• Пожаловаться

John Gardner: Man From Barbarossa

Здесь есть возможность читать онлайн «John Gardner: Man From Barbarossa» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Старинная литература / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Man From Barbarossa: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Man From Barbarossa»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Russian terrorists kidnap a man suspected of Nazi war crimes--and get the wrong man. The rebels threaten to kill their captive unless ten million dollars and the real war criminal are delivered to them within 72 hours. Only the KGB's newest secret weapon could possibly stop their plan--Comrade James Bond.  From Kirkus Reviews Gardner rouses himself for more elaborate plotting than usual in his tenth stint as Ian Fleming's stand-in, but Gardner's James Bond, on loan to the KGB for some antiterrorist housecleaning, has aged a lot less gracefully than Sean Connery. A dissident Russian cabal calling itself The Scales of Justice (SoJ) has kidnapped somebody it claims is Josif Vorontsov, notorious second-in-command at Babi Yar, from his home in New Jersey and threatened to assassinate high-level brass hats until the government takes Vorontsov off their hands and places him on trial for war crimes. When the Kremlin denies that SoJ has the real Vorontsov and refuses to recognize his extradition, SoJ begins taking out high-level brass hats, and the KGB asks British Intelligence to let them have somebody--guess who--able to infiltrate SoJ by substituting for two English-speaking recruits. Gardner lays some promising trails--Bond working for the KGB, Bond partnered by Mossad agent Pete Natkowitz, two interloping French agents (one a natural bedmate), the news that SoJ intends to videotape its own free-lance war-crimes trial, and all the usual seductions, killings, double-crosses, flashbacks, and intimations of The End (this time by hard-liners bombing Washington while the US is busy bombing Baghdad)--but the going keeps getting muddier, as if somebody else had finished the book over a third martini (shaken, not stirred). Bond saves the world, gets the woman and the Order of Lenin, and turns in a less muffled performance than in last year's Brokenclaw, though still below average for Gardner's series. Let's not talk about how far below Fleming's average.

John Gardner: другие книги автора


Кто написал Man From Barbarossa? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Man From Barbarossa — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Man From Barbarossa», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

THE MAN FROM BARBAROSSA

John Gardner

Man From Barbarossa - изображение 1

For Ed & Gretchen

who both know the realities

of living double lives for their country

No gravestone stands on Babi Yar;

Only coarse earth heaped roughly on the gash:

Such Dread comes over me.

Yevgeni Yevtushenko: Babi Yar

PRELUDE

BABI YAR

They came in an orderly fashion, the Jews of Kiev. They came anxiously though not really afraid – not yet, for the notices posted around the city had simply said they were to be relocated. They came with what they could carry. They came in their hundreds, men, women and children. They came with hope. They came at peace with God. They came unprepared. They came, rightly as it turned out, with fear. They came to the corner of Melnik and Dekhtyarev Streets, just as they had been told.

Hitler’s invasion of Soviet Russia, code-named Operation Barbarossa, had begun only three months, seven days earlier, on June 22nd, 1941, for it was now September 29th of that same year – the year Stalin had disregarded all warnings of a Nazi invasion, believing it to be a trap set by England to promote bad feeling between Russia and Germany.

Ten days previously, the Twenty-Ninth Corps and the Sixth German Army had overrun the proud city of Kiev, capital of the Ukraine, known before the Revolution as Holy Kiev, for the city stood on the site of the first Russian Christian church.

Now the Jews came as they were bidden, allowed themselves to be organised into ordered rows and marched slowly along Melnik Street out towards the old Jewish cemetery and the bleak forbidding Babi Yar ravine.

The men who surrounded them were from Sonder-kommando 4a, comprising men of the SD and Sipo – the Security Service and Security Police – together with the third company of the Special Duties Waffen-SS battalion and a platoon of No. 9 Police Battalion, reinforced by Police Battalion No. 305 and units of the Ukrainian Auxiliary Police.

When they drew near to the ravine, the hordes of Jewish people were funnelled through barbed wire. They were made to hand over their valuables, then strip naked and advance towards the edge of the ravine in groups of ten.

Once there, they were gunned down by the SD, Sipo and SS units. There were cries of terror once the shooting began, but those detailed to send the people forward showed no mercy. They closed their ears to the hysterical screaming of the women and children, closed their eyes to the awful sights, closed their minds to everything except their duty. Like men who work in an abattoir, they dragged the children, mothers with babies, old men, weeping and praying stark naked towards the edge of the ravine.

When the day ended the bodies were covered with a thin layer of soil and the death squads went back to their barracks and extra rations of vodka.

