• Пожаловаться

Кристианна Капли: Укрощение Строптивого

Здесь есть возможность читать онлайн «Кристианна Капли: Укрощение Строптивого» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Старинная литература / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Укрощение Строптивого: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Укрощение Строптивого»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Кристианна Капли: другие книги автора


Кто написал Укрощение Строптивого? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Укрощение Строптивого — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Укрощение Строптивого», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Остаюсь,- кивнула, и мы вместе зашагали к выходу.

Прорвемся. Всего-то с ним неделю понянчиться. Ничего страшного за семь дней со мной не случится!

**************************

Я едва подавила рвущейся зевок. Настолько мне осточертело сидеть в холле и ждать, пока Валентин спуститься.

- Послушайте,- обратилась я к Брюсу – его менеджеру, тот как раз сидел рядом на диванчике,- может, он там умер, а?

Тот мотнул головой, и как мне показалось с сожалением. Ну-ну, вижу, Валентин действительно «славный малый».

- Нет. Просто задерживается. Надо его поторопить,- и посмотрел на меня таким взглядом, что стало сразу, кому надо отправляться и торопить скрипача. Очень, знаете ли, тонкий намек!

- Хорошо,- поднялась.- В каком он номере?

- Триста восьмом.

- О’кей,- и направилась к лифту. Конечно, я всего лишь сопровождающий переводчик, поэтому меня можно бросать в пасть льва. А лев проглотит и не подавится.

Нет, чтобы я еще раз приняла предложение Светки! Она-то смылась быстренько из аэропорта, оставив меня одну с финнами. Большое спасибо, как говорится, век не забуду.

Лифт с тихим писком остановился на третьем этаже, двери разъехались, и я направилась к триста восьмому номеру.

- Валентин! – постучалась в дверь.- Валентин, мы вас ждем!

Никакой реакции. Может, он действительно там умер?

- Валентин! – теперь я уже не стучала, а колотила. Здорово. Либо умер, либо оглох, либо смылся.

Я опустила дверную ручку и толкнула дверь. К моему удивлению, она поддалась. Интересный поворот событий.

- Валентин? – позвала я, заглядывая в номер.- Валееееентиииин? – зашла, прикрыв за собой дверь. Сделала несколько шагов вперед, все также оглядываясь в поисках скрипача. Однако, номер был пуст.

Все страньше и страньше.

Я остановилась возле кровати, на которой лежали оставленные горничной чистые полотенца. Потом подошла к окну и выглянула из него: балкона нет.

Что ж, и куда пропала наша звезда?

Ладно, пусть это решают Стивен и Брюс. Все-таки их скрипач, а не мой. Я вообще переводчик, а не Мери Поппинс для тех, кому за восемнадцать.

Развернулась, чтобы уйти, и обомлела: передо мной стоял Валентин. Обнаженный. Влажные волосы, капли воды, стекающие по телу. Вероятно, он только что вышел из душа.

Ой.

Скрипач же поймав мой взгляд, непроизвольно опустившейся ниже (намного ниже позволенного) , и побагровел то ли от злости, то ли от стыда. И что-то мне подсказывало, что первый вариант больше похож на правду.

- Какого Дьявола?! – вырвалось гневное у мужчины, который тотчас бросился к кровати, где лежали полотенца.- Ты что здесь забыла?!

- Я… лишь хотела … посмотреть… но не на то, на что я смотрю… вовсе нет… - пыталась я выдавить из себя оправдание, краснея еще пуще скрипача. – Одним словом, мы вас ждем внизу! – выпалила и пулей устремилась к выходу.

Черт, черт, черт, черт! Так, и знала, что вляпаюсь в дерьмо! Господи, как же стыдно-то! Как я ему в глаза смотреть буду?!

Пока я размышляла о своем позоре, Валентин (одетый, кстати) спустился вниз. Темный костюм, белоснежная сорочка, золотые запонки с изображением скрипки – я их разглядела, когда он подошел ближе, и начищенные до блеска ботинки. В руках он нес пальто, которое и накинул на плечи в холле гостиницы .

Скрипач ничего мне не сказал, лишь удостоил мрачным взглядом. Да, я тоже рада вашему столь желанному появлению.

- Мы едем давать интервью?

- Да. В редакцию журнала Rolling Stone,- кивнул Стивен.- Машина ждет, Валентин. Мы уже опаздываем. А о пробках этого города я наслышан,- и поманил звезду за собой.

Скрипач бросил на меня еще один тяжелый взор и, наткнувшись на мое хмурое выражение лица, последовал за своим продюсером.

Слава Богу, что не устроил скандал! Но извиниться все равно надо будет. Неудобно как-то.

- Поторопитесь, Жанна, не хочу из-за вашей нерасторопности опоздать,- бросил мне удаляющейся Валентин.

Я, кажется, что-то про извинения говорила, да? Обойдется.

Валентину и его сопровождающим предоставили джип. «Range Rover» черного цвета с затонированными стеклами. Одним словом, все по высшему классу. По мне, я бы не тратила столько денег на капризы заносчивого засранца.

Кстати, насчет строптивых скрипачей: он сидел возле окошка, задумчиво глядя куда-то вдаль. И мыслями был точно не в этом мире. Вперед сидел Стивен и что-то писал в телефон. Брюса с нами не было: он остался в отеле.

Дорога до редакции, расположенной на улице Торжковская, прошла в молчании. В таком же молчании мы зашли в белое невысокое здание с высокими узкими окнами. Поднялись на второй этаж, где нас расположили в уютной светлой комнатке с двумя черными диванами, застекленным столиком, на котором стояла вазочка с печеньем и лежала стопка журналов. Конечно, Rolling Stone.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Укрощение Строптивого»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Укрощение Строптивого» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Кристианна Капли
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Кристианна Капли
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Кристианна Капли
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Кристианна Капли
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Капли Кристианна
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Кристианна Капли
Отзывы о книге «Укрощение Строптивого»

Обсуждение, отзывы о книге «Укрощение Строптивого» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.