Франц Кафка - The Complete Stories (forword by John Updike)

Здесь есть возможность читать онлайн «Франц Кафка - The Complete Stories (forword by John Updike)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Complete Stories (forword by John Updike): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Complete Stories (forword by John Updike)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Complete Stories (forword by John Updike) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Complete Stories (forword by John Updike)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Who could find time, in this overworked and tired-out family, to bother about Gregor more than was absolutely needful? The household was reduced more and more; the servant girl was turned off; a gigantic bony charwoman with white hair flying around her head came in morning and evening to do the rough work; everything else was done by Gregor's mother, as well as great piles of sewing. Even various family ornaments, which his mother and sister used to wear with pride at parties and celebrations, had to be sold, as Gregor discovered of an evening from hearing them all discuss the prices obtained. But what they lamented most was the fact that they could not leave the flat which was much too big for their present circumstances, because they could not think of any way to shift Gregor. Yet Gregor saw well enough that consideration for him was not the main difficulty preventing the removal, for they could have easily shifted him in some suitable box with a few air holes in it; what really kept them from moving into another flat was rather their own complete hopelessness and the belief that they had been singled out for a misfortune such as had never happened to any of their relations or acquaintances. They fulfilled to the uttermost all that the world demands of poor people, the father fetched breakfast for the small clerks in the bank, the mother devoted her energy to making underwear for strangers, the sister trotted to and fro behind the counter at the behest of customers, but more than this they had not the strength to do. And the wound in Gregor's back began to nag at him afresh when his mother and sister, after getting his father into bed, came back again, left their work lying, drew close to each other, and sat cheek by cheek; when his mother, pointing toward his room, said: "Shut that door now, Grete," and he was left again in darkness, while next door the women mingled their tears or perhaps sat dry-eyed staring at the table.

Gregor hardly slept at all by night or by day. He was often haunted by the idea that next time the door opened he would take the family's affairs in hand again just as he used to do; once more, after this long interval, there appeared in his thoughts the figures of the chief and the chief clerk, the commercial travelers and the apprentices, the porter who was so dull-witted, two or three friends in other firms, a chambermaid in one of the rural hotels, a sweet and fleeting memory, a cashier in a milliner's shop, whom he had wooed earnestly but too slowly — they all appeared, together with strangers or people he had quite forgotten, but instead of helping him and his family they were one and all unapproachable and he was glad when they vanished. At other times he would not be in the mood to bother about his family, he was only filled with rage at the way they were neglecting him, and although he had no clear idea of what he might care to eat he would make plans for getting into the larder to take the food that was after all his due, even if he were not hungry. His sister no longer took thought to bring him what might especially please him, but in the morning and at noon before she went to business hurriedly pushed into his room with her foot any food that was available, and in the evening cleared it out again with one sweep of the broom, heedless of whether it had been merely tasted, or — as most frequently happened — left untouched. The cleaning of his room, which she now did always in the evenings, could not have been more hastily done. Streaks of dirt stretched along the walls, here and there lay balls of dust and filth. At first Gregor used to station himself in some particularly filthy corner when his sister arrived, in order to reproach her with it, so to speak. But he could have sat there for weeks without getting her to make any improvement; she could see the dirt as well as he did, but she had simply made up her mind to leave it alone. And yet, with a touchiness that was new to her, which seemed anyhow to have infected the whole family, she jealously guarded her claim to be the sole caretaker of Gregor's room. His mother once subjected his room to a thorough cleaning, which was achieved only by means of several buckets of water — all this dampness of course upset Gregor too and he lay widespread, sulky, and motionless on the sofa — but she was well punished for it. Hardly had his sister noticed the changed aspect of his room that evening than she rushed in high dudgeon into the living room and, despite the imploringly raised hands of her mother, burst into a storm of weeping, while her parents — her father had of course been startled out of his chair — looked on at first in helpless amazement; then they too began to go into action; the father reproached the mother on his right for not having left the cleaning of Gregor's room to his sister; shrieked at the sister on his left that never again was she to be allowed to clean Gregor's room; while the mother tried to pull the father into his bedroom, since he was beyond himself with agitation; the sister, shaken with sobs, then beat upon the table with her small fists; and Gregor hissed loudly with rage because not one of them thought of shutting the door to spare him such a spectacle and so much noise.

