Dennis Wheatley - Vendetta in Spain

Здесь есть возможность читать онлайн «Dennis Wheatley - Vendetta in Spain» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Vendetta in Spain: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Vendetta in Spain»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Vendetta in Spain
Readers of
and other books in which the glamorous Lucretia-Jose appears with the Duke de Richleau may recall that her parentage was surrounded by mystery. Over the years many people have written, asking for an account of the great romance that led to her birth.
The story takes us back to Spain, in 1906, when the Duke had not yet succeeded his father, and was still the Count de Quesnoy. In these days it is not easy for us to realize that, less than fifty years ago, there was hardly a Monarch or President who could leave his bed in the morning with any certainty that he would live through the day. Anarchism permeated every country in Europe. Not a night passed without groups of fanatics meeting in cellars to plan attempts with knives, pistols or bombs against the representatives of law and order; not a month passed without some royalty or high official falling a victim to their plots.
In Spain, an historic bomb outrage that led to scores of innocent people being killed or injured, gave de Quesnoy ample cause to vow vengeance on the assassins. His attempt to penetrate anarchist circles in Barcelona nearly cost him his life. In San Sebastian, Granada and Cadiz he hunted and was hunted by them in a ruthless vendetta. Only after two years did it end in a final desperate gamble with death.
It is against this background of true history, subtle intrigue, sudden violence, terrorism, blackmail and suspense that there develops the bitter-sweet romance between the gallant young de Quesnoy and the beautiful Condesa Gulia, the wife of a friend he loves and honours. Their frustrated passion leads to a denouement that rivals in surprise and breath-taking effect the outcome of his vendetta against the anarchists.

Vendetta in Spain — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Vendetta in Spain», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

On the other side of the plateau he found that the great palace of the Alhambra more than rivalled the Alcazar in Seville. The buildings, lakes and gardens within its walls covered several acres and from the main fortress-palace a huge square casbar towered up to the sky. From its top one could see many miles in every direction, and the great ranges of mountains in the distance made the panorama superb. On the ground level its principal courts were gems at which to wonder. To construct the Court of the Lions and the Court of the Ambassadors, with their delicate pillars of different coloured marbles and incredibly intricate lace work carved from stone, must have taken an army of skilled craftsmen years of devoted labour.

In his imagination he endeavoured to people them again with the colourful throngs that must have inhabited them six hundred years ago: the Caliph, in his huge turban and gorgeous robes, seated on the divan dispensing justice; behind him his Captain of the Guards in chain mail and a spiked helmet of burnished silver, and a huge negro, naked except for a leopard-skin about his loins, the great curved scimitar with which he carried out his task as Executioner resting against his ebony shoulder; the veiled Sultana, seated just below her lord, wearing a bright embroidered jacket and Turkish trousers, her dark hair ablaze with jewels; the Moorish Knights, no darker-skinned than other Mediterranean peoples, clad in surcoats patterned in silks with peacock hues; the slender dancing girls, nude but for diaphanous muslins caught at wrists and ankles by gold bangles.

De Quesnoy appreciated, too, that such scenes had symbolized far more than a marvellous spectacle and the power which came from armed might. There would also have been present elderly men deeply versed in the law derived from the Koran, poets* doctors, architects, mathematicians, astrologers, geographers, and others more learned, more humane and more advanced in thought than any then living in the Christian world. For it was the so-called Infidels who from Cairo, Baghdad, Damascus and Aleppo had inherited and perpetuated the great civilizations of Greece and Rome.

History as written by the Western world accounted it a great triumph that the Moors had been driven out of Europe. It had been for the Christian faith; but in no other way. These cultured people, with their high standard of living and scrupulous bodily cleanliness, had been replaced by Europeans who were little better than barbarians: their highest caste still inhabiting bitterly cold and uncomfortable castles, ignorant, unwashed, lice-ridden, a prey to witchcraft and superstition, and dominated by priests whose cruelty had not been equalled since in ancient times the priests of Moloch had also appeased their God by consigning human victims to the flames.

Pondering upon this, de Quesnoy wondered whether, had the Moors defeated the Christians and, in due course, having become the masters of Europe, carried their culture north, humanity might not have been spared the endless wars between Catholics and Protestants, which had caused such appalling suffering and, perhaps, enjoyed the benefits of science and hygiene several hundred years earlier than, with the Christian victory, had proved the case.

While going through the upper floors of the palace he came to the apartments of the Harem. One of the largest rooms was made delightfully airy from one of its walls being composed only of a row of arches, which gave on to a wide covered balcony. Going out on to it he remained there for a few minutes enjoying the view. The wall of the palace and the cliff on which it was built fell almost sheer to a gorge two hundred feet below. On the far side of the gorge lay the old Moorish city; a huddle of white, red-roofed buildings still surrounded by ancient crenellated walls.

