Домашний - Джессика Клэр — «Миллиардер из Блубоннета»

Здесь есть возможность читать онлайн «Домашний - Джессика Клэр — «Миллиардер из Блубоннета»» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 0101, Издательство: RePack by SPecialiST, Жанр: Старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Джессика Клэр — «Миллиардер из Блубоннета»: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Джессика Клэр — «Миллиардер из Блубоннета»»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джессика Клэр — «Миллиардер из Блубоннета» — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Джессика Клэр — «Миллиардер из Блубоннета»», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На следующей фотографии Трэвис обнимал Перл, и был одет в мантию и шапочку выпускника на вручении дипломов. А потом внук и бабушка, сидя на крыльце, курили сигары, как будто они были самыми главными в мире. Под фото находилась надпись: «Первая крупная сделка».

Куда подевался тот Трэвис, которым он был? Внезапно, ощутив горечь за себя и за него, она отложила альбом, когда дошла до снимка, на котором был мальчик и собака. Это был тот Трэвис, которого бы хотела Риса.

Женщина схватила чемодан и направилась обратно в гостиную, поставив его у входной двери. Внезапно Риса вспомнила, что ее машина все еще находилась в Блубоннете у дома Перл. Возможно, ей стоило спросить у Трэвиса, сможет ли он позволить ей арендовать это ранчо. Ведь в Блубоннете была парочка вакансий для учителя. Она любила этот маленький городок.

- Я тебе перезвоню, - вдруг произнес Трэвис, и она услышала, как мужчина положил трубку. - Риса, что ты делаешь?

Она взяла себя в руки и обернулась с широкой улыбкой на лице.

- Прости, Трэвис, но я ухожу.

На его угрюмом лице проступила ярость.

- Почему? Это из-за сегодняшнего вечера? Что-нибудь придумаем. Мы сможем сходить в кино в другой раз...

- Нет, не сможем, - перебила его Риса. - И знаешь почему? Потому что в твоей жизни нет времени на кого-то другого.

Мужчина уставился на нее, сжав губы в тонкую линию.

Риса вздохнула.

- Я говорю это не для того, чтобы разозлить тебя, Трэвис. Дело не в этом. Мне просто стало очевидно, что ты был прав, а вот я ошиблась. У тебя нет времени на поросенка. У тебя нет возможности содержать его. Я на самом деле наслаждалась тем, как мы проводили вместе время, - женщина заговорила мягче. - Действительно, действительно, наслаждалась. Мне бы хотелось остаться подольше.

- Тогда оставайся.

Она отрицательно покачала головой.

- Пятьдесят штук, - вдруг сказал он. - Дай мне месяц, и я заплачу тебе пятьдесят тысяч.

Рису накрыл приступ раздражения.

- Разве я просила у тебя денег, Трэвис? Сейчас речь вовсе не о деньгах. Ты можешь оставить себе каждый доллар, который пообещал заплатить мне. Я приехала сюда, потому что хотела, чтобы ты подружился с Грегори. Но в первую очередь, я приехала сюда потому, что мечтала о тебе, я же почти влюбилась в тебя еще в тот момент, когда ты вошел в дверь своей бабушки. Быть с тобой было частью моей мечты, но реальность такова, что у тебя нет времени для кого-то еще.

Мужчина промолчал.

- Ясно?

- Я потяну за пару ниточек. Ты получишь работу здесь. Мы можем даже построить школу, если ты захочешь, и будешь...

Риса взмахнула руками, останавливая его.

- Ты все еще меня не слышишь.

Трэвис уставился на женщину, словно не до конца понимал ее.

- У каждого есть цена, Риса. Я хочу узнать твою. Я хочу узнать, что должен сделать, чтобы ты продолжила оставаться рядом. Рядом... в моей постели.

Она понимала, что признаться в этом для такого человека как Джессон Трэвис было невероятно сложно. Женщина подошла к мужчине и очень мягко прижала ладонь к его щеке.

- Ты знаешь мою цену, Трэвис.

- Я не...

Она возненавидела себя за следующие слова, но ей пришлось их произнести.

- Я не такая как твоя бабушка. Я не смогу простить упущенное время.

Трэвис вздрогнул.

А Риса продолжила.

- Время – это единственное, чего я хочу от тебя, Трэвис. Я хочу, чтобы мы были настоящей парой. Если ты хочешь, чтобы я жила с тобой, то я останусь. Я буду искать работу учителя в Хьюстоне. Оставь свои тридцать тысяч себе. Сохрани их. Мы станем настоящей парой и попробуем жить вместе. Но я хочу, чтобы ты вкладывал в это время и прилагал усилия. Мне нужен кто-то, кто будет со мной, а не со своим BlackBerry.

- Риса, - произнес мужчина, а затем наклонился, чтобы поцеловать ее ручку. - Я хочу быть с тобой. Но ты должна считаться с моей работой. Я не был бы тем, кто я есть сейчас, если бы игнорировал ее. У меня есть обязанности, которые я не могу игнорировать. Через неделю у меня очень важная встреча в Японии и я обязан быть там.

- Я не прошу тебя бросить свою работу ради поросячьей няньки, Трэвис, - сказала Риса печально скривив губы. - Я не прошу тебя сделать выбор. Ты – тот, кто ты есть. К сожалению, я тоже являюсь той, кто я есть, и желаю быть с кем-то, кто хочет быть со мной. Дело не в том, что я предъявляю тебе ультиматум. Это то, что мы из себя представляем – две противоположности. С одной стороны – твоя работа, а с другой – я. Мы не найдем золотую середину.

- Я хочу быть с тобой...

- Тогда ты знаешь мою цену, - она схватила свой чемодан и направилась к двери. Каждый шаг ощущался, как тысяча прожитых лет. Риса хотела, чтобы Трэвис передумал, чтобы сказал ей, что найдет для нее время. Но мужчина по-прежнему молчал. Когда она дошла до двери, то обернулась. - Попроси свою помощницу кормить Грегори два раза в день. Я оставила инструкции на двери холодильника. Я не хочу, чтобы он голодал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Джессика Клэр — «Миллиардер из Блубоннета»»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Джессика Клэр — «Миллиардер из Блубоннета»» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Джессика Клэр — «Миллиардер из Блубоннета»»

Обсуждение, отзывы о книге «Джессика Клэр — «Миллиардер из Блубоннета»» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x