Диана Гэблдон - Drums of Autumn 4
Здесь есть возможность читать онлайн «Диана Гэблдон - Drums of Autumn 4» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Random House Publishing Group, Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Drums of Autumn 4
- Автор:
- Издательство:Random House Publishing Group
- Жанр:
- Год:2010
- ISBN:9780440335177
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Drums of Autumn 4: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Drums of Autumn 4»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Drums of Autumn 4 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Drums of Autumn 4», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
He didn’t think he’d need such measures here; the crowd sounded civil, and he’d seen that the stage was safely out of reach. Besides, offstage he’d have Brianna with him, and if she should choose to take any liberties of her own…He dropped the pants back in his bag, on top of the brown envelope.
“Wish me luck, Dad,” he whispered, and went to find her.
“Wow!” She walked round him in a circle, goggling. “Roger, you are gorgeous !” She smiled, a trifle lopsided. “My mother always said men in kilts were irresistible. I guess she was right.”
He saw her swallow hard, and wanted to hug her for her bravery, but she had already turned away, gesturing toward the main food area.
“Are you hungry? I had a look while you were changing. We’ve got our choice between octopus-on-a-stick, Baja fish tacos, Polish dogs—”
He took her arm and pulled her round to face him.
“Hey,” he said softly. “I’m sorry; I wouldn’t have brought you if I’d known it would be a shock.”
“It’s all right.” Her smile was better this time. “It’s—I’m glad you brought me.”
“Truly?”
“Yeah. Really. It’s—” She waved helplessly at the tartan swirl of noise and color all around them. “It’s so—Scottish.”
He wanted to laugh at that; nothing could be less like Scotland than this mix of tourist claptrap and the bald-faced selling of half-faked traditions. At the same time, she was right, it was uniquely Scottish; an example of the Scots’ age-old talent for survival—the ability to adapt to anything, and make a profit from it.
He did hug her, then. Her hair smelled clean, like fresh grass, and he could feel her heart beating through the white T-shirt she wore.
“You’re Scots, too, you know,” he said in her ear, and let go. Her eyes were still bright, but with a different emotion now, he thought.
“I guess you’re right,” she said, and smiled again, a good one. “That doesn’t mean I have to eat haggis, does it? I saw some over there, and I think I’d even rather try the octopus-on-a-stick.”
He’d thought she was joking, but she wasn’t. The resort’s sole business, it seemed, was “ethnic fairs,” as one of the food vendors explained.
“Polacks dancin’ polkas, Swiss yodelers—Jeez, they musta had ten million cuckoo clocks here! Spanish, Italian, Japanese cherry blossom festivals—you wouldn’t believe all the cameras them Japs have, you just wouldn’t believe it.” He shook his head in bemusement, sliding across two paper plates filled with hamburgers and french fries.
“Anyways, it’s something different, every two weeks. Never a dull moment. But us food vendors, we just stay in business, no matter what kinda food it is.” The man eyed Roger’s kilt with some interest.
“So, you Scotch, or you just like wearing a skirt?”
Having heard several dozen variations of that pleasantry, Roger gave the man a bland look.
“Well, as my auld grand-da used to say,” he said, thickening his accent atrociously, “when ye put on yer kilt, laddie, ye ken for sure yer a man!”
The man doubled up appreciatively, and Brianna rolled her eyes.
“Kilt jokes,” she muttered. “God, if you start telling kilt jokes, I’ll drive off and leave you, I swear I will.”
Roger grinned at her.
“Och, now, ye wouldna do that, would ye, lass? Go off and leave a man, only because he’ll tell ye what’s worn under the kilt, if ye like?”
Her eyes narrowed into blue triangles.
“Oh, I’d bet nothing at all’s worn under that kilt,” she said, with a nod at Roger’s sporran. “Why, I’ll bet everything under there is in pairrrrrrfect operrrating condition, no?”
Roger choked on a french fry.
“You’re s’posed to say ‘Give us your hand, lassie, and I’ll show you,’ ” the food vendor prompted. “Boy, if I’ve heard that one once, I’ve heard it a hunderd times this week.”
“If he says it now,” Brianna put in darkly, “I’ll drive off and leave him marooned on this mountain. He can stay here and eat octopus, for all I care.”
Roger took a gulp of Coca-Cola and wisely kept quiet.
There was time for a wander up and down the aisles of the vendors’ stalls, selling everything from tartan ties to penny whistles, silver jewelry, clan maps of Scotland, butterscotch and shortbread, letter openers in the shape of claymores, lead Highlander figures, books, records, and every imaginable small item on which a clan badge or motto could be imprinted.
Roger attracted no more than a brief glance of curiosity; while of better quality than most, his costume was no oddity here. Still, most of the crowd were tourists, dressed in shorts and jeans, but breaking out here and there in bits of tartan, like a rash.
“Why MacKenzie?” Brianna asked, pausing by one display of clan-marked keychains. She fingered one of the silver disks that read Luceo non uro, the Latin motto curved around a depiction of what looked like a volcano. “Didn’t Wakefield sound Scottish enough? Or did you think the people at Oxford wouldn’t like you doing—this?” She waved at the venue around them.
Roger shrugged.
“Partly that. But it’s my family name, as well. Both my parents were killed during the war, and my great-uncle adopted me. He gave me his own name—but I was christened Roger Jeremiah MacKenzie.”
“Jeremiah?” She didn’t laugh out loud, but the end of her nose pinkened as though she was trying not to. “Like the Old Testament prophet?”
“Don’t laugh,” he said, taking her arm. “I was named for my father—they called him Jerry. My Mum called me Jemmy when I was small. Old family name. It could have been worse, after all; I might have been christened Ambrose or Conan.”
The laughter fizzed out of her like Coke bubbles.
“Conan?”
“Perfectly good Celtic name, before the fantasists got hold of it. Anyway, Jeremiah seems to have been the pick of the lot for good cause.”
“Why’s that?”
They turned and headed slowly back toward the stage, where a gang of solemnly starched little girls were doing the Highland fling in perfect unison, every pleat and bow in place.
“Oh, it’s one of the stories Dad—the Reverend, I always called him Dad—used to tell me, going down my family tree and pointing out the folk on it.”
Ambrose MacKenzie, that’s your great-grandfather, Rog. He’ll have been a boatwright in Dingwall. And there’s Mary Oliphant—I knew your great-grandma Oliphant, did I tell you? Lived to be ninety-seven, and sharp as a tack to her last breath; wonderful woman .
She was married six times—all died of natural causes, too, she assured me—but I’ve only put Jeremiah MacKenzie here, since he was your ancestor. The only one she had children by, I did wonder about that .
I asked her, and she closed one eye and nodded at me, and said, “Is fhearr an giomach na ’bhi gun fear tighe.” It’s an old Gaelic proverb—“Better a lobster than no husband.” She said some would do for marrying, but Jeremiah was the only lad bonny enough to take to her bed every night .
“I wonder what she told the others,” Brianna said, meditatively.
“Well, she didn’t say she didn’t sleep with them now and then,” Roger pointed out. “Just not every night.”
“Once is enough to get pregnant,” Brianna said. “Or so my mother assured my high school health class. She’d draw pictures of sperm on the blackboard, all racing toward this huge egg with leers on their faces.” She’d gone pink again, but evidently from amusement rather than distressed memory.
Arm in arm, he could feel the heat of her through the thin T-shirt, and a stirring under his kilt that made him think leaving the pants off had been a mistake.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Drums of Autumn 4»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Drums of Autumn 4» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Drums of Autumn 4» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.