Кэт Мартин - Жар сердец

Здесь есть возможность читать онлайн «Кэт Мартин - Жар сердец» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Жар сердец: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Жар сердец»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Жар сердец — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Жар сердец», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На лице Моргана мелькнула улыбка. Было забавно видеть надменность Уильяма на перепачканном грязью лице его дочери. А мог ли он не узнать в этих карих глазах и длинных ресницах глаза жены Уильяма, Мэри?

– Вот как? Силвер? Не леди Салина?

Последний раз, когда он видел Уильяма, Моргану было всего пятнадцать лет. Граф Кентский был другом его отца, а ему приходился не столько другом, сколько скорее покровителем и учителем. Салина тогда была ребенком – веселым, игривым, любящим сидеть на папиных коленях. Затем Уильям решил оставить родовое поместье и уехать куда–нибудь далеко. Он купил небольшой остров в Вест–Индии, носящий название Катонга, и основал там плантацию. Временами Морган вспоминал об Уильяме и раздумывал над тем, как могла сложиться его судьба. Но у него никогда не было времени нанести визит своему старому учителю. Похоже, теперь такая возможность появилась.

– Я же сказала: мое имя – Силвер. Я работаю в таверне «Белая лошадь». Этот джентльмен ошибся.

Морган проигнорировал ее слова и повернулся к Пинкарду:

– Чего вы от меня хотите?

– Отвезите ее домой, – просто ответил испанец. – Должен вас предупредить, это, будет нелегкой задачей.

Морган внимательно посмотрел на Салину, и его взгляд непроизвольно задержался на ее груди, обрисованной прилипшей к телу материей, на затвердевших от холода сосках, а также на талии – такой узкой, что, казалось, ее можно обхватить пальцами.

– Почему вы бежали? – Он заставил себя взглянуть на ее лицо, чуть покрасневшее под его изучающим взглядом.

– Она хотела выйти замуж за человека, которого ее отец считал неподходящей партией, – ответил за нее Пинкард. – За какого–то проходимца, задержавшегося на острове по пути в Штаты. Папаша запретил им видеться, и она решила удрать со своим приятелем.

– Ты лжешь, Пинкард! – яростно выдохнула Силвер.

– И вы – не леди Салина? – с иронией добавил Морган. – Вы – Силвер Джоунс, прислуга в таверне, которая попала сюда по ошибке?

Силвер не ответила. Если Морган Траск действительно был другом ее отца, бесполезно отрицать.

– Почему вы пришли ко мне? – спросил майор Пинкарда.

– Не знаю, поверите ли вы мне, но дело в том, что Силвер оказалась очень уж привлекательной дамой. Я понял, что не могу доверить ее своим людям.

– Вы боитесь за ее безопасность?

– Совершенно верно. Я не уверен, что ее доставят в целости и сохранности.

Морган тоже слышал о Пинкарде. Тот пользовался репутацией человека, готового продать душу самому дьяволу, лишь бы дьявол хорошо заплатил. Не было ничего странного в том, что испанец взялся за столь сомнительное дело. Но то, что он все же нашел эту девушку в огромной стране, было удивительно.

– Из своих источников я узнал, что вы направляетесь на Барбадос, – добавил Пинкард. – Катонга вам почти по пути. Вы можете доставить девушку и привезти мне деньги, когда вернетесь. Я уверен, Уильям выразит свою благодарность и вам. Если, конечно, вы не пожелаете, чтобы я отправился с вами.

– Ни в коем случае, Пинкард. Больше часа я вас выносить не способен.

Пинкард пропустил последние слова мимо ушей.

– Значит, вы отвезете девушку?

– Из того, что вы мне сообщили, я понял, что у меня нет выбора. Я не собираюсь оставлять ее с вами и вашими людьми. Может, она и не разбудит аппетит у вас, – Морган снова помимо воли взглянул на грудь Силвер, – но не думаю, что другие в вашей компании удержатся от искушения. Я вообще удивляюсь, как вы умудрились держать их в узде до сих пор.

– Уверяю вас, с леди ничего не случилось. Я знаю, как Уильям относится к подобным вопросам. – Пинкард хитровато прищурился. – Надеюсь, что дружеская привязанность к Уильяму Хардвик–Джоунсу не позволит и вам воспользоваться своим положением.

Силвер с сомнением посмотрела на Моргана. Перехваченный ею взгляд красноречивее слов дал понять, что она привлекает майора. И это будучи в грязном, рваном платье, промокшем до нитки, и с недельной грязью на лице.

– Не говорите, что это не так, – буркнула она, глядя Моргану прямо в глаза. – Вы такой же мужчина, как и все. Что бы вы сейчас ни сказали, это будут пустые слова.

Но Морган лишь улыбнулся в ответ.

– Будьте осторожны, майор, – предупредил Пинкард, поворачиваясь к двери. – Она способна на все, чтобы не попасть на Катонгу. На вашем месте я стал бы почаще оглядываться.

– Буду иметь в виду.

По выражению лица майора Силвер поняла, что прозвучавшее предостережение не было принято всерьез. «Хорошо, – подумала она. – Человека, который недооценивает противника, победить много легче».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Жар сердец»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Жар сердец» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Жар сердец»

Обсуждение, отзывы о книге «Жар сердец» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x