Мне удается быстро расшифровать ее слова и сказать:
— Вау, это просто феноменально. И это ведь твоя первая книга. Какой удивительный успех!
— На самом деле, я не собиралась писать вторую книгу, это была просто история, которая пришла мне в голову, и которую я должна была рассказать. Спасибо, Лили. Я знаю, ты не писала мою книгу, но благодаря твоим предложениям она стала намного лучше, чем была изначально.
— Это все ты, Микаэла, я просто подправила ее. Ничего больше. И не за что, — я удобнее усаживаюсь на стуле и улыбаюсь, потому что я действительно очень рада за Микаэлу и ее успех.
— Хм… — она хочет сказать что-то еще, но, кажется, запинается в словах.
— В чем дело?
— Я хочу заплатить тебе. Симон сказала, что ты берешь четыреста долларов за книгу, и я захочу заплатить тебе столько же.
— Не нужно. Мы уже обсуждали это, — хотя ее предложение щедрое, я не возьму назад свои слова, взяв деньги сейчас, когда она — автор мирового бестселлера.
— Пожалуйста, я действительно очень хочу заплатить тебе.
— Нет. Считай, что это мой рождественский подарок тебе.
— Тогда я заплачу тебе за свою следующую книгу. Но ты должна будешь взять с меня пять сотен за это, — я смотрю на телефон, как будто она сумасшедшая. Кто так делает? Настаивать на оплате и платить больше, чем было запрошено.
— Просто напиши следующую книгу, и мы обсудим это, когда все будет сделано, — говорю я. Я не хочу, чтобы она платила мне пятьсот долларов, я возьму с нее ту же оплату, что и со всех остальных. Во всяком случае, мой успех с ее книгой мог быть случайностью. Возможно, я не так хороша, как она предполагает. Уверена, что Трент согласился бы со мной, что я не так хороша, как она думает.
— Хорошо, договорились. Я начинаю писать книгу сразу после Рождества. С Рождеством, Лили.
— Тебя тоже, — счастливая я вешаю трубку. Такое чувство, что улыбка навсегда запечатлелась на моем лице. Она также дает мне силы, чтобы, по возвращении домой, закончить с рукописью, над которой я сейчас работаю.
— Завтра у нас обед для персонала. Ты ведь будешь там, не так ли? — Питер спрашивает меня, останавливаясь возле моего стола по пути домой.
— Да. Мне нужно сделать для тебя что-то еще?
— Ты зарезервировала кафе, что вниз по дороге?
— Да, проверила и перепроверила.
— Подготовила все премиальные чеки?
— Да.
— И ты сказала всем внизу, что нас всех не будет на работе пару часов?
—Да, я попросила Карла последить за залом, на всякий случай. И убедилась, что у нас есть дополнительный персонал, который прикроет все, пока нас не будет, на случай, если мы будем заняты, как обычно это бывает за три дня до Рождества. Я уже трижды проверила список приглашенных и предупредила кафе. Они были только рады закрыть его для широкой публики на те пару часов, что мы будем там.
— Ты действительно превосходно работаешь, Лили. Увидимся утром.
— Пока, — говорю я, когда он уходит.
В этом весь Питер. Вы не услышите от него «спасибо», но он всегда сделает вам комплимент за проделанную работу.
Я заканчиваю все дела и выхожу к стоянке такси, чтобы поехать домой. Идет снег, и приходится прокладывать себе дорогу через него.
В сумке начинает звонить мой телефон. Я вынимаю его, но не успеваю ответить на звонок. Вижу пропущенный вызов от Макса и перезваниваю ему.
— Лили, как ты сегодня? — последние пару недель я довольно часто виделась с Максом. Я даже не слышу его заикания, так что не уверена, заикается ли он сейчас или я уже настолько к нему привыкла, что не замечаю этого.
— Я очень хорошо, а ты как?
— Ты говоришь так официально.
— Как и ты, — он усмехается, и я улыбаюсь. У него очень глубокий и хриплый смех, и я люблю слушать его. — Чем я могу вам помочь, мистер Макс?
— Мистер Макс? Ты смешишь меня. Ты можешь звать меня мистер Стерлинг. Так звучит намного лучше, чем мистер Макс. Мистер Макс звучит, как будто я сумасшедший.
Я громко смеюсь.
— Что ж, скажи мне, чем я могу быть тебе полезна сегодня?
— Не хочешь присоединиться ко мне за ужином? Я думал сходить в новый суши бар в центре города.
— Хм, у меня еще осталась работа на сегодня. Я хочу закончить рукопись, которую получила. Ой, угадай что?
— Что?
— Помнишь ту первую книгу, которую я редактировала?
— Да.
— Она попала в лучшую десятку бестселлеров по версии New York Times и USA Today.
— Вау. Это была и ее первая книга, не так ли?
— Да. Эй, водитель такси только что остановился возле дома, я перезвоню тебе через несколько минут, хорошо?
Читать дальше