Dennis Wheatley - The Shadow of Tyburn Tree

Здесь есть возможность читать онлайн «Dennis Wheatley - The Shadow of Tyburn Tree» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Shadow of Tyburn Tree: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Shadow of Tyburn Tree»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Nov 1787 - Apr 1789 The Shadow of Tyburn Tree tells the story of Roger Brook–Prime Minister Pitt's most resourceful secret agent–who, in 1788, is sent on a secret mission to the Russia of that beautiful and licentious woman Catherine the Great. Chosen by her to become her lover, Roger is compelled to move with the utmost care, for if it was known that not only was he spying for two countries but also having an affair with the sadistic and vicious Natalia, he would meet certain death.
The story moves to Denmark and the tragedy of Queen Matilda, to Sweden and the amazing ride of King Gustavus to save Gothenborg, and finally back to England where Roger returns to the arms of his one great love, Georgina..

The Shadow of Tyburn Tree — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Shadow of Tyburn Tree», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

The footfalls grew louder; they halted, and the heavy door grated open. By the dim light of a lantern Roger saw the head-gaoler and another. The senior called to him and he stumbled from his cell. They took him through endless vaulted corridors again, up several flights of stone steps to the blessed daylight once more, and showed him into a room where an oldish man, dressed in a handsome uniform, was seated behind a desk.

To Roger's amazement this obviously important person not only offered him a chair, but proceeded to apologise to him for the unpleasant hours that he had passed since his arrival. Apparently, unless special instructions were received to the contrary, all new prisoners were put in one of the lower dungeons for their first night, in order that they might form some impression of what a month of such confinement would be like; and thus be persuaded of the folly of bringing such a penalty upon themselves by attempting to escape.

The elderly officer introduced himself as Colonel Tschevaridef; then told Roger with bluff heartiness that he was very pleased to see him, would endeavour to make him as comfortable as possible, and hoped that his stay in the fortress would be a long one. So did Roger, providing it was not in the dungeon—as even a lengthy imprisonment seemed better than the short shrift he had been envisaging for himself since four o'clock the previous afternoon—but all the same he thought the greeting a little queer.

However, it soon emerged that the old soldier was the Governor of the fortress, and he admitted quite frankly that the amount of his income depended on the number and quality of the prisoners in his keeping. He received so much a day for each and the higher their rank the higher the rate he was paid. He was responsible for feeding them out of the money, and the more he got for them the better they fared. Roger, ranking as a Major-General, would be classed as of the second grade, at two roubles a day, 'and feed almost as well as if he were eating at the Governor's table. The Colonel concluded this reference to his organisation by remarking that he prided himself on giving all grades of his prisoners better fare than was the case in other fortresses, and that when Roger was released he would be doing both him and any friend of his who might be a prisoner elsewhere a good service by urging them to use such influence as they might have to get themselves transferred to Schlusselburg.

The idea of a prison-governor canvassing for captives made Roger smile for the first time in seventeen hours, and he said quickly: "I only pray that I may have the opportunity to do so, Sir; but I may be hard put to it to escape being executed on this charge of murder."

"So you are charged with killing someone, eh?" the Governor raised a white eyebrow. "That is a pity, since it may be the cause of my losing you in a day or two; but otherwise it is no affair of mine. A magistrate will visit your cell to question you on that. In the mean­time your treatment will be no different to that of other prisoners of your grade, and I have received no order that you are not to be allowed visitors." With a grin which showed several decayed teeth he added: "A young man of such handsome parts, as yourself, General, will no doubt know a number of pretty women who will be delighted to solace you during your captivity."

Roger grinned amiably back at the old rascal and said: "At the moment, Sir, I am more concerned with the question of my defence;

and I should be deeply grateful if you would send a message to the French Ambassador, asking him to come and see me."

The Governor promised to do so, then summoned the warders and told them to take Roger to cell twenty-four. When he reached it he found it to be a spacious room with a heavily-barred window giving a view of the lake. It was furnished with an old, but fairly comfortable-looking bed, an oak chest, a wash-basin and commode, an elbow-chair and two others, and a stout table on which there were pens, sand and an inkhorn. The head-warder told him that on payment he could have extra wine, brandy, paper, books and other small luxuries brought in; then he was left to his still far from sanguine reflections.

