Kathy Reichs - Bones to Ashes

Здесь есть возможность читать онлайн «Kathy Reichs - Bones to Ashes» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Bones to Ashes: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Bones to Ashes»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Bones to Ashes — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Bones to Ashes», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“Went another round with the staff,” Hippo said when I’d finished. “Cut ’em loose about an hour ago. Told ’em not to be planning any trips.”

“Orsainville call?” Ryan asked.

Hippo nodded. “Bastarache’s lawyer’s been screaming bloody hell. Unless we find something that lets us charge this prick, they kick him at dawn.”

Ryan dropped and heel-crushed his cigarette. “Then let’s find something.” Yanking the door, he strode into the bar.

While Ryan and Hippo plowed through Bastarache’s files, I went to the Impala, got my laptop, and booted. The dial-up connection was excruciatingly slow. Launching my browser, I crawled through “porn producers,” “porn makers,” “porn companies,” “sex film industry,” etc., etc.

I discovered the Religious Alliance Against Pornography. Read articles about city attorneys and federal prosecutors pursuing court cases. Saw virtual lap dances, overdone orgasms, and boatloads of silicone. Learned the names of producers, performers, Web sites, and production companies.

I found no one calling himself Pierre.

By four-thirty I felt like I needed a shower. And antibiotics.

Closing the PC, I moved to the lounger, thinking I’d rest my eyes for five minutes. Across the room, I could hear Ryan and Hippo banging drawers, shuffling receipts and invoices.

Then I was arguing with Harry. She was insisting I put on moccasins. I was objecting.

“We’ll be Pocahantas,” she said.

“Dressing up is for kids,” I said.

“We have to do it before we get sick.”

“No one’s getting sick.”

“I’ll have to leave.”

“You can stay as long as you want.”

“That’s what you always say. But I’ve got the book.”

I noticed Harry was clutching her scrapbook.

“You didn’t see the part about Évangéline.”

“I did,” I said.

As I reached for the book, Harry swiveled. Over her shoulder I could see a child with long blond hair. Harry spoke to the child, but I couldn’t make out her words.

Still holding the book, Harry walked toward the child. I tried to follow, but the moccasins kept sliding from my feet, tripping me.

Then I was peering into sunlight through an iron-barred window. All around me was darkness. Harry and the child were staring in at me. Only it wasn’t a child. It was an old woman. Her cheeks were sunken, and her hair was a silver-white nimbus surrounding her head.

As I watched, rents appeared in the wrinkled skin around the woman’s lips and under her eyes. Her nose opened into a ragged black hole.

A face began to materialize beneath the woman’s face. Slowly, it took form. It was my mother’s face. Her lips were trembling and tears glistened on her cheeks.

I reached out through the bars. My mother held up a hand. In it was a bunched wad of tissue.

“Come out of the hospital,” my mother said.

“I don’t know how,” I said.

“You have to go to school.”

“Bastarache didn’t go to school,” I said.

My mother tossed the tissue. It hit my shoulder. She threw another. And another.

I opened my eyes. Ryan was tapping my sleeve.

I went vertical so fast the recliner shot into full upright and locked.

“Bastarache will be out in an hour,” Ryan said. “I’m going to tail him, see where he goes.”

I looked at my watch. It was almost seven.

“You could stay here with Hippo. Or I could drop you at a motel, pick you—”

“Not a chance.” I got to my feet. “Let’s go.”

As we drove, I dissected what I could recall of the dream. The content was standard fare, my brain doing a Fellini with recent events. I often wondered what critics might write of my nocturnal meanderings. Surreal imagery with no clear demarcation between fantasy and reality.

Tonight’s offering was a typical retrospective from my subconscious. Harry and her scrapbook. Kelly Sicard’s reference to moccasins. Her wadded tissue. Bastarache. The window bar imagery was undoubtedly thrown in by my id to portray frustration.

But my mother’s appearance puzzled me. And why the reference to a hospital? And sickness? And who was the old woman?

