Dennis Wheatley - The Shadow of Tyburn Tree

Здесь есть возможность читать онлайн «Dennis Wheatley - The Shadow of Tyburn Tree» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Shadow of Tyburn Tree: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Shadow of Tyburn Tree»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Nov 1787 - Apr 1789 The Shadow of Tyburn Tree tells the story of Roger Brook–Prime Minister Pitt's most resourceful secret agent–who, in 1788, is sent on a secret mission to the Russia of that beautiful and licentious woman Catherine the Great. Chosen by her to become her lover, Roger is compelled to move with the utmost care, for if it was known that not only was he spying for two countries but also having an affair with the sadistic and vicious Natalia, he would meet certain death.
The story moves to Denmark and the tragedy of Queen Matilda, to Sweden and the amazing ride of King Gustavus to save Gothenborg, and finally back to England where Roger returns to the arms of his one great love, Georgina..

The Shadow of Tyburn Tree — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Shadow of Tyburn Tree», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

The diplomat nodded. "I will take full responsibility for that, and am confident that she will not hold it against you. As for the rest, while we are in Sweden your wife will have time to calm her thoughts, and on your return she may prove much more amenable than had you thrown this bombshell into her lap yourself."

Comforted a little by this last suggestion Roger wryly smiled good­bye to his host and sat down to compose his letter. For some moments he chewed the end of the quill, made three false starts, and, finally, wrote as follows:

My dearest love,

I have to crave your forgiveness upon two matters which will, I fear, come as a severe shock to you; but I pray that you will do your best to give them your sympathetic understanding and accept my assurance that the duplicity which circumstances have forced me to practise in no way affects the depths of my feelings for you.

In the first place I must disclose that my real name is Roger Brook, and that I am the son of an English Admiral. Having acquired in my upbringing some knowledge of maritime matters I was requested, during my tour of the Northern capitals, to make an investigation into the sea-trade carried on by our commercial rivals, the French, in the Baltic ports, and to report upon it on my return.

The suggestion that I should combine the mission with what was originally intended to be a tour, undertaken solely for education and pleasure, arose from the fact that I had already spent some years in France, and that during the latter part of my sojourn in that country, it had often amused me to pass myself off as a Frenchman.

Obviously, to assume that role again opened to me better prospects of carrying out my mission than I should have otherwise enjoyed. In con­sequence, on my arrival in Copenhagen last April the British Minister here, Mr. Hugh Elliot, introduced me into Danish society as M. le Chevalier de Breuc, and I naturally journeyed on to Stockholm and Petersburg in that role.

I suppose that when I first fell in love with you I ought to have confided my secret to you; but as we then had no thought of marrying it did not seem essential to me that I should do so. Then, later, the cir­cumstances of our marriage were so unusual that I was denied the oppor­tunity of revealing the matter before the ceremony.

I intended, of course, to acquaint you with the facts before we reached England; but I was so very happy during our recent voyage, that a cowardly, and I trust, unjustified fear of marring our bliss by this dis­closure caused me to postpone an explanation with you.

And now, with the utmost reluctance and distress, I must acquaint you with my second disclosure. On my reporting to Mr. Elliot, this after­noon, the results of my mission to date, he seized upon my coming to request that I would undertake another matter for him. 'Tis, in short, that I should set out instantly to carry a despatch for him to Stockholm.

None of his usual couriers are, at the moment, available;and he considers it essential that the document he wishes to send should go by the hand of someone in whom he can place implicit trust. Moreover, it is of the utmost urgency. Despite my pleas that it was unreasonable to ask me to interrupt our honeymoon, he insisted that I had been sent to him by Heaven in his extremity; so I could not find it in myself to refuse.

I shall be gone only the inside of a week, and during my absence Mr, Elliot is arranging for the Countess Reventlow to introduce you into Danish society and see that you lack for nothing. Meanwhile I send you the key of our money chest, and do assure you that I shall be thinking only of the moment when I can rejoin you.

I beg you, my dear love, to think of me with such forbearance and kindness as you can. And should the least doubt linger in your mind as to my complete devotion to you, I pray you to recall that it was at my own solicitation that we were remarried in the English church at Petersburg. The vows which I took there remain my most cherished memory, and you may rest assured of my intention to honour them for all my days.

