Ed Lacy - South Pacific Affair

Здесь есть возможность читать онлайн «Ed Lacy - South Pacific Affair» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

South Pacific Affair: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «South Pacific Affair»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

South Pacific Affair — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «South Pacific Affair», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

I sat up, brushing against her, said stupidly, “It's late!”

“Late? For what? For this?” And she flung herself on top of me, every part of her, lips, hands, legs, and body, eager and demanding. This time we didn't go back to sleep, held each other, full of a wild peace. Then I whispered, “I must get up—relieve Eddie. It's way past his watch.”

“I suppose you must. And we must eat. Oh darling, I'm so terribly hungry, wonderfully empty and tired.”

I kissed her lightly, then sat up and pulled out one of the drawers below the bunk, got a pair of pants and a sweater. As I jumped out of the bunk and dressed, I noticed Nancy Adams on the other bunk, snoring. I stood there, like an idiot, as Ruita said, “Ray, get me some clothes, I'm—”

“Shhh!” I said, pointing to the old woman.

“Oh, Mama sleeps soundly. Hand me that bag by Mama's bunk, please.”

I gave her the bag, put on my sweater, and stepped up on the deck. It was a clear night, the half-moon out bright and clean. The clothes had been removed from the rigging. Eddie was sitting at the wheel, wearing a sweatshirt and a pair of my old army pants. He was smoking a stinking cigar. When he saw me he said casually, “There's some warm tea in the box, breadfruit, and tinned beef.” He motioned toward the ten-gallon tin inside of which a pot of tea was resting on the slow burning oil stove.

“It's been six, seven hours, way past my watch. Why didn't you call me?”

He glanced at me as if I had said something too stupid to call for an answer. And I had. I took the wheel and he said, “Nice wind. Keep her headed toward that big star ahead of us.” He flexed his muscles for a moment, waved his arms about like a pitcher warming up, then he ran a hand through his thick black hair, said, “That damn shampoo sure makes the hair smooth and soft. Feel.”

He bent his head toward me. I pushed it away and he laughed, said, “I forgot, you have felt of all the soft hair you want, for now.” He grabbed a banana from the food basket next to the stove, went forward and stretched out on his mat atop the cabin.

Ruita came up and sat beside me. She wore slacks and a white turtleneck sweater. When I squeezed her hand and asked if she was cold, she smiled at me, said, “I'll never be really cold again. But I'm hungry.” And I thought if Milly had said she'd never be cold again, I would have told her to stop the soap opera cracks, yet from Ruita it seemed natural and true.

We drank lukewarm tea and then tore through the canned beef and doughy breadfruit. We drank nuts, ate bananas and some over-ripe mangos till we were too stuffed to move.

After awhile she yawned, then reached over and kissed me, asking, “When does Eddie take over so we can go back to sleep?”

“You'll have to sleep alone tonight. Having your mother makes me nervous.”

Ruita looked at me with surprise. “But what has Mama to do with it?”

“I like to love you in private.”

“Fine, then we shall sleep on deck.”

“Eddie will be at the wheel.”

“Eddie has certainly seen people make love so many times, it means nothing to him.”

“I know, but it means something to me.”

“Ray, I want to sleep with you.”

“I want to be with you, but not this way. It would spoil it—for both of us.”

“You and your silly popaa conventions. In the islands love-making is no more hidden than eating. Whole families live in one hut and babies see love-making from the time they are able to look. We are enjoying ourselves, why should not Mama sleep happily near our enjoyment?” She was so upset she said most of this in French.

“Honey, I'm not arguing with you. The point is, it makes me uneasy having people around. Also, I'm pooped.”

She giggled. “Po-oo-oped. That is a funny sounding word. I am full of a delicious weariness myself, but still... The popaa mind is hupe hupe.”

This meant “very ugly” in Tahitian. “Why do you have to keep raising this popaa stuff like a little wall between us?”

“There will never be a wall between us,” she said, kissing my ear. “You are the one who raises the crazy popaa idea —you half-popaa. Tell me, was your great-grandmother, the Indian, beautiful?”

I wanted to tell her that my great-grandmother came from Latvia and I doubted if they had Indians there, but I knew how much Eddie's story had impressed her—and Eddie. I said, “Well, I wouldn't know.”

“Were they ashamed of her?” she asked, pulling a little away from me.

I put her face against mine again. “Look, I wasn't around then. You really hate whites, don't you?” I said, not sure what I was saying, or wanted to say.

Ruita nodded, her soft cheek moving against my beard. “Yes, I dislike them all. It's easiest that way. Whites are so needlessly cruel and arrogant. They come here, to a world of brown people, and we do not look down upon them because of their skin. In Sydney, when one of the teachers found I was an islander she asked me, 'Have you ever been to the Marquesas Islands where the great Gauguin lived?' There was a happy and full life in the Marquesas—When popaas were freezing their derrieres in European caves, ignorant of fire. Yet to this smug woman the islands only meant a Frenchman who contributed a few more syphilis germs to the death of people.”

I wondered again if she knew of Nancy's sickness as I said, “But he was a great artist.”

“Of course, but his art was not as great or as beautiful as the life the Marquesas people knew!”

“But I—and Nancy—we are popaas? Where does that leave us, in your thinking?”

“No you are not popaas, you are humans, like the islanders. Ray, I love you so much. I hope soon we make a baby ... a pretty aiu.”

“Maybe,” I said, frightened cold at the idea.

“A little girl with my brown skin and your red hair, perhaps I shall let her even have your silly straight nose. And we will put drops of lime juice in her eyes when she is born, then feed her on coconut milk, and my milk. And fried shark's liver to give her vitamins so she will grow up tall and strong, like us, like all island people. Your American magazines, the fuss they make over these vitamins—-about which we here have known for hundreds of years. Ray, we must make lots of babies. The islands are wonderful places for children.”

“Guess they are,” I said, cautiously.

“You guess?” Ruita repeated, nibbling at my cheek. “They are! Children are loved here. A child can move in with any family and be raised with love and care.”

It was true. If a girl had a baby “out of wedlock,” to use our cruel popaa phrase, the family next door would be only too glad to take it, no matter how many children of their own they had. In a place where there is plenty of food for the taking, “another mouth to feed” is hardly a problem. The child would be raised as the family's, even though the real mother might spend all her life less than two hundred yards away.

At the moment children were farthest from my mind, I didn't even want to think about not having them. Ruita and I held each other close; I holding the wheel with one hand or sometimes with my knees. The Hooker was sailing smoothly, sliding a little off-course now and then—but our course wasn't that exact. When Eddie took over my watch he usually took a long look at the sun or the stars, and immediately corrected the wheel with his crystal ball navigation.

Ruita slept for awhile in this cramped position, then she got up and rubbed her legs, told me, “I go below now. Sure you will not join me?”

“Yeah, I'm sure, and you know why. I'll sleep out here. Look, do me a favor and put some water on to boil.”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «South Pacific Affair»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «South Pacific Affair» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «South Pacific Affair»

Обсуждение, отзывы о книге «South Pacific Affair» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x