David Grann - The Devil & Sherlock Holmes

Здесь есть возможность читать онлайн «David Grann - The Devil & Sherlock Holmes» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Devil & Sherlock Holmes: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Devil & Sherlock Holmes»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

From the bestselling author of
comes this brilliant collection of true stories about people whose fixations propel them into unfathomable and often deadly circumstances.
Whether David Grann is investigating a mysterious murder, tracking a chameleon-like con artist, or hunting an elusive giant squid, he has proven to be one of the most gifted reporters and storytellers of his generation. In
, Grann takes the reader around the world, revealing a gallery of rogues and heroes who show that truth is indeed stranger than fiction.

The Devil & Sherlock Holmes — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Devil & Sherlock Holmes», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Beverly answered my questions forthrightly. At the airport, she said, she had hung back because Bourdin “looked odd.” She added, “If I went with my gut, I would have known right away.” She admitted that she had taken drugs—“probably” heroin, methadone, and alcohol—before the polygraph exam. “When they accused me, I freaked out,” she said. “I worked my ass off to raise my kids. Why would I do something to my kids?” She continued, “I’m not a violent person. They didn’t talk to any of my friends or associates.… It was just a shot in the dark, to see if I’d admit something.” She also said of herself, “I’m the world’s worst liar. I can’t lie worth crap.”

I asked her if Jason had hurt Nicholas. She paused for a moment, then said that she didn’t think so. She acknowledged that when Jason did cocaine he became “totally wacko—a completely different person—and it was scary.” He even beat up his father once, she said. But she noted that Jason had not been a serious addict until after Nicholas disappeared. She agreed with the authorities on one point: she placed little credence in Jason’s reported sighting of Nicholas after he disappeared. “Jason was having problems at that time,” she said. “I just don’t believe Nicholas came there.”

As we spoke, I asked several times how she could have believed for nearly five months that a twenty-three-year-old Frenchman with dyed hair, brown eyes, and a European accent was her son. “We just kept making excuses—that he’s different because of all this ugly stuff that had happened,” she said. She and Carey wanted it to be him so badly. It was only after he came to live with her that she had doubts. “He just didn’t act like my son,” Beverly said. “I couldn’t bond with him. I just didn’t have that feeling. My heart went out for him, but not like a mother’s would. The kid’s a mess and it’s sad, and I wouldn’t wish that on anybody.”

Beverly’s experience, as incredible as it is, does have a precursor—an incident that has been described as one of “the strangest cases in the annals of police history.” (It is the basis of a Clint Eastwood movie, “Changeling.”) On March 10, 1928, a nine-year-old boy named Walter Collins disappeared in Los Angeles. Six months later, after a nationwide manhunt, a boy showed up claiming that he was Walter and insisting that he had been kidnapped. The police were certain that he was Walter, and a family friend testified that “things the boy said and did would convince anybody” that he was the missing child. When Walter’s mother, Christine, went to retrieve her son, however, she did not think it was him. Although the authorities and friends persuaded her to take him home, she brought the boy back to a police station after a few days, insisting, “This is not my son.” She later testified, “His teeth were different, his voice was different.… His ears were smaller.” The authorities thought that she must be suffering emotional distress from her son’s disappearance, and had her institutionalized in a psychiatric ward. Even then, she refused to budge. As she told a police captain, “One thing a mother ought to know was the identity of her child.” Eight days later, she was released. Evidence soon emerged that her son was likely murdered by a serial killer, and the boy claiming to be her son confessed that he was an eleven-year-old runaway from Iowa who, in his words, thought that it was “fun to be somebody you aren’t.”

Speaking of the Bourdin case, Fisher said that one thing was certain: “Beverly had to know that wasn’t her son.”

After several months of investigation, Stick determined that there was no evidence to charge anyone with Nicholas’s disappearance. There were no witnesses, no DNA. The authorities could not even say whether Nicholas was dead. Stick concluded that Jason’s overdose had all but “precluded the possibility” that the authorities could determine what had happened to Nicholas.

