• Пожаловаться

Насу Киноко: Kara no Kyoukai:Chapter 01

Здесь есть возможность читать онлайн «Насу Киноко: Kara no Kyoukai:Chapter 01» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Старинная литература / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Kara no Kyoukai:Chapter 01: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Kara no Kyoukai:Chapter 01»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Насу Киноко: другие книги автора


Кто написал Kara no Kyoukai:Chapter 01? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Kara no Kyoukai:Chapter 01 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Kara no Kyoukai:Chapter 01», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

бросилось мне в глаза на высоком щите со списком фамилий поступивших. Я даже не

удивился, когда мы попали в один и тот же класс. И, как ни странно, мне единственному

из одноклассников, удалось сблизиться с Шики.

Поскольку в нашей школе отсутствовала обязательная униформа, школьники

могли смело самовыражаться через причудливую одежду. Шики выделялась даже среди

них.

1 Японская система среднего образования разделяется на шестилетнюю младшую, трехлетнюю среднюю и

трехлетнюю старшую школы

3

Она всегда носила кимоно.

Простая и изящная форма безукоризненно облегала стройную фигуру Шики. Ее

сопровождала неуловимая атмосфера старины и родовых традиций. Даже когда Шики

просто шла между партами современной безликой классной комнаты. Безыскусная

красота одеяния Шики не оставляла шансов даже самым стильным рокерским нарядам.

Рядом с ней они выглядели не лучше картинок из замшелого выпуска журнала мод

десятилетней давности. Таким человеком была Шики.

Она выглядела самим совершенством.

Черные, блестящие, словно шелк волосы были небрежно пострижены ножницами.

Самой хозяйкой, надо полагать. Но эта импровизированная короткая прическа, едва

прикрывающая уши, совершенно необыкновенным образом подходила ее отчужденному и

загадочному образу. Иные люди затруднялись определить с первого взгляда: женщина

перед ними или мужчина. Шики выглядела настолько совершенной, что мужчины

инстинктивно следовали за ней взглядами, как за девушкой, а женщинам она казалась

прекрасным юношей. Как бы то ни было, она скорее выглядела отважной и решительной, чем женственной и милой.

Но куда больше, чем лицо и фигура, меня притягивали и захватывали глаза Шики.

Строгий, временами пронизывающий, а иногда неожиданно задумчивый и даже мягкий

взгляд из-под тонких, нервных бровей. Казалось, ее глаза проницают то, что недоступно

обычным людям, и уже это одно притягивало мое внимание, словно магнитом. Я сам не

мог понять, что она значила для меня.

Да.

Пока с Шики не случилась та история.

– Самоубийство. Прыжок с высоты. Микия, как ты считаешь, разве это можно

считать несчастным случаем?

Микия поднял голову и серьезно задумался над этим непонятно к чему

направленным вопросом. Даже слишком серьезно.

– Наверное, можно… хотя, если подумать... Ты права. Все не так просто. Раз это

самоубийство, человек погиб. Но если он сам этого хотел, то больше некого винить, кроме

его самого. И если падение с высоты всегда называют несчастным случаем, то…

– …То это не убийство и не безвременная смерть? Все равно, выглядит слишком

вызывающе. Если им так хотелось покончить с собой, выбрали бы способ, который не

заставит других подчищать за ними.

Мои слова слегка огорчили Микия, и он укоризненно оглянулся через плечо.

– Шики, нельзя так говорить об умерших.

В его голосе не было нравоучительных интонаций. Он действительно так считал. Я

заранее знала, что он скажет, и отрезала:

– Кокуто, терпеть не могу твои обывательские рассуждения.

Может быть, ответ прозвучал грубовато, но Микия даже не моргнул – этим его

было не пронять.

– Ого, ты сто лет меня так не называла!

– В самом деле?

Микия кивнул.

Я обращалась к нему двумя способами: по фамилии – Микия, или по имени –

Кокуто. Но мне тяжело было произносить его имя… Не знаю, почему.

Пока я замешкалась, не зная, как бы ему ответить, Микия встрепенулся и хлопнул в

ладоши, словно вспомнил что-то интересное:

– Кстати о диковинах. Моя сестра, Азака, тоже их видела.

Не понимая, на что он вдруг перевел разговор, я нахмурилась.

– Помнишь, о чем мы говорили? Девушки, которых по слухам видели парящими

над зданием Фудзё. Ты ведь тоже видела их?

4

Да. Теперь я вспомнила.

Еще три недели назад по городу расползлись слухи о парящей над высоким

офисным зданием в деловом районе человеческой фигуре. И если Азака видела ее своими

глазами… значит, она действительно существует.

Два года, которые я пролежала в коме после несчастного случая, не прошли

бесследно. Теперь я могла видеть вещи, которые не видел никто. Вещи, которые не

должны существовать. Тоуко-сан говорила, что здесь имеет значение не столько

«видение», сколько «восприятие». Другими словами, мои глаза и мозг теперь

воспринимали мир на более высоком уровне, чем у обычных людей. Но меня не слишком

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Kara no Kyoukai:Chapter 01»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Kara no Kyoukai:Chapter 01» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Kara no Kyoukai:Chapter 01»

Обсуждение, отзывы о книге «Kara no Kyoukai:Chapter 01» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.