Dennis Wheatley - The Black Baroness
Здесь есть возможность читать онлайн «Dennis Wheatley - The Black Baroness» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Black Baroness
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Black Baroness: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Black Baroness»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Black Baroness — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Black Baroness», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Seven good men and true, all first-class shots, emptied the magazines of their rifles into the crouching group of Germans and the gun's crew was annihilated.
A second later a whistle blew and the fire of the Germans slackened. The officer who was commanding what remained of the enemy force evidently considered that they had had enough and was drawing his men off. In several cases as the Germans retreated they had to expose themselves for a few seconds while wriggling back from one piece of cover to another, and during the process the Norwegians got four more of them; so Gregory estimated that there could be only about twenty Germans now left uninjured out of the seventy-odd who had 'made up the original force. Soon afterwards the firing ceased altogether and the Norwegians were able to assess their own casualties. They had lost five dead and nine wounded; half that number having been accounted for by the single shell which had burst in the lounge. Gregory, Langdon-Forbes, the President of the club and the ex-Colonel then held a brief council of war.
Through Gussy, Gregory explained that a second party of Germans, over seventy strong, were approaching the town on the far side of the water and that, if possible, these also must be ambushed and held off. He added that the leader of the expedition, who was in civil clothes, and two other Germans had succeeded in getting through and were now, presumably, already in the town. It was to be hoped that by this time the Royal party had got away, but von Ziegler would certainly attempt to follow them and, as he seemed to have German agents all over the place, he would probably endeavour to bring up another force of parachutists or send an SOS for bombers to attack the King. In consequence, it was of the utmost importance that he should be caught before he could plot further mischief.
As Gregory knew von Ziegler by sight it was agreed that it would be best for him to go after the airman, with Langdon-Forbes to help him and act as interpreter, while the ex-Colonel took command of the clubmen and did his utmost to hold the town so as to give the King as long a start as possible before the Germans entered it.
On checking up they found that there were twenty-one clubmen still uninjured, three who were only slightly wounded, and six male members of the staff, all of whom were capable of handling a rifle. It was considered unlikely that the surviving Germans from the motorised columns would attack again for some little time and providing they could be prevented from advancing towards the town that was all that was required. In consequence, it was decided to evacuate the club-house and leave it to be shelled by the Germans. With the President in charge, the six members of the staff and the three slightly wounded men took up a position among the trees on the slope at the right of the road, so that they could fire down on the Germans when they proceeded to advance along it after having pounded the club-house to pieces.
All the unwounded members, with the Colonel in command, were to make their way through the trees into the town and occupy houses along the shore so that they could ambush the second German force when it came across the water in its rubber boats. They were also to carry as many rifles and as much ammunition as possible, since they knew that they would find plenty of men in the town only too willing to join them, and with these reinforcements the Colonel hoped to hold the Lillehammer waterfront for some considerable time, if not indefinitely.
There was not a moment to be lost, as it would be touch and go as to whether the Colonel could get his men down to the waterfront in time to prevent the Germans landing. Immediately these decisions had been made everyone set about collecting such arms and ammunition as they could carry. The staff took charge of the seriously wounded and made preparations to take them out into the woods, while the main body of clubmen hurried off through the trees. They entered the town from its east side and as soon as they reached the main street Gregory and Gussy took leave of the Colonel and the others, wishing them the best of luck and congratulating them upon the splendid show which they had put up in defence of their King.
The two Englishmen then set about making inquiries for von Ziegler and the soldiers who were with him.
They soon learnt that the three Germans had entered the town by way of its main street about half an hour before and, threatening the crowd through which they passed with their tommy-guns, had entered the only store in the place, which contained a men's outfitting department. As soon as they had gone inside a section of the crowd had rushed off to get the police; but as almost the entire police force of Lillehammer was out at the suburb of Maihaug, where they had been protecting the King, only two policemen could be found. Very gallantly they had entered the store armed only with revolvers. Rumour said that they had found the two German soldiers changing into civilian clothes, but the third man was standing by them holding a tommy-gun and with a single blast of fire he had cut the two wretched policemen practically in half.
About five minutes later, by leaving the store through its back entrance the three Germans had evaded the crowd which had collected in the main street, but they had soon been spotted and a hue and cry ensued. One sportsman had fired at them with a shot-gun from a first-floor window, slightly wounding one of them in the leg, and they had been driven back to the main square of the town. There they had fired a couple of bursts which had killed and wounded a number of people and had forced back the crowd; they had then piled into a stationary car and driven across the square towards the north.
By this time, however, as nearly every Norwegian shoots by way of recreation, and there is some sort of firearm in practically every house, a number of citizens were arriving on the scene with guns, having either heard that there were Germans in the town or been attracted by the sound of shooting. They had sent a ragged volley after the car which had punctured one of the tyres and, it was thought, killed one of the Germans, who was standing up with his tommy-gun thrust out of the back window, as he had dropped his gun and been seen to collapse in a heap; but the car had got away.
Although accounts varied a little, Gregory gathered that von Ziegler had been gone only five or ten minutes, and it was obvious that he would not be able to get far with one of his back tyres flat. The Germans would have to stop and put on the spare wheel as soon as they were clear of the town, so there appeared to be every chance of catching them if immediate action were taken. A tall, fair young farmer, who had given the most coherent account of the affair, had his car handy and offered it for the pursuit; so with the two Englishmen beside him he thrust his way through the crowd and they piled into his ancient, open Ford. The Ford looked a ramshackle affair and its back seat was occupied with crates of live chickens, but the engine had plenty of go in it and to the cheers of the assembled multitude the car bucketed out of the town.
They had hardly reached the open road when they heard fresh sounds of firing, and turning to peer back over the chicken crates Gregory saw that the new battle for Lillehammer had started. The narrow, forty-mile-long arm of the Mjose Lake merged just below the town into the Gudbrandsdal River, which ran twisting and curving up the whole length of the hundred-mile-long valley ahead, ending in a chain of lakes which almost connected with the fjords on the Atlantic coast fifty miles south-west of Trondheim.
At Lillehammer the river was a good hundred and fifty yards wide, and the Germans were now endeavouring to cross it in their rubber boats. As the car sped up the steep road that ran along the cliff face of the mountains the little figures down on the river grew more distant, but before the car rounded the first bend Gregory saw several of them tumble into the water, and, knowing the folk, of this rural town to be so well equipped with weapons and with men who knew how to use them, he had every confidence that the old ex-Colonel would manage to prevent the Germans crossing, at least until night came and they were able to do so under cover of darkness.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Black Baroness»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Black Baroness» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Black Baroness» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.