— Ты не боишься мне все это рассказывать? — спросила Алесса. — Я ведь героиня. Я могу рассказать об этом моему лорду, и вашей школе, скорее всего, придет конец.
— Нисколько не боюсь, — рассмеялся Ллин. — Леди Мельва уже давно на нас зуб точит, но найти никак не может. Поющие Крысы никогда не задерживаются долго на одном месте. Мы путешествуем по нескольким лордствам вокруг Диналиона, и даже сейчас я не могу быть уверен, что смогу самостоятельно найти школу. Мы — как настоящие крысы, от нас невозможно полностью избавиться. Тем более сейчас, когда во главе школы встал Коору.
— Кто такой Коору? — задала вопрос Алесса, очищая щетку от шерсти. — Я думала, вашим мастером является твой дед Чиан.
— Коору — свободный герой! — заносчиво сказал Ллин, словно гордясь тем, что знаком с «настоящим свободным героем», столь редким явлением в адорнийском обществе. — Повелитель крыс, если быть точным. Очень символично, что он к нам присоединился.
— Свободный герой? — скучающим голосом переспросила, однако полностью собралась внутри.
Почувствовав напряжение хозяйки, пантера подняла голову и осмотрелась по сторонам.
— Да, — ответил юноша, — он нашел нас два года назад и убедил дедушку Чиана взять его к нам. Сказал, что устал служить лордам и соскучился по вольной жизни. А через год он уже стоял во главе школы, сместив моего деда на посту мастера. Теперь он управляет Поющими Крысами, а дедушка Чиан остался только наставником самых юных братьев. Для воровства он уже слишком стар и неповоротлив, но вот на дудочке играет с искусством мастера.
— Как интересно, — потянула Алесса, о чем-то размышляя. — Скажи, а ты точно уверен, что ты не герой?
— Абсолютно, — подтвердил Ллин. — Знаешь, Коору тоже задавал мне этот вопрос и даже проводил один опыт. Он достал из-за пазухи одну из своих крыс и поставил на пол передо мной. Сказал, что его крысы чуют героев и могут найти их по запаху прайма. Но та крыса только сидела, глядела по сторонам и шевелила усами. А потом вообще рванула куда-то в угол комнаты. Коору тогда почему-то так разозлился, что заставил меня немедленно выйти из его комнаты, сказав только, что ему «надо срочно кое с кем поговорить...»
— Все это очень интересно, — задумчиво повторила Алесса. — Коору, говоришь. Вольный герой. Хм... — героиня прикусила губу. — Ладно, нам пора идти на арену. Сестра, разбуди, пожалуйста, Вергилия.
Пантера недовольно посмотрела на свою хозяйку, по-человечески вздохнула и, подойдя к распростертому на полу рокоту, облизала его лицо своим мокрым шершавым языком.
* * *
Несмотря на довольно ранний час, и особенно учитывая ночные гуляния, на арене было много народу. Тут и там еще виднелись пустые места, но большинство было уже занято — видимо, люди заблаговременно занимали себе зрительские места для вечерних поединков, где будут сражаться чемпионы среди всех типов боев. Пока же шли отборочные поединки, порой тоже интересные, но в основном ничего особенного. Здесь сражались герои молодых или провинциальных лордов, не блещущие особым мастерством.
Героям лорда Раэля не нужно было проходить отборочные туры, но Алесса специально записалась именно на них, и в настоящий момент Оберон играючи расправлялся на песке арены с каким-то наездником на жабе из замка Солнечного предела, что находится на берегу Пряного моря. Громовержец кружил вокруг противника, легко уклоняясь от неуклюжих бросков метательного топорика и вообще не уклоняясь от изредка выстреливающей языком жабы. Последняя вообще казалась слишком толстой и сонной, да и сражаться не очень-то и хотела, поэтому плевала языком как получится, большей частью мимо цели.
Иногда мимо рядов проходили девушки с подносами, полными пустых кружек. Когда какой-нибудь посетитель заказывал напиток, он тут же появлялся в ней, а девушка шла дальше. Будучи опустошенной, кружка самостоятельно возвращалась на поднос официантки.
— Я буду сидр! — заявил Ллин, протягивая официантке бронзовую монетку.
— Не маловат ты еще для сидра? — спросила Алесса, наблюдая, как кружка перекочевывает с подноса в руки Ллина.
— Мне три дня назад исполнилось шестнадцать! — с вызовом ответил юноша.
«Шестнадцать. Пф-ф-ф», — мысленно фыркнула Алесса. — «Все они такие пылкие в свои шестнадцать лет. И еще чрезмерно ранимые».
— Слишком просто, — объявил Оберон, взбираясь к ним на скамейку и садясь между Вергилием и пантерой. — Я даже не вспотел. Не могу дождаться нормальных противников.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу