• Пожаловаться

Rex Stout: Champagne for One

Здесь есть возможность читать онлайн «Rex Stout: Champagne for One» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Старинная литература / en-GB. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Rex Stout Champagne for One

Champagne for One: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Champagne for One»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Rex Stout: другие книги автора


Кто написал Champagne for One? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Champagne for One — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Champagne for One», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"About that word ‘protocol’," Edwin Laidlaw said, "I can settle that for you. Now that I’m a publisher I’m the last word on words. It comes from two Greek words, prхtos, meaning ‘first’, and kolla, meaning ‘glue’. Now why glue? Because in ancient Greece a prхtokollon was the first leaf, containing an account of the manuscript, glued to a roll of papyrus. Today a protocol may be any one of various kinds of documents-an original draft of something, or an account of some proceeding, or a record of an agreement. That seems to support you, Paul, but Bev has a point, because a protocol can also be a set of rules of etiquette. So you’re both right. This affair this evening does require a special etiquette."

"I’m for Paul," Cecil Grantham declared. "Locking up the booze doesn’t come under etiquette. It comes under tyranny."

Kent turned to me. "What about you, Goodwin? I understand you’re a detective, so maybe you can detect the answer."

I put my coffee cup down. "I’m a little hazy," I said, "as to what you’re after. If you just want to decide whether you used the word ‘protocol’ right, the best plan would be to get the dictionary. There’s one upstairs in the library. But if what you want is brandy, and the cabinet is locked, the best plan would be for one of us to go to a liquor store. There’s one at the corner of Eighty-second and Madison. We could toss up."

"The practical man," Laidlaw said. "The man of action."

"You notice," Cecil told them, "that he knows where the dictionary is and where the liquor store is. Detectives know everything." He turned to me. "By the way, speaking of detectives, are you here professionally?"

Not caring much for his tone, I raised my brows. "If I were, what would I say?"

"Why-I suppose you’d say you weren’t."

"And if I weren’t what would I say?"

Robert Robilotti let out a snort. "Touchй, Cece. Try another one." He pronounced it "Seese". Cecil’s mother called him "Sessel", and his sister called him "Sesse".

Cecil ignored his father-in-law. "I was just asking," he told me. "I shouldn’t ask?"

"Sure, why not? I was just answering." I moved my head right and left. "Since the question has been asked, it may be in all your minds. If I were here professionally I would let it stand on my answer to Grantham, but since I’m not, you might as well know it. Austin Byne phoned this morning and asked me to take his place. If any of you are bothered enough you can check with him."

"I think," Robilotti said, "that it is none of our business. I know it is none of my business."

"Nor mine," Schuster agreed.

"Oh, forget it," Cecil snapped. "What the hell, I was just curious. Shall we join the mothers?"

Robilotti darted a glance at him, not friendly. After all, who was the host? "I was about to ask," he said, "if anyone wants more coffee. No?" He left his chair. "We will join them in the music room and escort them downstairs and it is understood that each of us will dance first with his dinner partner. If you please, gentlemen?"

I got up and shook my pants legs down.

Chapter Three

I’ll be darned if there wasn’t a live band in the alcove-piano, sax, two violins, clarinet, and traps. A record player and speaker might have been expected, but for the mothers, spare no expense. Of course, in the matter of expense, the fee for the band was about balanced by the saving on liquids-the soda water in the cocktails, the pink stuff passing for wine at the dinner table, and the brandy ban-so it wasn’t too extravagant. The one all-out splurge on liquids came after we had been dancing an hour or so, when Hackett appeared at the bar and began opening champagne, Cordon Rouge, and poured it straight, no dilution or adulteration. With only an hour to go, apparently Mrs Robilotti had decided to take a calculated risk.

As a dancing partner Rose Tuttle was not a bargain. She was equipped for it physically and she had some idea of rhythm, that wasn’t it; it was her basic attitude. She danced cheerfully, and of course that was no good. You can’t dance cheerfully. Dancing is too important. It can be wild or solemn or gay or lewd or art for art’s sake, but it can’t be cheerful. For one thing, if you’re cheerful you talk too much. Helen Yarmis was better, or would have been if she hadn’t been too damn solemn. We would work into the rhythm together and get going fine, when all of a sudden she would stiffen up and was just a dummy making motions. She was a good size for me, too, with the top of her head level with my nose, and the closer you get to her wide, curved mouth the better you liked it-when the corners were up.

Robilotti took her for the next one, and a look around showed me that all the guests of honour were taken, and Celia Grantham was heading for me. I stayed put and let her come, and she stopped at arm’s length and tilted her head back.

"Well?" she said.

The tact, I figured, was for the mothers, and there was no point in wasting it on the daughter. So I said, "But is it any better?"

"No," she said, "and it never will be. But how are you going to avoid dancing with me?"

"Easy. Say my feet hurt, and take my shoes off."

She nodded. "You would, wouldn’t you?"

"I could."

"You really would. Just let me suffer. Will I never be in your arms again? Must I carry my heartache to the grave?"

But I am probably giving a false impression, though I am reporting accurately. I had seen the girl-I say "girl" in spite of the fact that she was perhaps a couple of years older than Rose Tuttle, who was twice a mother-I had seen her just four times. Three of them had been in that house during the jewellery hunt, and on the third occasion, when I had been alone with her briefly, the conversation had somehow resulted in our making a date to dine and dance at the Flamingo, and we had kept it. It had not turned out well. She was a good dancer, very good, but she was also a good drinker, and along towards midnight she had raised an issue with another lady, and had developed it to a point where we got tossed out. In the next few months she had phoned me off and on, say twenty times, to suggest a rerun, and I had been too busy. For me the Flamingo has the best band in town and I didn’t want to get the cold stare for good. As for her persisting, I would like to think that, once she had tasted me, no other flavour would do, but I’m afraid she was just too pigheaded to drop it. I had supposed that she had long since forgotten all about it but here she was again.

"It’s not your heart," I said. "It’s your head. You’re too loyal to yourself. We’re having a clash of wills, that’s all. Besides, I have a hunch that if I took you in my arms and started off with you, after one or two turns you would break loose and take a swing at me and make remarks, and that would spoil the party. I see the look in your eye."

"The look in my eye is passion. If you don’t know passion when you see it you ought to get around more. Have you got a Bible?"

"No, I forgot to bring it. There’s one in the library." From my inside breast pocket I produced my notebook, which is always with me. "Will this do?"

"Fine. Hold it flat." I did so and she put her palm on it. "I swear on my honour that if you dance with me I will be your kitten for better or for worse and will do nothing that will make you wish you hadn’t."

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Champagne for One»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Champagne for One» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Champagne for One»

Обсуждение, отзывы о книге «Champagne for One» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.