• Пожаловаться

Mary Balogh: Simply Perfect

Здесь есть возможность читать онлайн «Mary Balogh: Simply Perfect» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Старинная литература / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Mary Balogh Simply Perfect

Simply Perfect: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Simply Perfect»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Mary Balogh: другие книги автора


Кто написал Simply Perfect? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Simply Perfect — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Simply Perfect», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Claudia had always rejoiced at Susanna’s good fortune in making both an eligible marriage and a love match and yet she still mourned her own loss of a dear friend and colleague and a good teacher. She had lost three such friends—all in the same cause—over the course of four years. Sometimes it was hard not to be selfishly depressed by it all. “When she knew I was coming to Bath to spend a few days with my mother and my father, who is taking the waters,” the marquess said, “she asked me to call here and pay my respects to you. And she gave me this letter, perhaps to convince you that I am no impostor.” His eyes smiled again as he came across the room and placed the letter in her hand. And as if at least his eyes could not have been mud-colored or something equally nondescript, she could see that they were a clear blue, almost like a summer sky. Susanna had asked him to come and pay his respects? Why? “Whitleaf is the cousin of a cousin of mine,” the marquess explained. “Or an almost cousin of mine, anyway. It is complicated, as family relationships often are. Lauren Butler, Viscountess Ravensberg, is a cousin by virtue of the fact that her mother married my aunt’s brother-in-law. We have been close since childhood. And Whitleaf is Lauren’s first cousin. And so in a sense both he and his lady have a strong familial claim on me.” If he was a marquess, Claudia thought with sudden suspicion, and his father was still alive, what did that make his father? But he was here at Susanna’s behest and it behooved her to be a little better than just icily polite. “Thank you,” she said, “for coming in person to deliver the letter. I am much obliged to you, sir. May I offer you a cup of tea?” She willed him to say no. “I will not put you to that trouble, ma’am,” he said, smiling again. “I understand you are to leave for London in two days’ time?” Ah. Susanna must have told him that. Mr. Hatchard, her man of business in London, had found employment for two of her senior girls, both charity pupils, but he had been unusually evasive about the id entity of the prospective employers, even when she had asked quite specifically in her last letter to him. The paying girls at the school had families to look after their interests, of course. Claudia had appointed herself family to the rest and never released any girl who had no employment to which to go or any about whose expected employment she felt any strong misgiving. At Eleanor’s suggestion, Claudia was going to go to London with Flora Bains and Edna Wood so that she could find out exactly where they were to be placed as governesses and to withdraw her consent if she was not satisfied. There were still a few weeks of the school year left, but Eleanor had assured her that she was perfectly willing and able to take charge of affairs during Claudia’s absence, which would surely be no longer than a week or ten days. Claudia had agreed to go, partly because there was another matter too upon which she wished to speak with Mr. Hatchard in person. “I am,” she told the marquess. “Whitleaf intended to send a carriage for your convenience,” the marquess told her, “but I was able to inform him that it would be quite unnecessary to put himself to the trouble.” “Of course it would,” Claudia agreed. “I have already hired a carriage.” “I will see about unhiring it for you, if I may be permitted, ma’am,” he said. “I plan to return to town on the same day and will be pleased to offer you the comfort of my own carriage and my protection for the journey.” Oh, goodness, heaven forbid! “That will be quite unnecessary, sir,” she said firmly. “I have already made the arrangements.” “Hired carriages are notorious for their lack of springs and all other comforts,” he said. “I beg you will reconsider.” “Perhaps you do not fully understand, sir,” she said. “I am to be accompanied by two schoolgirls on the journey.” “Yes,” he said, “so Lady Whitleaf informed me. Do they prattle? Or, worse, do they giggle? Very young ladies have an atrocious tendency to do both.” “My girls are taught how to behave appropriately in company, Lord Attingsborough,” she said stiffly. Too late she saw the twinkle in his eyes and understood that he had been joking. “I do not doubt it, ma’am,” he said, “and feel quite confident in trusting your word. Allow me, if you will, to escort all three of you ladies to Lady Whitleaf’s door. She will be vastly impressed with my gallantry and will be bound to spread the word among my family and friends.” Now he was talking utter nonsense. But how could she decently refuse? She desperately searched around in her head for some irrefutable argument that would dissuade him. Nothing came to mind, however, that did not seem ungracious, even downright rude. But she would rather travel a thousand miles in a springless carriage than to London in his company. Why? Was she overawed by his title and magnificence? She bristled at the very idea. At his…maleness, then? She was uncomfortably aware that he possessed that in abundance. But how ridiculous that would be. He was simply a gentleman offering a courtesy to an aging spinster, who happened to be a friend of his almost-cousin’s cousin’s wife—goodness, it was a tenuous connection. But she held a letter from Susanna in her hand. Susanna obviously trusted him. An aging spinster? When it came to any consideration of age, she thought, there was probably not much difference between the two of them. Now there was a thought. Here was this man, obviously at the very pinnacle of his masculine appeal in his middle thirties, and then there was she. He was looking at her with raised eyebrows and smiling eyes. “Oh, very well,” she said briskly. “But you may live to regret your offer.” His smile broadened and it seemed to an indignant Claudia that there was no end to this man’s appeal. As she had suspected, he had charm oozing from every pore and was therefore not to be trusted one inch farther than she could see him. She would keep a very careful eye upon her two girls during the journey to London. “I do hope not, ma’am,” he said. “Shall we make an early start?” “It is what I intended,” she told him. She added grudgingly, “Thank you, Lord Attingsborough. You are most kind.” “It will be my pleasure, Miss Martin.” He bowed deeply again. “May I ask a small favor in return? May I be given a tour of the school? I must confess that the idea of an institution that actually provides an education to girls fascinates me. Lady Whitleaf has spoken with enthusiasm about your establishment. She taught here, I understand.” Claudia drew a slow, deep breath through flared nostrils. Whatever reason could this man have for touring a girls’ school except idle curiosity—or worse? Her instinct was to say a very firm no. But she had just accepted a favor from him, and it was admittedly a large one—she did not doubt that his carriage would be far more comfortable than the one she had hired or that they would be treated with greater respect at every toll gate they passed and at every inn where they stopped for a change of horses. And he was a friend of Susanna’s. But really! She had not thought her day could possibly get any worse. She had been wrong. “Certainly. I will show you around myself,” she said curtly, turning to the door. She would have opened it herself, but he reached around her, engulfing her for a startled moment in the scent of some enticing and doubtless indecently expensive male cologne, opened the door, and indicated with a smile that she should precede him into the hall. At least, she thought, classes were over for the day and all the girls would be safely in the dining hall, having tea. She was wrong about that, of course, she remembered as soon as she opened the door into the art room. The final assembly of the school year was not far off and all sorts of preparations and rehearsals were in progress, as they had been every day for the past week or so.
Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Simply Perfect»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Simply Perfect» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Mary Balogh: Simply Magic
Simply Magic
Mary Balogh
Mary Balogh: Simply Love
Simply Love
Mary Balogh
Mary Balogh: Gentle conquest
Gentle conquest
Mary Balogh
Mary Balogh: Garść Złota
Garść Złota
Mary Balogh
Отзывы о книге «Simply Perfect»

Обсуждение, отзывы о книге «Simply Perfect» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.