For two days there was nothing but blood, shattered bone, riven flesh and the eternal yattering of the machine guns and when those two days were over, thirty-three thousand, seven hundred and seventy-one Jewish people had been murdered in that wild, desolate and horrible place. Those who visit the awful site today will swear they can hear the screams and pleading which, for forty-eight hours, filled the air, punctuated only by the rip of bullets.

The instigator of this fearful crime against humanity, SS-Standartenführer Paul Blobel, was sentenced to death in 1948. He was hanged at the Landsberg prison on June 8th, 1951. During the trial, much was said of Blobel’s deputy, SS-Unterscharführer Josif Vorontsov. He was the one, they said, who drove the men, women and children on towards their deaths, herding them in groups of ten to the ravine at Babi Yar.

What made Vorontsov’s crime more heinous was that he was a Ukrainian who, in 1941, during the early stages of Operation Barbarossa, surrendered to the SS and became one of the many ‘foreign recruits’ serving with the Waffen-SS Special Duties Brigade. Once the war ended, many organisations and individuals searched for traces of the man, but found little. It was known that he had, at one point, sometime in the summer of 1942, served under the infamous SS Commandant Franz Reichsleinter at the Polish extermination camp near the town of Sobibór, where many hundreds of thousands of Jews were sent to the gas chambers.

When the Polish underground finally brought about an insurrection at Sobibór, Josif Vorontsov evaded capture. Years later, in 1965, during the investigation of eleven SS officers who had served at the camp, more information came to light concerning the Ukrainian turncoat. There were even hints that he had escaped to North America with the help of Spinne or Odessa, the groups that proved so adept at transforming former SS officers into blameless citizens. There were, however, no hard facts.

His name went on to the lists of wanted war criminals, but he was never found. Nothing more was heard of Josif Vorontsov until December 1990.

1

HAWTHORNE

The town of Hawthorne, New Jersey, is less than one hour’s drive from the centre of Manhattan, yet a stranger, dropped there by some magic, could be forgiven for imagining that he was in a small English North Country town.

True, the main road is wider than any you will find in Lancashire, Yorkshire, or Tyne and Wear, but the terraced brick houses have that same look you see in some of the hardy uncompromising communities around, say, Bolton or Blackburn. The overhead power lines and traffic lights signal that you are in America, but the feel of the place is strangely similar to the English North.

One of Hawthorne’s favourite eating places is a single-storey Italian restaurant called Ossie’s, named after its proprietor. On most nights it is full, and the tall dark figure of Ossie threads his way through the tables, taking orders, engaging in banter with his regulars and providing what he, and his clients, believe to be the best Italian food in the whole of the United States.

On Wednesday December 26th, 1990, he greeted one of his most stalwart customers with a sympathetic, almost compassionate smile, for old Joel Penderek ate at Ossie’s on at least four nights of the week. Before the previous September, Joe, as he was generally known, had only been a weekly visitor together with his wife Anna. But Anna, who was never known to have had a day’s illness, had died with a suddenness which shattered old Joe’s happy and ordered life, on the previous Labor Day. There, baking and chattering one minute, and dead the next. The doctor said it was a massive heart attack and that he had already warned Anna several times that she carried too much weight and her cholesterol level was way above the acceptable norm.

This helped old Joe Penderek not a jot. He had met, and fallen in love with Anna, on the boat in 1946, and had married her as soon as they both knew they had been accepted by the immigration authorities.

Joe was twenty-nine years old when he came to America, Anna was twenty-seven and they both acknowledged that they were among the lucky ones. They seldom talked about their experiences in Europe, but those who spent any time with them knew they were Russian Jews who had been saved from one of the Nazi extermination camps, spending several months in one of the Allied DP centres before being passed on, via a compassionate American major, and swallowed by a group of assorted survivors earmarked for the USA. Anna had told her neighbour, Debbie Mansell, that all her family who had escaped death had been sent back to Russia where they disappeared. Joel’s relatives had all died in the camps. It was wicked and cruel, but who said life would be fair?

Within a year of their marriage, Joe, who, until then, had kept them both by taking casual labour, landed a good job with a local construction company, and, as the years passed, so he had risen, from labourer to foreman, from foreman to site manager, and from site manager to retirement with a healthy pension. Now he had become a sad, lost figure who preferred his own company, as though some inner pride dictated that a man should be able to exist alone, and in his own private environment, once his life’s partner had gone for ever.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Man From Barbarossa»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Man From Barbarossa» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Man From Barbarossa»

Обсуждение, отзывы о книге «Man From Barbarossa» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.