Philippa Gregory - The Constant Princess

Здесь есть возможность читать онлайн «Philippa Gregory - The Constant Princess» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Constant Princess: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Constant Princess»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

"I am Catalina, Princess of Spain, daughter of the two greatest monarchs the world has ever known...and I will be Queen of England."
Thus, bestselling author Philippa Gregory introduces one of her most unforgettable heroines: Katherine of Aragon. Known to history as the Queen who was pushed off her throne by Anne Boleyn, here is a Katherine the world has forgotten: the enchanting princess that all England loved. First married to Henry VIII's older brother, Arthur, Katherine's passion turns their arranged marriage into a love match; but when Arthur dies, the merciless English court and her ambitious parents -- the crusading King and Queen of Spain -- have to find a new role for the widow. Ultimately, it is Katherine herself who takes control of her own life by telling the most audacious lie in English history, leading her to the very pinnacle of power in England.
Set in the rich beauty of Moorish Spain and the glamour of the Tudor court, The Constant Princess presents a woman whose constancy helps her endure betrayal, poverty, and despair, until the inevitable moment when she steps into the role she has prepared for all her life: Henry VIII's Queen, Regent, and commander of the English army in their greatest victory against Scotland.
From Publishers Weekly
As youngest daughter to the Spanish monarchs and crusaders King Ferdinand and Queen Isabella, Catalina, princess of Wales and of Spain, was promised to the English Prince Arthur when she was three. She leaves Spain at 15 to fulfill her destiny as queen of England, where she finds true love with Arthur (after some initial sourness) as they plot the future of their kingdom together. Arthur dies young, however, leaving Catalina a widow and ineligible for the throne. Before his death, he extracts a promise from his wife to marry his younger brother Henry in order to become queen anyway, have children and rule as they had planned, a situation that can only be if Catalina denies that Arthur was ever her lover. Gregory's latest (after Earthly Joys) compellingly dramatizes how Catalina uses her faith, her cunning and her utter belief in destiny to reclaim her rightful title. By alternating tight third-person narration with Catalina's unguarded thoughts and gripping dialogue, the author presents a thorough, sympathetic portrait of her heroine and her transformation into Queen Katherine. Gregory's skill for creating suspense pulls the reader along despite the historical novel's foregone conclusion. 

The Constant Princess — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Constant Princess», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

14th November 1501

ON THE MORNING OF HER WEDDING DAY Catalina was called early; but she had been awake for hours, stirring as soon as the cold, wintry sun had started to light the pale sky. They had prepared a great bath—her ladies told her that the English were amazed that she was going to wash before her wedding day and that most of them thought that she was risking her life. Catalina, brought up in the Alhambra, where the bathhouses were the most beautiful suite of rooms in the palace, centers of gossip, laughter, and scented water, was equally amazed to hear that the English thought it perfectly adequate to bathe only occasionally and that the poor people would bathe only once a year.

She had already realized that the scent of musk and ambergris which had wafted in with the king and Prince Arthur had underlying notes of sweat and horse, and that she would live for the rest of her life among people who did not change their underwear from one year to the next. She had seen it as another thing that she must learn to endure, as an angel from heaven endures the privations of earth. She had come from al-Yanna—the garden, the paradise—to the ordinary world. She had come from the Alhambra Palace to England; she had anticipated some disagreeable changes.

“I suppose it is always so cold that it does not matter,” she said uncertainly to Doña Elvira.

“It matters to us,” the duenna said. “And you shall bathe like an Infanta of Spain though all the cooks in the kitchen have had to stop what they are doing to boil up water.”

Doña Elvira had commanded a great tureen from the flesh kitchen which was usually deployed to scald beast carcasses, had it scoured by three scullions, lined it with linen sheets and filled it to the brim with hot water scattered with rose petals and scented with oil of roses brought from Spain. She lovingly supervised the washing of Catalina’s long white limbs, the manicuring of her toes, the filing of her fingernails, the brushing of her teeth, and finally the three-rinse washing of her hair. Time after time, the incredulous English maids toiled to the door to receive another ewer of hot water from exhausted page boys and tipped it in the tub to keep the temperature of the bath hot.

“If only we had a proper bathhouse,” Doña Elvira mourned, “with steam and a tepidarium and a proper clean marble floor! Hot water on tap and somewhere for you to sit and be properly scrubbed.”

“Don’t fuss,” Catalina said dreamily as they helped her from the bath and patted her all over with scented towels. One maid took her hair, squeezed out the water, and rubbed it gently with red silk soaked in oil to give it shine and color.

