Martin, R.R. - A Dance with Dragons - A Song of Ice and Fire - Book Five

Здесь есть возможность читать онлайн «Martin, R.R. - A Dance with Dragons - A Song of Ice and Fire - Book Five» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

A Dance with Dragons: A Song of Ice and Fire: Book Five: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «A Dance with Dragons: A Song of Ice and Fire: Book Five»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

A Dance with Dragons: A Song of Ice and Fire: Book Five — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «A Dance with Dragons: A Song of Ice and Fire: Book Five», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Tyrion could no more outrun him than outfight him. Drunk as he was, he could not even hope to outwit him. He spread his hands. “And what do you mean to do with me?”

“Deliver you,” the knight said, “to the queen.”

DAENERYS Galazza Galare arrived at the Great Pyramid attended by a dozen White - фото 29

DAENERYS

Galazza Galare arrived at the Great Pyramid attended by a dozen White Graces, girls of noble birth who were still too young to have served their year in the temple’s pleasure gardens. They made for a pretty portrait, the proud old woman all in green surrounded by the little girls robed and veiled in white, armored in their innocence.

The queen welcomed them warmly, then summoned Missandei to see that the girls were fed and entertained whilst she shared a private supper with the Green Grace.

Her cooks had prepared them a magnificent meal of honeyed lamb, fragrant with crushed mint and served with the small green figs she liked so much. Two of Dany’s favorite hostages served the food and kept the cups filled—a doe-eyed little girl called Qezza and a skinny boy named Grazhar. They were brother and sister, and cousins of the Green Grace, who greeted them with kisses when she swept in, and asked them if they had been good.

“They are very sweet, the both of them,” Dany assured her. “Qezza sings for me sometimes. She has a lovely voice. And Ser Barristan has been instructing Grazhar and the other boys in the ways of western chivalry.”

“They are of my blood,” the Green Grace said, as Qezza filled her cup with a dark red wine. “It is good to know they have pleased Your Radiance. I hope I may do likewise.” The old woman’s hair was white and her skin was parchment thin, but the years had not dimmed her eyes. They were as green as her robes; sad eyes, full of wisdom. “If you will forgive my saying so, Your Radiance looks … weary. Are you sleeping?”

It was all Dany could do not to laugh. “Not well. Last night three Qartheen galleys sailed up the Skahazadhan under the cover of darkness. The Mother’s Men loosed flights of fire arrows at their sails and flung pots of burning pitch onto their decks, but the galleys slipped by quickly and suffered no lasting harm. The Qartheen mean to close the river to us, as they have closed the bay. And they are no longer alone. Three galleys from New Ghis have joined them, and a carrack out of Tolos.” The Tolosi had replied to her request for an alliance by proclaiming her a whore and demanding that she return Meereen to its Great Masters. Even that was preferable to the answer of Mantarys, which came by way of caravan in a cedar chest. Inside she had found the heads of her three envoys, pickled. “Perhaps your gods can help us. Ask them to send a gale and sweep the galleys from the bay.”

“I shall pray and make sacrifice. Mayhaps the gods of Ghis will hear me.” Galazza Galare sipped her wine, but her eyes did not leave Dany. “Storms rage within the walls as well as without. More freedmen died last night, or so I have been told.”

“Three.” Saying it left a bitter taste in her mouth. “The cowards broke in on some weavers, freedwomen who had done no harm to anyone. All they did was make beautiful things. I have a tapestry they gave me hanging over my bed. The Sons of the Harpy broke their loom and raped them before slitting their throats.”

“This we have heard. And yet Your Radiance has found the courage to answer butchery with mercy. You have not harmed any of the noble children you hold as hostage.”

“Not as yet, no.” Dany had grown fond of her young charges. Some were shy and some were bold, some sweet and some sullen, but all were innocent. “If I kill my cupbearers, who will pour my wine and serve my supper?” she said, trying to make light of it.