But not for long. Five minutes later one of the warders returned to show in a dark hatchet-faced little man in a wig much too big for him, and a lanky fellow carrying a portfolio. They proved to be the magistrate and his clerk; but, when Roger said that he was not prepared to answer any questions until he had seen his Ambassador, they with­drew.

It now occurred to him that it was many hours since he had eaten, and that he was very hungry; but evidently his gaolers had not been unmindful of the fact that he had not had any breakfast, for soon after the Magistrate's departure, one of them brought him some cold meat, an apple-turnover and a jug of beer.

He was still eating when the door opened again, and, to his surprise and delight Dr. Drenke was shown in. After his first day or two in St. Petersburg Roger had not seen very much of the middle-aged German diplomat, but they sometimes passed one another on the stairs and had remained on a friendly footing. In his misery of the previous night he had not once thought of the Doctor, but now he welcomed him with open arms, as he was the one person to whom he could talk with complete frankness about the Yagerhorn affair, as it was unnecessary to conceal from him the part that Natalia Andreovna had played in it.

"Well, my poor Chevalier," said the Doctor, when he was seated. "I am much relieved to see that you appear to be in your right mind, for I doubted finding you so. What in the world possessed you to murder Count Yagerhorn in so barbarous a manner, and then throw the un­fortunate little Zaria downstairs?"

Roger gaped at him, then exclaimed: " 'Tis the first I have heard of Zaria's mishap! As for the other matter I know nothing of what occurred after I left the house at ten o'clock on Tuesday night. I beg you to enlighten me."

" 'Tis soon told," the Doctor replied gravely. "At about half-past ten Ostermann came up from his basement to lock the street-door. At the bottom of the stairs he found Zaria lying in a crumpled heap, unconscious. Later, when she was taken to the hospital it was found that she had broken a leg and that her skull was fractured. Ostermann had seen you off on your fishing-expedition at ten o'clock, so he thought at first that a thief must have stolen into the house, and that Zaria had surprised him. He ran up to your sitting-room, and on seeing that nothing had been taken, hurried up to mine. I was there reading, and some twenty minutes before I had heard the sounds of a quarrel below me in your room; so we assumed that, having forgotten something you had returned for it, and catching Zaria in the act of making free with your property you had exercised your right to knock her sense­less. We gave you the credit for not realising how seriously you had injured the poor girl, in fact that you thought she had only fainted; and supposed that being already late in your setting out you had jumped on your horse again and ridden away, believing that the sturdy little peasant would be fully recovered from her lesson by morning."

The Doctor paused a moment, then went on: "When Ostermann visited your apartment he took only a hurried look round and did not enter the bedroom. The following day he gave the usual notice to the police that you were absent, but they were quite satisfied by his explanation that you had gone fishing on Lake Ladoga, and would be back on Friday. When Friday morning came, since Zaria was in hospital with a broken leg and severe concussion, Ostermann felt that it was for him to tidy up your apartment against your return. On entering your bedroom he found Count Yagerhorn lying gagged and bound upon the bed. When he fetched the police, they said that the Count had died of suffocation."

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Shadow of Tyburn Tree»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Shadow of Tyburn Tree» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Dennis Wheatley - The Forbidden Territory
Dennis Wheatley
Dennis Wheatley - The Sultan's Daughter
Dennis Wheatley
Dennis Wheatley - The Secret War
Dennis Wheatley
Dennis Wheatley - The Rape Of Venice
Dennis Wheatley
Dennis Wheatley - The Black Baroness
Dennis Wheatley
Dennis Wheatley - The wanton princess
Dennis Wheatley
Dennis Wheatley - The Rising Storm
Dennis Wheatley
Dennis Wheatley - The Satanist
Dennis Wheatley
Dennis Wheatley - To The Devil A Daughter
Dennis Wheatley
Отзывы о книге «The Shadow of Tyburn Tree»

Обсуждение, отзывы о книге «The Shadow of Tyburn Tree» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x