Still, even if the sister, exhausted by her daily work, had grown tired of looking after Gregor as she did formerly, there was no need for his mother's intervention or for Gregor's being neglected at all. The charwoman was there. This old widow, whose strong bony frame had enabled her to survive the worst a long life could offer, by no means recoiled from Gregor. Without being in the least curious she had once by chance opened the door of his room and at the sight of Gregor, who, taken by surprise, began to rush to and fro although no one was chasing him, merely stood there with her arms folded. From that time she never failed to open his door a little for a moment, morning and evening, to have a look at him. At first she even used to call him to her, with words which apparently she took to be friendly, such as: "Come along, then, you old dung beetle!" or "Look at the old dung beetle, then!" To such allocutions Gregor made no answer, but stayed motionless where he was, as if the door had never been opened. Instead of being allowed to disturb him so senselessly whenever the whim took her, she should rather have been ordered to clean out his room daily, that charwoman! Once, early in the morning — heavy rain was lashing on the windowpanes, perhaps a sign that spring was on the way — Gregor was so exasperated when she began addressing him again that he ran at her, as if to attack her, although slowly and feebly enough. But the charwoman instead of showing fright merely lifted high a chair that happened to be beside the door, and as she stood there with her mouth wide open it was clear that she meant to shut it only when she brought the chair down on Gregor's back. "So you're not coming any nearer?" she asked, as Gregor turned away again, and quietly put the chair back into the corner.

Gregor was now eating hardly anything. Only when he happened to pass the food laid out for him did he take a bit of something in his mouth as a pastime, kept it there for an hour at a time, and usually spat it out again. At first he thought it was chagrin over the state of his room that prevented him from eating, yet he soon got used to the various changes in his room. It had become a habit in the family to push into his room things there was no room for elsewhere, and there were plenty of these now, since one of the rooms had been let to three lodgers. These serious gentlemen — all three of them with full beards, as Gregor once observed through a crack in the door — had a passion for order, not only in their own room but, since they were now members of the household, in all its arrangements, especially in the kitchen. Superfluous, not to say dirty, objects they could not bear. Besides, they had brought with them most of the furnishings they needed. For this reason many things could be dispensed with that it was no use trying to sell but that should not be thrown away either. All of them found their way into Gregor's room. The ash can likewise and the kitchen garbage can. Anything that was not needed for the moment was simply flung into Gregor's room by the charwoman, who did everything in a hurry; fortunately Gregor usually saw only the object, whatever it was, and the hand that held it. Perhaps she intended to take the things away again as time and opportunity offered, or to collect them until she could throw them all out in a heap, but in fact they just lay wherever she happened to throw them, except when Gregor pushed his way through the junk heap and shifted it somewhat, at first out of necessity, because he had not room enough to crawl, but later with increasing enjoyment, although after such excursions, being sad and weary to death, he would lie motionless for hours. And since the lodgers often ate their supper at home in the common living room, the living-room door stayed shut many an evening, yet Gregor reconciled himself quite easily to the shutting of the door, for often enough on evenings when it was opened he had disregarded it entirely and lain in the darkest corner of his room, quite unnoticed by the family. But on one occasion the charwoman left the door open a little and it stayed ajar even when the lodgers came in for supper and the lamp was lit. They set themselves at the top end of the table where formerly Gregor and his father and mother had eaten their meals, unfolded their napkins, and took knife and fork in hand. At once his mother appeared in the other doorway with a dish of meat and close behind her his sister with a dish of potatoes piled high. The food steamed with a thick vapor. The lodgers bent over the food set before them as if to scrutinize it before eating, in fact the man in the middle, who seemed to pass for an authority with the other two, cut a piece of meat as it lay on the dish, obviously to discover if it were tender or should be sent back to the kitchen. He showed satisfaction, and Gregor's mother and sister, who had been watching anxiously, breathed freely and began to smile.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Complete Stories (forword by John Updike)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Complete Stories (forword by John Updike)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Complete Stories (forword by John Updike)»

Обсуждение, отзывы о книге «The Complete Stories (forword by John Updike)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x