The priestess did not smile. “The Shavepate would feed them to your dragons, it is said. A life for a life. For every Brazen Beast cut down, he would have a child die.”

Dany pushed her food about her plate. She dare not glance over to where Grazhar and Qezza stood, for fear that she might cry. The Shavepate has a harder heart than mine . They had fought about the hostages half a dozen times. “The Sons of the Harpy are laughing in their pyramids,” Skahaz said, just this morning. “What good are hostages if you will not take their heads?” In his eyes, she was only a weak woman. Hazzea was enough. What good is peace if it must be purchased with the blood of little children? “These murders are not their doing,” Dany told the Green Grace, feebly. “I am no butcher queen.”

“And for that Meereen gives thanks,” said Galazza Galare. “We have heard that the Butcher King of Astapor is dead.”

“Slain by his own soldiers when he commanded them to march out and attack the Yunkai’i.” The words were bitter in her mouth. “He was hardly cold before another took his place, calling himself Cleon the Second. That one lasted eight days before his throat was opened. Then his killer claimed the crown. So did the first Cleon’s concubine. King Cutthroat and Queen Whore, the Astapori call them. Their followers are fighting battles in the streets, while the Yunkai’i and their sellswords wait outside the walls.”

“These are grievous times. Your Radiance, might I presume to offer you my counsel?”

“You know how much I value your wisdom.”

“Then heed me now and marry.”

“Ah.” Dany had been expecting this.

“Oftimes I have heard you say that you are only a young girl. To look at you, you still seem half a child, too young and frail to face such trials by yourself. You need a king beside you to help you bear these burdens.”

Dany speared a chunk of lamb, took a bite from it, chewed slowly. “Tell me, can this king puff his cheeks up and blow Xaro’s galleys back to Qarth? Can he clap his hands and break the siege of Astapor? Can he put food in the bellies of my children and bring peace back to my streets?”

“Can you?” the Green Grace asked. “A king is not a god, but there is still much that a strong man might do. When my people look at you, they see a conqueror from across the seas, come to murder us and make slaves of our children. A king could change that. A highborn king of pure Ghiscari blood could reconcile the city to your rule. Elsewise, I fear, your reign must end as it began, in blood and fire.”

Dany pushed her food about her plate. “And who would the gods of Ghis have me take as my king and consort?”

“Hizdahr zo Loraq,” Galazza Galare said firmly.

Dany did not trouble to feign surprise. “Why Hizdahr? Skahaz is noble born as well.”

“Skahaz is Kandaq, Hizdahr Loraq. Your Radiance will forgive me, but only one who is not herself Ghiscari would not understand the difference. Oft have I heard that yours is the blood of Aegon the Conqueror, Jaehaerys the Wise, and Daeron the Dragon. The noble Hizdahr is of the blood of Mazdhan the Magnificent, Hazrak the Handsome, and Zharaq the Liberator.”

“His forebears are as dead as mine. Will Hizdahr raise their shades to defend Meereen against its enemies? I need a man with ships and swords. You offer me ancestors.”

“We are an old people. Ancestors are important to us. Wed Hizdahr zo Loraq and make a son with him, a son whose father is the harpy, whose mother is the dragon. In him the prophecies shall be fulfilled, and your enemies will melt away like snow.”

He shall be the stallion that mounts the world . Dany knew how it went with prophecies. They were made of words, and words were wind. There would be no son for Loraq, no heir to unite dragon and harpy. When the sun rises in the west and sets in the east, when the seas go dry and mountains blow in the wind like leaves . Only then would her womb quicken once again …

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «A Dance with Dragons: A Song of Ice and Fire: Book Five»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «A Dance with Dragons: A Song of Ice and Fire: Book Five» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «A Dance with Dragons: A Song of Ice and Fire: Book Five»

Обсуждение, отзывы о книге «A Dance with Dragons: A Song of Ice and Fire: Book Five» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x