I watched other cars pass, wondering how so many could be on the road so early. Were the drivers going to jobs? Delivering kids to early morning swim practice? Returning home after a long night serving burgers and fries?

Ryan pulled into a lot outside the prison’s main entrance, parked, and leaned sideways against the door. He clearly wanted quiet, so I dropped back into my thoughts.

Minutes dragged by. Ten. Fifteen.

We’d been there a half hour when a dream-inspired synapse fired.

Mother. Hospital. Illness. Nineteen sixty-five.

The whisper I’d heard upon reading about the Tracadie lazaretto geysered into my forebrain. Connected with other disparate images and recollections.

I sat bolt upright. Sweet mother of God. Could that really be it?

In my gut, I knew I’d stumbled on the answer. Thirty-five years and I finally understood.

Instead of triumph, I felt only sadness.

“I know why Évangéline and Obéline disappeared,” I said, excitement laying a buzz on my voice.

“Really?” Ryan sounded exhausted.

“Laurette Landry started bringing her daughters to Pawleys Island when she lost her hospital job and had to work double-time at a cannery and a motel. Évangéline and Obéline were yanked back to Tracadie when Laurette got sick.”

“You’ve always known that.”

“The girls started coming to the island in 1966, the first summer after the Tracadie lazaretto closed.”

“Could be there was another hospital in Tracadie.”

“I don’t think so. I’ll check old employment records, of course, but I’ll bet Laurette Landry worked at the lazaretto.”

Ryan glanced sideways at me, quickly back at the prison entrance.

“Évangéline told me her mother was a hospital employee for many years. If Laurette worked at the lazaretto, she’d have been in close contact with lepers. It’s a fact she became ill with something that required daily nursing by Évangéline.”

“Even if Laurette did contract leprosy, you’re talking the sixties. Treatment has been available since the forties.”

“Think of the stigma, Ryan. Whole families were shunned. People were forbidden to hire lepers or other members of their families if the person diagnosed was living at home. And it wasn’t just personal lives that were ruined. The presence of the lazaretto had a devastating impact on the Tracadie economy. For years, no product would include the town name in its labeling. Public association with Tracadie often meant a business was ruined.”

“That was decades ago.”

“As Hippo says, the Acadian memory goes long and deep. The Landrys weren’t educated people. Maybe they chose to hide her away. Maybe they distrusted government. Like Bastarache.”

Ryan made one of his noncommittal sounds.

“Maybe Laurette was frightened of being quarantined in some lazaretto. Maybe she was determined to die at home and begged her family to keep her condition secret.”

At that moment Ryan’s cell phone sounded.

“Ryan.”

My thoughts jumped from Laurette to Hippo’s girl. Had the two actually died of the same disease?

“Got him.”

Ryan’s voice snapped me back to the present. I followed his sight line to the prison entrance.

Bastarache was walking in our direction. Beside him was a dark-haired woman in a dumpy gray suit. The woman carried a briefcase and gestured with one hand as she spoke. I assumed I was looking at local counsel Isabelle Francoeur.

Crossing the lot, Francoeur and Bastarache climbed into a black Mercedes. Still talking, Francoeur shifted into gear and drove off.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Bones to Ashes»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Bones to Ashes» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Kathy Reichs - Bones Are Forever
Kathy Reichs
libcat.ru: книга без обложки
Kathy Reichs
Kathy Reichs - Bare Bones
Kathy Reichs
libcat.ru: книга без обложки
Kathy Reichs
KATHY REICHS - 206 BONES
KATHY REICHS
Kathy Reichs - Cross bones
Kathy Reichs
Kathy Reichs - Break No Bones
Kathy Reichs
Kathy Reichs - Devil Bones
Kathy Reichs
Kathy Reichs - Informe Brennan
Kathy Reichs
Kathy Reichs - Zapach Śmierci
Kathy Reichs
Kathy Reichs - Dzień Śmierci
Kathy Reichs
Отзывы о книге «Bones to Ashes»

Обсуждение, отзывы о книге «Bones to Ashes» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x