Your greatly distressed but most loving husband.

ROGER BROOK.

Having finished the letter Roger read it through and was moderately pleased with it. He regretted having to tell her two new lies, but that was unavoidable, as the real truth involved Mr. Pitt and therefore had to remain secret. The cover-story that he had invented to explain his having masqueraded as a Frenchman was a partial admission that he was a secret agent; but the inference was that he had been concerned only in ferreting out the secrets of the French, and to that, he felt, Natalia Andreovna could take no serious exception.

After addressing the missive and sealing it with a wafer he remained sitting moodily at title desk for a further quarter of an hour; then Hugh Elliot came hurrying in.

"Cheer up, man!" he cried, giving Roger a friendly slap on the shoulder. "You are in nowhere near so serious a scrape as some in which it seems you got yourself while in Russia; and all goes excellently. I found the Reventlows at home, and on my telling the Count that I desired to get swiftly to Stockholm to see if I could not act as a mediator between the two warring nations he readily agreed to lend me his yacht."

"And the Countess?" Roger inquired.

"She is the sweetest creature, and I knew that we could count upon her. I said that for the negotiations I hope to set on foot 'twas essential that I should take with me a trustworthy companion to act as secretary or confidential messenger when the need arose. The moment I told her of my intention to tear you from your bride she volunteered at once to take her into her own home during your absence. She ordered her carriage and, having accompanied me back here, is now sitting in it outside. You have but to give her your letter and she will drive with it into the city, to deliver it with her own hand and comfort Mrs. Brook when she learns its contents."

"I ain indeed grateful," Roger said more cheerfully. Then he went out to renew his acquaintance with the Countess and thank her per­sonally for her kindness. .

Since there was nothing more that he could do about Natalia, he endeavoured to put her out of his mind while Hugh Elliot brought him up to date with events in Copenhagen. At four o'clock they sat down to dinner, and over it he gave the Minister a more detailed version of all that had befallen him in Stockholm and St. Petersburg. Then at five o'clock they prepared to set out for the harbour. Roger had come ashore wearing his sword, but otherwise he had only the clothes he stood up in, so his companion packed some extra shirts and stockings into his valise.

In the meantime Count Reventlow had sent a message to the captain of his yacht to collect his crew and prepare the ship for sea; so when the two Englishmen went aboard they found the long low craft all but ready to set sail. By seven o'clock the last hamper of fresh provisions had been stowed away and the anchor was weighed.

Soon after midnight they were challenged off the island of Born-holm by a warship of the Russo-Danish squadron, which was now operating in the Southern Baltic, again and next morning, as they headed north through Calmar Sound, by a Swedish frigate; but, in deference to Mr. Elliot's presence on board, the yacht was flying the British flag, so, as a neutral, she was allowed to pass on her way. The weather was cold but fine and the beautiful little ship scudded along at a fine pace, bringing them safely to Stockholm a little before mid-day on Friday, the 21st, only forty-one hours after she had left Copen­hagen.

At such a time of crisis it seemed more probable that Gustavus would be with his army than at his palace out at Drottingsholm, so on landing, at Roger's suggestion, they went straight to the house of Prebendary Nordin, to ascertain the King's whereabouts.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Shadow of Tyburn Tree»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Shadow of Tyburn Tree» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Dennis Wheatley - The Forbidden Territory
Dennis Wheatley
Dennis Wheatley - The Sultan's Daughter
Dennis Wheatley
Dennis Wheatley - The Secret War
Dennis Wheatley
Dennis Wheatley - The Rape Of Venice
Dennis Wheatley
Dennis Wheatley - The Black Baroness
Dennis Wheatley
Dennis Wheatley - The wanton princess
Dennis Wheatley
Dennis Wheatley - The Rising Storm
Dennis Wheatley
Dennis Wheatley - The Satanist
Dennis Wheatley
Dennis Wheatley - To The Devil A Daughter
Dennis Wheatley
Отзывы о книге «The Shadow of Tyburn Tree»

Обсуждение, отзывы о книге «The Shadow of Tyburn Tree» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x