- Михайлов - ВАЛЬДИРА Кладбище Аль-Дра-Даса

Здесь есть возможность читать онлайн «- Михайлов - ВАЛЬДИРА Кладбище Аль-Дра-Даса» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

ВАЛЬДИРА Кладбище Аль-Дра-Даса: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «ВАЛЬДИРА Кладбище Аль-Дра-Даса»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

ВАЛЬДИРА Кладбище Аль-Дра-Даса — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «ВАЛЬДИРА Кладбище Аль-Дра-Даса», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Почти закончили первый оборот! — крикнул кэп, предупреждая нанимателя.

— Ок! Продолжаем!

— Как скажешь. Эй на носу! На мачте! Бдительности не терять!

— Ай-ай, капитан! — звонко отозвалась Глубинная Лисица.

— Корабль на горизонте! — совсем иное крикнул Лом — Храм ваш плавучий!

— Ах черт! — дернулся Храбр и очередной сачок сломался с жалобным хрустом.

— Что не так?

— Они обойдут остров с обрядом очищения! — пояснил упавший на колено алхимик, спешно собирая новую снасть — И нужные мне растения потеряют на время силу. Станут бесполезными сорняками.

— И что теперь делать?

— А ничего. Продолжаем. Свиток разрешения разовый. И вряд ли мне дадут еще один…

— Понял. Значит, продолжаем. Идем прежним курсом! Фокс! Ускорь нас еще немного!

— Мачты не выдержат нагрузки, кэп!

— Выдержат! — с уверенностью ответил капитан — Однажды мы уже летели по самым гребням. Трещала каждая мачта, палуба волнами шла от перегрузки корпуса! Но выдержали!

— И одна мачта под конец все же сломалась — напомнил с вышины Лом.

— Под конец — не считается! Поддай ветра, Лисица! Больше ветра!

— Есть, капитан! Больше ветра!

К этому моменту лезвия сачка уже успели срезать десяток кустов. Добыча полетела в мешок. Набиравший скорость баркас «заговорил» — как и описывал капитан, от перегрузки кораблик запел на разные голоса. Палуба. Мачты. Обшивка бортов. Шпангоуты. Паруса. Каждая часть корабля заговорила и их голоса слились в грозную песню грядущего кораблекрушения. Хотя нет — не грядущего, а только возможного, как заключил Храбр, смотря на уверенное лицо капитана. Корабль в надежных руках. Штурвал в твердой хватке. Все обойдется. А его дело — травы собирать.

Взмахнув сачком, алхимик зацепил четыре куста разом. Торопливо высыпал травы на палубу, прицелился, сделал еще взмах. Удачно! И еще… и еще… главное не жадничать и даже маленький улов сразу высыпать на палубу. Следом сделать крохотную паузу и забросить растения в мешки, присыпать кладбищенской землицей, выпрямиться и расслабиться — корабль отходил от острова, избегая угрозы столкновения с рифом.

— Пару минут отдыхай.

— Вас понял, кэп — отрапортовал Храбр и занялся не отдыхом, но делом — завязыванием мешком и сбрасыванием их в трюмный люк.

По его прикидкам собрано — земли вперемешку с растениями — килограмм под двести. Неплохо. Но нужное количество трав он пока точно не набрал. Впереди еще два оборота вокруг острова, но чертов плавучий храм… неймется им!

— А за что медали и ордена, если не секрет? — поинтересовался алхимик, закончив сгребать землю.

— Тут тайн нет. Мы все награждены — вся команда. За спасение утопающих и погибающих в пылающем порту Акальроума. Была недавно та еще заварушка там — в Акальроуме — все полыхало! Бухало со всех сторон, раздери их тайфун! Цунами за цунами! Корабли в щепки разбивало! А мы как раз с грузом островных пряностей прибыли — из родного порта пришли.

«Родной островной порт» — отметил про себя Храбр. Просто по привычке примечать интересную информацию.

— Как подходить начали — так нас и заштормило на нервной волне — зарево впереди! Пылающие суда бегут прочь! Качаются на обломках чудом выжившие! Что делать? Начали спасать. Ну и доспасались до торжественного награждения. Нацепили нам медалей, бонусов подарили мешок, баркас бесплатно отремонтировали и модернизировали. Оттого и летаем сейчас так быстро! Так-то вот… и уж не знаю как нас беда миновала в тот день — пару раз смерть прямо впритык с бортом проходила. То волна. То чудище гигантское. То огонь от пылающего масла… добавила та ночь мне седых волос на груди, чего уж греха таить. Тяжко нам пришлось.

— Благое дело сделали, кэп!

— Настоящий моряк мимо сигнала бедствия не пройдет! И человека за бортом не оставит! Давай, готовься, салага! Вот и скалы! Лишь бы не поцеловаться с ними… эх!

Баркас свернул в последний момент. Правая скула едва разминулась с серым камнем. Алхимик схватился за сачок и сбор трав продолжился. Редкие окрики команды позволяли капитану уверенно управлять корабликом, умело отводя его от очередной опасности. Два раза наверху мелькнули закованные в доспехи фигуры рослых стражей, внимательно смотрящих на проносящийся баркас. Под ногами стражей колебались тяжелые валуны. Чуть толкни носком сапога — и грохочущая смерть обрушится на палубу. Но они здесь по разрешению. И стражи оставались неподвижны, позволяя Врунгелю продолжить свой опасный бег. Хищные гигантские кошки уверено ступали по крохотным выступам и жадно поглядывали на фигурки команды — живущие на острове барсы всегда были голодны. И всегда были готовы перекусить нежданным гостем.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «ВАЛЬДИРА Кладбище Аль-Дра-Даса»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «ВАЛЬДИРА Кладбище Аль-Дра-Даса» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «ВАЛЬДИРА Кладбище Аль-Дра-Даса»

Обсуждение, отзывы о книге «ВАЛЬДИРА Кладбище Аль-Дра-Даса» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x