Jack Whyte - The Saxon Shore

Здесь есть возможность читать онлайн «Jack Whyte - The Saxon Shore» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Saxon Shore: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Saxon Shore»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Saxon Shore is a 1998 novel by Canadian writer Jack Whyte chronicling Caius Merlyn Britannicus's effort to return the baby Arthur to the colony of Camulod and the political events surrounding this. The book is a portrayal of the Arthurian Legend set against the backdrop of Post-Roman Briton's invasion by Germanic peoples. It is part of the Camulod Chronicles, which attempts to explain the origins of the Arthurian legends against the backdrop of a historical setting. This is a deviation from other modern depictions of King Arthur such as Once and Future King and the Avalon series which rely much more on mystical and magical elements and less on the historical .
From Publishers Weekly
The fourth book in Whyte's engrossing, highly realistic retelling of the Arthurian legend takes up where The Eagle's Brood (1997) left off. Narrated by Caius Merlyn Brittanicus from journals written at the end of the "wizard's" long life, this volume begins in an immensely exciting fashion, with Merlyn and the orphaned infant Arthur Pendragon in desperate straits, adrift on the ocean in a small galley without food or oars. They are saved by a ship commanded by Connor, son of the High King of the Scots of Eire, who takes the babe with him to Eireland until the return of Connor's brother Donuil, whom Connor believes has been taken hostage by Merlyn. The plot then settles into well-handled depictions of political intrigue, the training of cavalry with infantry and the love stories that inevitably arise, including one about Donuil and the sorcerously gifted Shelagh and another about Merlyn's half-brother, Ambrose, and the skilled surgeon Ludmilla. As Camulod prospers, Merlyn works hard at fulfilling what he considers his destinyApreparing the boy for his prophesied role as High King of all Britain. Whyte's descriptions, astonishingly vivid, of this ancient and mystical era ring true, as do his characters, who include a number of strong women. Whyte shows why Camulod was such a wonder, demonstrating time and again how persistence, knowledge and empathy can help push back the darkness of ignorance to build a shining futureAa lesson that has not lost its value for being centuries old and shrouded in the mists of myth and magic. Author tour.

The Saxon Shore — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Saxon Shore», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

I watched him stride away, suddenly uncomfortable with this unexpected mention of factions within the Council, and all the ominous implications. I have no idea how long I stood there fretting, but presently I heard Aunt Luceiia call my name and went back into the Armoury, where I replaced Excalibur in its case and resealed it beneath the floorboards. She watched me in silence throughout the reinterment of the case, and neither of us spoke until we were once again sitting in front of the brazier in her quarters. I waited, sensing that she had much to say to me, and she did not keep me waiting long.

"Well . . ." she began, pausing immediately. "The mere sight of that sword brought me a new perspective on your talk of dreams." I sat still, feeling slightly uncomfortable, and she snorted, a sound that might have been a smothered laugh or an indication of withering scorn. "The egotist within me was offended, at first, greatly insulted. That is why I wanted to be alone." I merely nodded, and she went on. "Why—this was the first, treacherous, self-pitying thought that occurred to me on seeing it—would Publius keep the existence of this sword concealed from me? It is plainly the most wonderful creation, and the most precious possession, of his entire life. And if he had kept this secret, how many others might he have had throughout his lifetime? What else of Publius Varrus exists beyond my private little world that I had thought so all-encompassing?" She paused again, but this time her lips creased in wry, self-disparaging amusement and I immediately felt better as she continued gently, "I am no less human and insecure than any other wife, it would seem, even after all this time." She sniffed dryly, accepting the folly of her own words. "Of course, as soon as I began to think clearly, I realized I was being silly. The mere knowledge, let alone possession, of a sword like that would endanger anyone. I am quite sure nothing like it has ever existed. No emperor ever possessed such a weapon. Men would fight wars to own it."

"Those were your husband's exact words." My interruption was involuntary, startled out of me. It won me a smile from her.

"I believe you. So, having made it, Publius could never have unmade it. And he would wish to see it put to great and noble use. Hence your reference to his dream and your grandfather's. Did Caius ever see it?"

I nodded, a sudden lump closing my throat. "He was the first to use it, saving my life. He cut down Seneca with it."

"Ah!" Her voice died away on a long exhalation, then: "Who else has seen it?"

"You and I. No other eyes alive have looked on it. Father Andros designed the hilt and cross-guard, Equus worked on the blade and the mould for the hilt, and Plautus was in the forge when Uncle Varrus cracked it open. And Grandfather Caius used it to kill Seneca. Only those five had seen it, before me—except, of course, for Seneca and his animals, none of whom recognised what they were seeing or survived the sighting."

"Cracked what open?"