Beyond it the ground rose in a rugged slope pitted with caves and dotted here and there with small clusters of low, white-painted walls that were evidently living quarters built against the hillside. From a few of them smoke spiralled up. In some places it also rose from what, in the distance, looked like short posts set up on parts of the rock where it was fairly flat, but actually they were chimney pots to carry off smoke from cooking fires in caves hidden below them. It was the gipsy settlement.

That night, after he had dined, de Quesnoy had himself driven out there. He was wearing informal evening clothes under a long black cloak and a flat-crowned sombrero. Behind his right hip, hidden by the cloak, he carried de Cordoba's revolver, fully loaded. Behind his left hip, similarly hidden, he had slung a leather bag containing a considerable sum in Spanish gold coins. In his pocket he had another, smaller, bag of gold and a number of loose pieces for immediate expenses.

The driver set him down at the entrance to one of the clusters of low white buildings on the hillside. He gave the man ten pesetas and told him to wait, adding that in no circumstances was he to allow anyone else to hire him, even temporarily for a trip into the city and back, or to send him away, and that on their return to the hotel he should receive four times that sum.

Delighted at the thought of receiving two whole gold pieces for his night's work, the driver declared that for such a munificent cciballero he would wait a week. He then drove off to a sheltered gully in which were lined up several carriages that had already brought visitors.

Meanwhile de Quesnoy made his way past a low enclosure that held a herd of goats, and through a narrow passage between two of the hutments that were built into the cliff face. Beyond it there was an open space the size of which surprised him. A natural cave had evidently been enlarged until it formed a rough horseshoe with the roof at its widest part about ten feet high. In it were a dozen wooden tables, all of which had been set round its walls to leave a circle of sanded floor in their centre free for the dancers. It was lit by half a dozen acetylene flares each of which, in its immediate vicinity, gave off a terrific heat.

No dancing was going on^at the moment and all the tables were occupied, but only about half of them by visitors; at the others sat one or more of the women of the troupe. The Count was ful-somely welcomed by the Maestro of the establishment: an elderly gipsy whose greasy black locks were streaked with grey, and who sported both gold ear-rings and a gold front tooth.

With many bows the Maestro led him to a table at which one of the prettier girls was seated. She was rather plump-faced and had black kiss-curls plastered flat on the upper parts of both her cheeks. The rest of her hair was piled high and held in place by a big tortoiseshell comb from which hung down a black lace mantilla. From her shoulders rose many-layered puffs of gauzy material below which her well-made arms extended; she had a slight cast in one eye.

De Quesnoy made her a smiling bow, which she acknowledged with an inclination of the head, then he sat down beside her and told her that his name was Jaime Avila. She replied that she was known as La Conchita and had only recently been made a member of the troupe. A hunchback appeared in front of their table carrying a goat-skin containing wine. Skilfully he squirted a quarter of a litre of the wine into each of the earthenware mugs that stood before them and, with a grin, scooped up the pesetas pushed across to him in payment. The Count lifted his mug to his companion, murmured ' Salud, Madonna ,' and tried the wine. It was a little thin and slightly acid but quite drinkable.

His excitement rising now he felt that he was most probably sitting within a hundred yards of Sanchez's hide-out, he took stock of the other occupants of the cave. They numbered altogether about twenty-five, of which ten men, including himself, he put down as visitors. At the far end of the cave was the band, consisting of two men with guitars who, at the moment, were talking to a very fat middle-aged woman. The remaining dozen were made up by the Maestro, the hunchback waiter and the dancers.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Vendetta in Spain»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Vendetta in Spain» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Dennis Wheatley - The Forbidden Territory
Dennis Wheatley
Dennis Wheatley - They Found Atlantis
Dennis Wheatley
libcat.ru: книга без обложки
Dennis Wheatley
Dennis Wheatley - The Sultan's Daughter
Dennis Wheatley
Dennis Wheatley - The Secret War
Dennis Wheatley
Dennis Wheatley - The Black Baroness
Dennis Wheatley
Dennis Wheatley - The wanton princess
Dennis Wheatley
Dennis Wheatley - The Rising Storm
Dennis Wheatley
Dennis Wheatley - The Satanist
Dennis Wheatley
Dennis Wheatley - To The Devil A Daughter
Dennis Wheatley
Отзывы о книге «Vendetta in Spain»

Обсуждение, отзывы о книге «Vendetta in Spain» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.