On September 9, 1998, Frédéric Bourdin stood in a San Antonio courtroom and pleaded guilty to perjury, and to obtaining and possessing false documents. This time, his claim that he was merely seeking love elicited outrage. Carey, who had a nervous breakdown after Bourdin was arrested, testified before his sentencing, saying, “He has lied, and lied, and lied again. And to this day he continues to lie. He bears no remorse.” Stick denounced Bourdin as a “flesh-eating bacteria,” and the judge compared what Bourdin had done—giving a family the hope that their lost child was alive and then shattering it—to murder.

The only person who seemed to have any sympathy for Bourdin was Beverly. She said at the time, “I feel sorry for him. You know, we got to know him, and this kid has been through hell. He has a lot of nervous habits.” She told me, “He did a lot of things that took a lot of guts, if you think about it.”

The judge sentenced Bourdin to six years—more than three times what was recommended under the sentencing guidelines. Bourdin told the courtroom, “I apologize to all the people in my past, for what I have done. I wish, I wish that you believe me, but I know it’s impossible.” Whether he was in jail or not, he added, “I am a prisoner of myself.”

When I last saw Bourdin, in the spring of 2008, his life had undergone perhaps its most dramatic transformation. He had married a Frenchwoman, Isabelle, whom he had met two years earlier. In her late twenties, Isabelle was slim and pretty and soft-spoken. She was studying to be a lawyer. A victim of family abuse, she had seen Bourdin on television, describing his own abuse and his quest for love, and she had been so moved that she eventually tracked him down. “I told him what interests me in his life wasn’t the way he bent the truth but why he did that and the things that he looked for,” she said.

Bourdin says that when Isabelle first approached him he thought it must be a joke, but they met in Paris and gradually fell in love. He said that he had never been in a relationship before. “I’ve always been a wall,” he said. “A cold wall.” On August 8, 2007, after a year of courtship, they got married at the town hall of a village outside Pau.

Bourdin’s mother says that Frédéric invited her and his grandfather to the ceremony, but they didn’t go. “No one believed him,” she says.

When I saw Isabelle, she was nearly eight months pregnant. Hoping to avoid public attention, she and Frédéric had relocated to Le Mans, and they had moved into a small one-bedroom apartment in an old stone building with wood floors and a window that overlooked a prison. “It reminds me of where I’ve been,” Bourdin said. A box containing the pieces of a crib lay on the floor of the sparsely decorated living room. Bourdin’s hair was now cropped, and he was dressed without flamboyance, in jeans and a sweatshirt. He told me that he had got a job in telemarketing. Given his skills at persuasion, he was unusually good at it. “Let’s just say I’m a natural,” he said.

Most of his family believes that all these changes are merely part of another role, one that will end disastrously for his wife and baby. “You can’t just invent yourself as a father,” his uncle Jean-Luc Drouart said. “You’re not a dad for six days or six months. It is not a character—it is a reality.” He added, “I fear for that child.”

Bourdin’s mother, Ghislaine, says that her son is a “liar and will never change.”

After so many years of playing an impostor, Bourdin has left his family and many authorities with the conviction that this is who Frédéric Pierre Bourdin really is: he is a chameleon. Within months of being released from prison in the United States and deported to France, in October, 2003, Bourdin resumed playing a child. He even stole the identity of a fourteen-year-old missing French boy named Léo Balley, who had vanished almost eight years earlier, on a camping trip. This time, police did a DNA test that quickly revealed that Bourdin was lying. A psychiatrist who evaluated him concluded, “The prognosis seems more than worrying.… We are very pessimistic about modifying these personality traits.” (Bourdin, while in prison in America, began reading psychology texts, and jotted down in his journal the following passage: “When confronted with his misconduct the psychopath has enough false sincerity and apparent remorse that he renews hope and trust among his accusers. However, after several repetitions, his convincing show is finally recognized for what it is—a show.”)

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Devil & Sherlock Holmes»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Devil & Sherlock Holmes» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Devil & Sherlock Holmes»

Обсуждение, отзывы о книге «The Devil & Sherlock Holmes» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x