, возвращение Генуи?

Но дело обстоит вовсе не так просто. К 1550 году часть функций, выполняемых Генуей на Тирренском море и в других местах, переходит

Пехоты.

к рагузанцам. Грузовые суда последних обеспечивают перевозку сицилий­ской соли и зерна, а также путешествия на дальние расстояния, в Испанию, на Атлантику и в Левант. Тирренское море стало бы чисто ра- гузским водоемом, если бы не присутствие марсельцев (сначала едва замет­ное, оно ощущается все сильнее с начала 70-х годов XVI века) и не начав­шийся несколько позже подъем Ливорно, питаемого и подстегиваемого од­новременно Пизой и Флоренцией... На нем сказалась расчетливая полити­ка Козимо Медичи, очень скоро проявившего интерес к генуэзской Корсике 62. Наконец, через широкий морской проход между Сицилией и Сардинией без конца просачиваются вездесущие берберские корсары; в конце сезона навигации они часто беспокоят северные окраины — берега Савоны, Генуи, Ниццы и даже Прованса. Заградительные меры, прини - маемые тосканцами на острове Эльба, в Порто Феррайо, скорее дают воз­можность оповещать о пиратах, чем останавливать их.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «WORD to PDF Converter - go4convert.com»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «WORD to PDF Converter - go4convert.com» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


convertfileonline.com - _2016_09_07_09_13_10_878
convertfileonline.com
libcat.ru: книга без обложки
convertfileonline.com
libcat.ru: книга без обложки
Ричард convertfileonline.com
convertfileonline.com - _2015_12_17_14_37_31_151
convertfileonline.com
libcat.ru: книга без обложки
convertfileonline.com
libcat.ru: книга без обложки
convertfileonline.com
libcat.ru: книга без обложки
convertfileonline.com
libcat.ru: книга без обложки
Неизвестный Автор
libcat.ru: книга без обложки
convertfileonline.com
libcat.ru: книга без обложки
convertfileonline.com
Отзывы о книге «WORD to PDF Converter - go4convert.com»

Обсуждение, отзывы о книге «WORD to PDF Converter - go4convert.com» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x