• Пожаловаться

Виктор Гитин: Сказки дядюшки Гита

Здесь есть возможность читать онлайн «Виктор Гитин: Сказки дядюшки Гита» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Старинная литература / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Сказки дядюшки Гита: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сказки дядюшки Гита»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Виктор Гитин: другие книги автора


Кто написал Сказки дядюшки Гита? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Сказки дядюшки Гита — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сказки дядюшки Гита», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Я здесь, дорогая принцесса! – спокойно отозвался принц. – Готов сопроводить вас под венец.

Тали, как и все, тоже заметил разительные изменения в невесте. Но он был слишком хорошо воспитан, поэтому не подал вида, и лишь кротко опустил глаза к полу.

- Почему ты не бежишь мне навстречу и не виляешь хвостиком, как собачка?! – попыталась злобно пошутить Марта и потом уже вздорно добавила: - И почему ты совсем не смотришь на меня?

- Милая Марта! У меня нет хвостика! А глаза я опустил от расстройства, что вы не очень хорошо выглядите. Вы даже не умылись. Я переживаю за вас. Может быть, вы больны и свадьбу следует отложить, если она вредна вашему здоровью? – печально и тихо произнес юноша.

Тали действительно расстроился не за себя, а за принцессу. Он подумал, что такая неожиданная перемена в девушке вызвана какой-то болезнью. Принц испугался за ее жизнь и здоровье.

- Что за ерунду ты там тявкаешь? Как отменить свадьбу?! Почему это я плохо выгляжу?! – взбесилась Марта. – Я - самая прелестная девушка на свете! Я - самая умная, самая красивая и самая скромная!

Такое грубое и нетактичное поведение принцессы вызвало ропот неодобрения среди присутствующих.

- Марта, веди себя прилично! Здесь гости! – попытался угомонить ее истерику отец.

Максону стало стыдно за внешний вид и поведение дочери. Лорена стояла молча и нервно теребила свой веер. С одной стороны ей было приятно, что сейчас вздорная девчонка получит по заслугам за свою грубость по отношению к ней, своей матери. С другой стороны, она не хотела скандала и позора. Ведь все это обязательно отразиться и на ее достоинстве и престиже.

- Может быть, мы начнем церемонию? – тревожно спросила она.

- Пусть принц извинится передо мной! – своенравно топнула ногой принцесса. – Мне не нравится, когда меня не слушаются. Я желаю, чтобы все восхищались мной и подчинялись мне!

- Прошу прощения у вас, дорогая Марта! – вежливо и смиренно поклонился Тали. – Хотя я не знаю, в чем моя вина, но все равно я умоляю вас не гневаться на меня. И еще я прошу вас простить мою бедную няню. Она вчера чем-то обидела вас, но она хочет искупить свою ошибку. Всю ночь Розалия готовила вам свадебный подарок. Сейчас она стоит на крыльце дворца, чтобы вручить его вам. Будьте милосердны сегодня в день нашей свадьбы, разрешите ей преподнести вам этот дар и простите ее. Пожалуйста!

Принц низко склонил голову. Ради любимой старушки он готов был пасть на колени перед невестой. Но упоминание о няне еще больше разозлило Марту.

- Где эта мерзкая бабка?! Прощать ее я не собираюсь, но взглянуть на подарок согласна. Может быть, он мне понравится, – сварливо ответила любопытная принцесса и стала грубо расталкивать гостей, пробираясь к дверям.

Придворные замерли в недоумении. Такое недостойное и неучтивое поведение особы королевского рода не только не укладывалось в дворцовый этикет, но и было дурно для любой приличной девушки. Распихав послов, министров и генералов, Марта выскочила на крыльцо, где толпился народ в ожидании выхода новобрачных. По рядам людей прошумел вздох удивления. Все были огорошены внешним видом еще недавно самой очаровательной девушки королевства. Принцесса не обратила на это внимания. Она гордо окинула толпу взглядом и прокричала:

- Где эта гадкая старуха? Покажите мне ее подарки!

Розалия, стоявшая в толпе под бдительным надзором стражников, спокойно и тихо промолвила солдатам:

- Это, видимо, меня.

Она спокойно вышла вперед с каким-то свертком и приблизилась к Марте. К этому времени и все придворные во главе с королем, королевой, принцем и его отцом тоже вышли на ступеньки дворца.

- Мой подарок уже у тебя, дорогая девочка. Это новое платье, в котором ты сейчас стоишь. Я сшила его за одну ночь, – с улыбкой на лице произнесла няня.

Марта озадачено стала разглядывать себя и свою одежду:

- А где мое прежнее платье?! – визгливо закричала она, начиная понимать, что лишилась волшебного прикрытия.

- Оно у меня. Но прежде чем отдать его тебе, я хочу хоть на минуту примерить его! – громко сказала Розалия.

На удивление проворно и резко для своих лет старушка развернула сверток и накинула на себя точно такое же платье, как то, что было на принцессе. Никто ничего не понял, но по толпе народа и гостей пробежал вздох изумления. Няня в мгновение из старухи превратилась в удивительно очаровательную и великолепную женщину. Она стала миловидной, изящной и роскошной. Ее красота была доброй, благовидной и в тоже время очень скромной. От нее невозможно было оторвать взгляд, как совсем недавно его нельзя было отвести от принцессы. Хотелось любоваться и восхищаться ее лицом, руками, фигурой.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сказки дядюшки Гита»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сказки дядюшки Гита» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сказки дядюшки Гита»

Обсуждение, отзывы о книге «Сказки дядюшки Гита» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.