Уильям Шекспир - Othello

Здесь есть возможность читать онлайн «Уильям Шекспир - Othello» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Othello: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Othello»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Othello — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Othello», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

so indiscreet 271an officer. Drunk? And speak parrot? And

squabble? Swagger? Swear? And discourse fustian 272with one’s

own shadow? O thou invisible spirit of wine, if thou hast no

name to be known by, let us call thee devil!IAGO What 275was he that you followed with your sword?

What had he done to you?CASSIO I know not.IAGO Is’t possible?CASSIO I remember a mass of things, but nothing distinctly:

a quarrel, but nothing wherefore 280. O, that men should put an

enemy in their mouths to steal away their brains! That we

should, with joy, pleasance 282, revel and applause transform

ourselves into beasts!IAGO Why, but you are now well enough: how came you

thus recovered?CASSIO It hath pleased the devil drunkenness to give place

to the devil wrath: one unperfectness shows me another, to

make me frankly 288despise myself.IAGO Come, you are too severe a moraler 289. As the time, the

place and the condition of this country stands, I could

heartily wish this had not befallen: but since it is as it is,

mend it 292for your own good.CASSIO I will ask him for my place again: he shall tell me I

am a drunkard! Had I as many mouths as Hydra 294, such an

answer would stop 295them all. To be now a sensible man, by

and by a fool, and presently a beast! O, strange! Every

inordinate 297cup is unblessed, and the ingredient is a devil.IAGO Come, come, good wine is a good familiar 298creature,

if it be well used: exclaim no more against it. And, good

lieutenant, I think you think I love you.CASSIO I have well approved it 301, sir. I drunk?IAGO You or any man living may be drunk at a time 302,

man. I tell you what you shall do. Our general’s wife is now

the general: I may say so in this respect, for that 304he hath

devoted and given up himself to the contemplation, mark, 305

and denotement of her parts 306and graces: confess yourself

freely to her, importune 307her help to put you in your place

again. She is of so free 308, so kind, so apt, so blessed a

disposition, she holds it a vice in her goodness not to do more

than she is requested. This broken joint between you and her

husband entreat her to splinter 311, and, my fortunes against

any lay 312worth naming, this crack of your love shall grow

stronger than it was before.CASSIO You advise me well.IAGO I protest 315, in the sincerity of love and honest

kindness.CASSIO I think it freely 317, and betimes in the morning I will

beseech the virtuous Desdemona to undertake 318for me: I am

desperate of 319my fortunes if they check me.IAGO

You are in the right. Goodnight, lieutenant: I must

to the watch.CASSIO Goodnight, honest Iago. Exit Cassio

IAGO And what’s he then that says I play the villain?

When this advice is free 324I give, and honest,

Probal 325to thinking, and indeed the course

To win the Moor again? For ’tis most easy

Th’inclining 327Desdemona to subdue

In any honest suit: she’s framed as fruitful 328

As the free elements. And then for her

To win the Moor — were’t to renounce his baptism,

All seals 331and symbols of redeemèd sin —

His soul is so enfettered 332to her love

That she may make, unmake, do what she list 333,

Even as her appetite 334shall play the god

With his weak function 335. How am I then a villain

To counsel Cassio to this parallel 336course

Directly to his good? Divinity 337of hell!

When devils will the blackest sins put on 338,

They do suggest 339at first with heavenly shows,

As I do now. For whiles this honest fool

Plies 341Desdemona to repair his fortune,

And she for him pleads strongly to the Moor,

I’ll pour this pestilence 343into his ear,

That she repeals him 344for her body’s lust,

And by how much she strives to do him good,

She shall undo her credit 346with the Moor.

So will I turn her virtue into pitch 347,

And out of her own goodness make the net

That shall enmesh them all.—

Enter Rodorigo How now, Rodorigo?RODORIGO I do follow here in the chase 350, not like a hound that

hunts, but one that fills up the cry 351. My money is almost

spent; I have been tonight exceedingly well cudgelled 352, and I

think the issue 353will be I shall have so much experience for my

pains, and so, wit 354h no money at all and a little more wit,

return again to Venice.IAGO How poor are they that have not patience!

What wound did ever heal but by degrees?

Thou know’st we work by wit, and not by witchcraft,

And wit depends on dilatory 359time.

Does’t not go well? Cassio hath beaten thee,

And thou, by that small hurt, hath cashiered 361Cassio.

Though other things grow fair against 362the sun,

Yet fruits that blossom first will first be ripe 363.

Content thyself awhile. In troth 364, ’tis morning;

Pleasure and action make the hours seem short.

Retire thee: go where thou art billeted.

Away, I say! Thou shalt know more hereafter.

Nay, get thee gone. Exit Rodorigo

Two things are to be done:

My wife must move 370for Cassio to her mistress:

I’ll set her on:

Myself the while 372to draw the Moor apart

And bring him jump 373when he may Cassio find

Soliciting his wife: ay, that’s the way.

Dull not device 375by coldness and delay. Exit

Act 3 Scene 1 running scene 7

Location: Cyprus (governor’s residence/citadel)

Enter Cassio, Musicians , Clown CASSIO Masters, play here: I will content your pains 1:

Something that’s brief, and bid ‘Good morrow, Music

general.’CLOWN Why masters, have your instruments been in

Naples 4, that they speak i’th’nose thus?MUSICIAN How 5, sir? How?CLOWN Are these, I pray you, wind instruments?MUSICIAN Ay, marry, are they, sir.CLOWN O, thereby hangs a tail 8.MUSICIAN Whereby hangs a tale, sir?CLOWN Marry, sir, by many a wind instrument 10that I know.

But, masters, here’s money for you: and the Gives money

general so likes your music that he desires you, for love’s 12

sake, to make no more noise 13with it.MUSICIAN Well, sir, we will not.CLOWN If you have any music that may not be heard, to’t

again: but, as they say, to hear music the general does not

greatly care.MUSICIAN We have none such, sir.CLOWN Then put up 19your pipes in your bag, for I’ll away: go,

vanish into air, away! Exeunt Musicians

CASSIO Dost thou hear me, mine honest friend?CLOWN No, I hear not your honest friend: I hear you.CASSIO Prithee keep up thy quillets 23. There’s a Gives money

poor piece of gold for thee: if the gentlewoman 24that attends

the general be stirring 25, tell her there’s one Cassio entreats

her a little favour of speech: wilt thou do this?CLOWN She is stirring, sir: if she will stir hither, I shall seem 27

to notify unto her. Exit Clown

Enter Iago CASSIO In happy time 29, Iago.IAGO You have not been a-bed, then?CASSIO Why, no: the day had broke

Before we parted. I have made bold, Iago,

To send in to your wife: my suit to her

Is that she will to virtuous Desdemona

Procure me some access.IAGO I’ll send her to you presently 36,

And I’ll devise a mean 37to draw the Moor

Out of the way, that your converse and business

May be more free. Exit

CASSIO I humbly thank you for’t.— I never knew

A Florentine 41more kind and honest.

Enter Emilia EMILIA Good morrow, good Lieutenant: I am sorry

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Othello»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Othello» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Othello»

Обсуждение, отзывы о книге «Othello» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x