- Калайя - самозащита - блокировать нападающего! - быстро скомандовал инженер. - Мягкий режим, - спохватившись добавил он. Вряд ли хозяину бара понравится, если его клиента, пусть и буйного, начнут возить физиономией по полу, да и афишировать на людях результаты тайной работы не следовало.
Руки чоки с удивительной быстротой метнулись вперед и перехватили предплечья дебошира, разведя их в стороны. Потом она резким движением повернула пьянчужку спиной к себе, перехватила его руки и скрутила их за спиной так, что его выгнуло назад.
- Нападающий блокирован, - звонким голосом без тени эмоций произнесла она. - Рекомендуется вызвать службу безопасности. Ожидание указаний.
Дебошир дернулся, но стальная хватка чоки не позволила ему освободиться.
- Сука! - заорал он, вырываясь. - Пусти, сволочь! Морду разобью!
- Господин, - наконец опомнился хозяин бара. - Ты можешь приказать своей чоки завести его в подсобное помещение? Вон туда?
- Могу. Калайя, режим принудительного сопровождения объекта. Доставить вон в то помещение. Действуй.
Не обращая внимания на вопли пьяного, Калайя развернула его и повела в подсобку. Хозяин повернулся к посетителям, которые с удивлением наблюдали за сценой, и принялся извиняющеся кланяться, после чего нырнул в дверь вслед за Калайей. Юмия шмыгнула за ним. Биката обменялся с барменом взглядами и шагнул следом.
- Калайя, - приказал он, - размести голову объекта под водопроводным краном.
- Да, Биката, - чоки послушно нагнула пьяного так, что его голова оказалась над мойкой. Тот продолжал дергаться и нечленораздельно ругаться. Биката повернул вентиль, пустив струю ледяной воды, и ругань перешла в постепенно затихшее нечленораздельное бульканье.
- Так его! - мстительно пробормотала Юмия. Ее кулачки сжимались, глаза сузились.
- Вообще-то у меня "отрезвин" есть, - задумчиво сообщил хозяин. - Я думал ему пару таблеток скормить. Но вода - тоже метод. Знаешь, господин, наверное, его можно перестать охлаждать.
- Калайя, отпусти объект, - скомандовал Биката, выключая воду. Освобожденный пьяница какое-то время стоял, упираясь руками в раковину, с его длинных волос текла вода. Он тяжело дышал. - Госпожа Юмия, наверное, его нужно вытереть. На улице холодно, он простудится.
- Вот еще... - фыркнула девушка, но взяла вафельное полотенце и принялась промокать незадачливому клиенту волосы. Тот вяло попытался оттолкнуть ее руку, но девушка ударила его по предплечью, и он покорно затих.
- Авось не простудится, - наконец сказала Юмия, отбрасывая полотенце. - Пап, он не заплатил.
- Да ну их, его деньги, - отмахнулся хозяин. - Чем быстрее от него избавимся, тем лучше. И так скандал на людях устроили. Сейчас дверь отопру, пусть гуляет на все стороны света.
Он пошарил в кармане, достал связку ключей и открыл дверь в дальнем конце комнаты. За дверью виднелся темный грязный переулок. Потом он подошел к парню и подтолкнул его в спину. Тот, спотыкаясь и пошатываясь, побрел к двери и вышел. Кажется, он не соображал ни где он находится, ни что делает.
- Катись давай, - напутствовал хозяин пьянчугу, запирая дверь.
- Ты не станешь вызывать полицию, господин? - полюбопытствовал Биката.
- Зачем? - пожал плечами хозяин. - Только еще один скандал устраивать, дурную славу бару создавать! Проспится - самому стыдно станет, если вспомнит, конечно. Бросила девушка, с кем не бывает. Ну что... кстати, как тебя зовут, господин?
- Я Биката Тамурасий. Раз знакомству, прошу благосклонности.
- Я Матари Икэра, - кивнул хозяин бара "Ракутиндэ". - Радость взаимна, благосклонность пожалована, молодой господин. Вертлявая особа - моя дочь Юмия, прошу любить и жаловать. Юми, займись Калайей. Посмотри, нельзя ли отчистить пальто. Если нет, я оплачу химчистку. Так вот, что касается работы. Господин Биката, как я уже сказал, мне не нужны работники. Однако твою Калайю я бы с удовольствием взял... нет-нет, я не то имею в виду, - поспешно добавил он, заметив протестующее движение инженера. - Я не о покупке. Я бы взял ее в аренду, или как хочешь назови. Она бы поработала пока здесь кассиром. Она красивая, клиентов привлечет, и считать наверняка умеет. Мы уже давно подумывали о чоки-кассирше, но все как-то подобрать по душе не могли. Жалование я бы платил тебе, а работала бы она. Что скажешь?
- В аренду... - медленно проговорил Биката. - Прости, господин, но я не могу оставлять ее без присмотра. А что, если ты возьмешь на работу меня - официантом, посудомойщиком или еще кем-то, а она станет бесплатным приложением?
Читать дальше