“Your mother would be so proud of you,” Doña Elvira said as they led the Infanta towards her wardrobe and started to dress her in the layer after layer of shifts and gowns. “Pull that lace tighter, girl, so that the skirt lies flat. This is her day as well as yours, Catalina. She said that you would marry him whatever it cost her.”

Yes, but she did not pay the greatest price. I know they bought me this wedding with a king’s ransom for my dowry, and I know that they endured long and hard negotiations, and I survived the worst voyage anyone has ever taken, but there was another price paid that we never speak of—wasn’t there? And the thought of that price is in my mind today, as it has been on the journey, as it was on the voyage, as it has been ever since I first heard of it.

There was a man of only twenty-four years old, Edward Plantagenet, the Duke of Warwick and a son of the Kings of England, with—truth be told—a better claim to the throne of England than that of my father-in-law. He was a prince, nephew to the king, and of blood royal. He committed no crime, he did nothing wrong, but he was arrested for my sake, taken to the Tower for my benefit, and finally killed, beheaded on the block, for my gain, so that my parents could be satisfied that there were no pretenders to the throne that they had bought for me.

My father himself told King Henry himself that he would not send me to England while the Duke of Warwick was alive, and so I am like Death himself, carrying the scythe. When they ordered the ship for me to come to England, Warwick was a dead man.

They say he was a simpleton. He did not really understand that he was under arrest, he thought that he was housed in the Tower as a way of giving him honor. He knew he was the last of the Plantagenet princes, and he knew that the Tower has always been royal lodgings as well as a prison. When they put a pretender, a cunning man who had tried to pass himself off as a royal prince, into the room next door to poor Warwick, he thought it was for company. When the other man invited him to escape, he thought it was a clever thing to do, and, like the innocent he was, he whispered of their plans where his guards could hear. That gave them the excuse they needed for a charge of treason. They trapped him very easily; they beheaded him with little protest from anyone.

The country wants peace and the security of an unchallenged king. The country will wink at a dead claimant or two. I am expected to wink at it also. Especially as it is done for my benefit. It was done at my father’s request, for me. To make my way smooth.

When they told me that he was dead, I said nothing, for I am an Infanta of Spain. Before anything else, I am my mother’s daughter. I do not weep like a girl and tell all the world my every thought. But when I was alone in the gardens of the Alhambra in the evening with the sun going down and leaving the world cool and sweet, I walked beside a long canal of still water, hidden by the trees, and I thought that I would never walk in the shade of trees again and enjoy the flicker of hot sunshine through cool green leaves without thinking that Edward, Duke of Warwick, will see the sun no more, so that I might live my life in wealth and luxury. I prayed then that I might be forgiven for the death of an innocent man.

My mother and father have fought down the length of Castile and Aragon, have ridden the breadth of Spain to make justice run in every village, in the smallest of hamlets—so that no Spaniard can lose his life on the whim of another. Even the greatest lords cannot murder a peasant; they have to be ruled by the law. But when it came to England and to me, they forgot this. They forgot that we live in a palace where the walls are engraved with the promise: “Enter and ask. Do not be afraid to seek justice for here you will find it.” They just wrote to King Henry and said that they would not send me until Warwick was dead, and in a moment, at their expressed wish, Warwick was killed.

And sometimes—when I do not remember to be Infanta of Spain nor Princess of Wales but just the Catalina who walked behind her mother through the great gate into the Alhambra Palace and knew that her mother was the greatest power the world had ever known—sometimes I wonder childishly if my mother has not made a great mistake. If she has not driven God’s will too far. Farther even than God would want? For this wedding is launched in blood and sails in a sea of innocent blood. How can such a wedding ever be the start of a good marriage? Must it not—as night follows sunset—be tragic and bloody too? How can any happiness ever come to Prince Arthur and to me that has been bought at such a terrible price? And if we could be happy, would it not be an utterly sinfully selfish joy?

Prince Harry, the ten-year-old Duke of York, was so proud of his white taffeta suit that he scarcely glanced at Catalina until they were at the west doors of St. Paul’s Cathedral, and then he turned and stared, trying to see her face through the exquisite lace of the white mantilla. Ahead of them stretched a raised pathway, lined with red cloth, studded with golden nails, running at head height from the great doorway of the church where the citizens of London crowded to get a better view, up the long aisle to the altar where Prince Arthur stood, pale with nerves, six hundred slow ceremonial paces away.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Constant Princess»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Constant Princess» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Constant Princess»

Обсуждение, отзывы о книге «The Constant Princess» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x