"The mould. Uncle Varrus poured the entire hilt and cross-guard as one solid piece, bonded to the tang. Excalibur means 'out of a mould.' "

"I see." She was quiet again, and I saw her lips frame the name before she said, musingly, "I thought it merely a poetic name, chosen for its beauty alone, for it has a power to it, a sonority." Her thoughts changed direction again. "So! Having created such a thing, their need was to conceal it from men's knowledge until the time had come to make it known, and thus, you became the Guardian. And now you believe that time will have arrived when the child Arthur is grown?" I nodded. "Did Uther know of it?"

"No, Auntie, he did not. Uncle Varrus felt Uther was too rash, too headstrong, to be entrusted with the secret."

"Hmm. He was correct, too. That does not surprise me. Publius Varrus was seldom wrong. Nor did it surprise me, upon reflection, that he had kept the knowledge of the sword from me. He was protecting me, believing ignorance would keep me safe if things went awry in some unforeseen way." She fixed me with a gaze that would brook no evasion. "What more can you tell me of my great-grandson?"

"No more than I have told you already, Aunt Luceiia. He was strong, lusty and in glowing health when I saw him last. He is a big child, and should grow to be a large man."

"Arthur Pendragon . . ." She savoured the sound of it. "Arthur Britannicus Varrus Pendragon." She heaved a great, sharp, gusting sigh. "Well, I shall simply have to find the energy to stay alive until you can bring him back from Hibernia. After that, I shall be prepared for death, knowing that our family will live on."

I returned her smile, but my mind was busy elsewhere now. "Auntie, forgive me, but I have little time and I have to ask you some questions about the Council."

Her face fell instantly into repose. "What questions?"

"About factions, divided loyalties perhaps. I don't know. Lucanus only mentioned to me within the hour, while I was standing outside the Armoury, that I should speak with you on the topic. I'm due at the meeting very soon now."

"Of course you are, how stupid of me. I really am growing old, Cay, forgetting things. . ." She clasped her hands in her lap, stretching and interlacing her fingers. "Very well, I shall speak and you will listen. What I have to tell you is very brief. Armed with it, nevertheless, you will be forewarned and prepared to draw your own conclusions." The next quarter of an hour passed quickly as I sat rapt, caught up in her tidings and assessing her information from two separate, but not dissimilar perspectives. The first of these was concerned with the immediate problems I faced in the resumption of my responsibilities towards Camulod, and the other entailed the effect those problems might have—if not correctly and summarily dealt with— upon the months-old child now being held hostage in Eire. Arthur Britannicus Varrus Pendragon, as my aunt had properly named him, would one day soon return to live here in Camulod, and mine would be the task of rearing him to manhood. Camulod would be his inheritance, and its governance would be his lifelong duty, in obligation to all of his ancestral names. Larger things might befall Arthur in the life that stretched ahead of him, but none of them would be greater than this, his first and foremost charge. Yet what my aunt was telling me—this damnable thing of factions—posed a threat not merely to the child, but to all we had planned for him and for the future. And so I listened closely and thought deeply, engrossed by the subtle layers in Aunt Luceiia's lucid presentation of her tidings.

The Council of Camulod had grown greatly since I had last paid formal attention to it. Where formerly I would have looked to see a single circle of some twenty men, the elders of the Colony appointed for their wisdom, knowledge and tolerance, I now beheld a double ring of chairs, forty-eight in number. Six of these chairs were occupied by women, the senior members of Aunt Luceiia's ancillary Council of Women. The other forty-two were filled by men, and from the information given me by Aunt Luceiia and amplified by my own observations before entering the chamber I could now see quite clearly the factions to which Lucanus had referred.

Four men had greeted me more warmly and solicitously than any others as I made my way through the crowded courtyard outside the Council Hall on my way to the meeting; four men whom I might not easily have recognized without my newly acquired awareness. Two of these were leaders, two followers. Now, in the gathering that swept out and around from where I stood behind the Speaker's Chair, I could still see them clearly. To my left, in a close-knit group fourteen strong, sat the adherents of Lucius Varo, the most notable among them his adviser, Bonno. Lucius was the direct descendant of Quintus Varo, who had been brother-in-law by marriage to my grandfather Caius Britannicus. I knew of Quintus Varo from my readings. He had been a simple, straightforward man of boundless honesty and integrity. From my great-aunt's report, his blood had been sadly diluted to produce this great- grandson, who now saw my eyes resting on him and smiled at me warmly. I allowed my own face to relax into a noncommittal smile and let my eyes continue to rove.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Saxon Shore»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Saxon Shore» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Saxon Shore»

Обсуждение, отзывы о книге «The Saxon Shore» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.